Samsung EC-NV100SFB/E1 manual Antwoorden op de meest gestelde vragen, Meegeleverde handleidingen

Page 47

©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.

De specificaties van de camera of de inhoud van deze handleiding kunnen vanwege een upgrade van de camerafuncties zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Copyrightinformatie

Microsoft Windows en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.

HDMI, het HDMI-logo en de term "High Definition Multimedia Interface" zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.

QuickTime en het QuickTime- logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. en worden onder licentie gebruikt.

Meegeleverde handleidingen

Snelstartgids

Hier vindt u uitleg over het gebruiksklaar maken van de camera en hoe u foto's en video's maakt en deze naar een pc overbrengt.

Gebruiksaanwijzing (cd-rom)

Hier vindt u uitleg over de verschillende opnamemodi, het instellen van opnameopties en het gebruik van het instellingenmenu. Ook

vindt u hier informatie over foutmeldingen en cameraonderhoud.

Gebruikte notatie

In deze handleiding worden de cameraknoppen vet en tussen haken weergegeven. [Ontspanknop] wijst

dus bijvoorbeeld op de ontspanknop.

Inhoud

Doorloop de volgende procedures alvorens de camera te gebruiken.

1.Uitpakken ……………………6

2.De batterij en geheugenkaart plaatsen ………………………7

3.De batterij opladen en de camera inschakelen …………8

4.Een taal selecteren en de datum en tijd instellen ………9

Onderdelen en functies ……… 10

Pictogrammen ……………… 12

Het aanraakscherm gebruiken 13

Een foto nemen ……………… 14

Een video opnemen ………… 15

Bestanden naar een pc overbrengen (Windows) …… 16

Specificaties ………………… 18

Antwoorden op de meest gestelde vragen

De meeste problemen die zich voordoen kunnen eenvoudig met behulp van opnameopties worden opgelost. Meer informatie over het instellen van opnameopties vindt u in de gebruiksaanwijzing op de cd-rom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De ogen

Dit wordt veroorzaakt doordat de cameraflits wordt gereflecteerd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

van het

Stel de flitseroptie in op

RODE OGEN of

ANTI-RODE OGEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onderwerp

 

(Zie pag. 33 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zijn rood.

Als er al een foto is genomen, selecteert u in het bewerkingsmenu de optie

ANTI-RODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OGEN. (Zie pag. 57 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er is stof op

Stofdeeltjes die in de lucht zweven kunnen bij gebruik van de flitser worden vastgelegd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de foto's

• Schakel de flitser uit of neem geen foto's op stoffige plaatsen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zichtbaar.

• Stel een hogere ISO-waarde in. (Zie pag. 35 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto's zijn

Dit kan gebeuren als u op een donkere plaats foto's neemt of de camera niet op de juiste manier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onscherp.

vasthoudt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schakel de Optical Image Stabilisation-optie (OIS) in of druk de [Ontspanknop] half in om te zorgen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dat er op het onderwerp wordt scherpgesteld. (Zie pag. 26 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto's zijn

Om meer licht binnen te laten, gebruikt de camera een langere sluitertijd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onscherp als

Hierdoor moet de camera langer stil worden gehouden, wat tot bewegingsonscherpte leidt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ik 's avonds

• Schakel de flitser in. (Zie pag. 33 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fotografeer.

• Selecteer de modus 6. (Zie pag. 20 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Stel een hogere ISO-waarde in. (Zie pag. 35 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Gebruik een statief om beweging van de camera te voorkomen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Onderwerpen

Als de lichtbron zich achter het onderwerp bevindt, of als er een groot contrast is tussen licht en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

worden

donker, kan het onderwerp te donker worden vastgelegd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vanwege

• Vermijd opnamen tegen de zon in.

 

TEGNLICHT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tegenlicht te

Selecteer in de modus 4 de optie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

donker.

(Zie pag. 20 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stel de flitseroptie in op INVULLEN. (Zie pag. 33 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Stel de optie Auto Contrast Balance (ACB) in. (Zie pag. 41 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pas de belichting aan. (Zie pag. 40 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stel de lichtmetingsoptie in op

SPOT als er zich een helder onderwerp midden in het kader

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bevindt. (Zie pag. 42 van de gebruiksaanwijzing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

NL-2

NL-3

Image 47
Contents AD68-03081A NV100HDContents Protect your camera’s lens Health and Safety InformationUse only Samsung-approved accessories Prevent damage to subjects’ eyesightUnpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Remove the battery and memory cardSelect a language Charge the batteryPress Power Indicator lightCamera layout Dragging IconsUse the touch screen TouchingPlaying a video Take a photoRecord a video Viewing photosSelect the files you want and drag or save them to the PC Insert the installation CD in a CD-ROM driveTransfer files to a PC for Windows Follow the on-screen instructions Touch ComputerSamsung Eco-mark SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product 79 ‘Camera specifications’Informationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenVor Verwendung der Kamera zu beachten Mitgelieferte HandbücherHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Akku und Speicherkarte herausnehmen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenOptionales Zubehör Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Berühren Ziehen Symbole Touchscreen verwendenVideo abspielen Foto aufnehmenVideo aufnehmen Fotos anzeigenDE-16 DE-17 Dateien auf einen PC übertragen für WindowsBerühren Sie den Computer Sicheres Trennen für Windows XPTechnische Daten der Kamera Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Conventions décriture Solutions aux problèmes les plus fréquentsAvant dutiliser lappareil photo Documentation fournieProtégez lobjectif de lappareil photo Utilisez uniquement des accessoires homologués par SamsungInformations relatives à la santé et à la sécurité Évitez dendommager la vue des sujets photographiésRetirer la batterie et la carte mémoire Installation de la batterie et de la carte mémoireAccessoires disponibles en option Contenu du coffretChoix de la langue Réglage de la date et de lheure Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Présentation de lappareil photo Faire glisser IcônesUtilisation de lécran tactile AppuyerVisionner une vidéo PhotographierFilmer une séquence vidéo Visualiser des photosFR-16 FR-17 Insérez le CD dinstallation dans le lecteur de CD-ROMTransférer des fichiers vers un PC pour Windows Déconnecter lappareil en toute sécurité Pour Windows XPFR-18 FR-19 SpécificationsElimination des batteries de ce produit Información de indicación Obtenga las respuestas a las preguntas más comunesAntes de utilizar la cámara, siga estos procedimientos Manuales proporcionadosUtilice únicamente accesorios aprobados por Samsung Información sobre salud y seguridadUtilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente Evite dañar la vista del sujetoRetirar la batería y la tarjeta de memoria DesembalajeInserción de la batería y la tarjeta de memoria Accesorios opcionalesSeleccionar un idioma Carga de la batería y encendido de la cámaraSelección de un idioma y configuración de fecha y hora Cargar la bateríaDiseño de la cámara Arrastrar IconosUso de la pantalla táctil TocarReproducir un vídeo Cómo tomar una fotografíaGrabación de un vídeo Ver fotografíasPara desconectar la cámara de manera Segura para Windows XP Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsToque Orden En el ordenador, seleccione Mi PCMarca Eco de Samsung EspecificacionesEliminación correcta de las baterías de este producto ES-18 ES-19IT-2 IT-3 Risposte alle domande più frequentiDocumentazione a corredo Informazioni utiliSituazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altri Informazioni per la salute e la sicurezzaPrevenite i danni alla vista Proteggete lobiettivo della vostra fotocameraContenuto della confezione Installazione della batteria e della scheda di memoriaAccessori opzionali Selezione della lingua e impostazione della data e dellora Carica della batteria e accensione della fotocameraComponenti della fotocamera Trascinate IconeUtilizzo dello schermo tattile ToccateRiproduzione di un video Scatto di una fotoRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografieIT-16 IT-17 Inserite il CD di installazione nellunità CD-ROM edTrasferimento di file in un computer per Windows Il CD contiene i programmi indicati di seguitoIT-18 IT-19 Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Dus bijvoorbeeld op de ontspanknop Antwoorden op de meest gestelde vragenMeegeleverde handleidingen Gebruikte notatieSituaties die bij u of anderen letsel kunnen veroorzaken Informatie over gezondheid en veiligheidVoorkom oogschade bij het onderwerp Bescherm de cameralensDe batterij en geheugenkaart verwijderen Optionele accessoiresUitpakken De batterij en geheugenkaart plaatsenEen taal selecteren en de datum en tijd instellen De batterij opladen en de camera inschakelenOnderdelen en functies Slepen PictogrammenHet aanraakscherm gebruiken AanrakenEen video afspelen Een foto nemenEen video opnemen Fotos bekijkenOntkoppelen gaat in Windows 2000/Vista ongeveer hetzelfde Selecteer de gewenste bestanden en sleep zeSchakel de camera De cd bevat de volgende programmas Veilig ontkoppelen Windows XPNL-18 NL-19 SpecificatiesCorrecte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Elektronische apparatuurInformações de indicação Obtenha respostas para as perguntas mais comunsSiga estes procedimentos antes de usar a câmera Manuais fornecidosInformações de saúde e segurança Remova a bateria e o cartão de memória DesembaleInsira a bateria e o cartão de memória Acessórios opcionaisSelecione um idioma Carregue a bateria e ligue a sua câmeraSelecione um idioma e ajuste a data e a hora Carregue a bateriaLayout da câmera Arrastando ÍconesTela sensível ao toque TocandoReproduzindo vídeos Tire uma fotoGrave um vídeo Exibindo fotosTransferindo arquivos para seu computador Transfira arquivos para um PC WindowsCD contém os seguintes programas PT-16 PT-17Especificações da câmera EspecificaçõesEliminação correcta das baterias existentes neste produto PT-18 PT-19
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 82 pages 55.87 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.