Samsung EC-ES20ZZBAPIT, EC-ES20ZZBASFR, EC-ES20ZZBABE1, EC-ES20ZZBABFR manual ET-3, Ettevaatusabinõud

Page 73

Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning kõrvaldage need kasutusest korrektselt

Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad tekitada raskeid vigastusi või kahjustada kaamerat.

Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid kütteseadmete peale ega sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.

Ettevaatusabinõud

Käsitsege ja hoiustage kaamerat ettevaatlikult ja mõistlikult

Ärge laske kaameral märjaks saada – vedelikud võivad tekitada raskeid kahjustusi. Ärge käsitsege kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad muuta tootja garantii kehtetuks.

Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses, määrdunud, niiskes või halvasti ventileeritud kohas, kuna see võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.

Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite kahjustada porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.

Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse võõrkehi. Sellist tüüpi kahjustused ei pruugi garantii alla kuuluda.

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest

Ärge jätke akusid ega mälukaarte väga külma ega kuuma kohta (alla 0 °C / 32 °F või üle 40 °C / 104 °F). Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada mälukaartide rikkeid.

Vältige mälukaartide kokkupuudet vedelike, mustuse ja võõrkehadega. Puhastage määrdunud mälukaart enne kaamerasse sisestamist pehme lapiga.

Eesti

ET-3

Image 73
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesWith the gold-coloured Inserting the battery and memory cardContacts facing up Shooting mode, press Selecting optionsOption or menu PressAutomatically Press To select Align your subject in the framePress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Terveys ja turvallisuus SisältöFI-2 Valokuvaaminen ja videoidenHuomautukset FI-3Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta FI-4 Kameran osatFI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Painamalla Painiketta FI-7FI-8 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusVideon kuvaaminen FI-9 Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Paina -painikettaFI-10 Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsLaitteen turvallinen poistaminen Windows XP FI-11 Tekniset tiedotMitat L x K x S PainoHälso- och säkerhetsinformation InnehållSV-2 Hälso- ochHantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-3Försiktighetsanvisningar Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfulltSV-4 Kamerans utseendeSV-5 Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSätta in batteriet och minneskortet SV-6Uppåt Tryck på Fotoläge SV-7Till ett alternativ eller en meny Tryck på för att bekräfta det markeradeSV-8 Ta foton eller spela in videoAvtryckaren igen SV-9 Spela upp filerVisa foton Visa videoklippSV-10 Överföra filer till en dator WindowsSäker bortkoppling för Windows XP Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DcimSV-11 SpecifikationerOplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt DA-3Forsigtig Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigtDA-4 Kameraets udseendeKontroller indhold Opsætning af dit kameraValgfrit ekstraudstyr DA-5Isætning af batteri og hukommelseskort DA-6Kontakter op Tryk på for at bekræfte den markerede DA-7Indstilling eller menu DA-8 Optagelse af billeder eller videoerDA-9 Afspilning af filerVisning af videoklip DA-10 Overførsel af filer til en pc WindowsTil sikker udtagning Windows XP → Flytbar disk → Dcim → 100PHOTODA-11 Сведения о безопасности СодержаниеRU-2 Предупреждения RU-3Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-4 Схема камерыRU-5 Подготовка камеры к работеКомплектация Дополнительные принадлежностиУстановка батареи и карты памяти RU-6Быть обращена ЗолотистымиРежиме съемки нажмите кнопку RU-7Меню RU-8 Фото- и видеосъемкаФотосъемка Запись видео RU-9 Просмотр файловПросмотр фотографийПросмотр видеофайлов Нажмите кнопку Или для прокрутки ФайловRU-10 Передача файлов на ПК ОС WindowsДиск → Dcim → 100PHOTO на ПК Безопасное отключение ОС Windows XPRU-11 Технические характеристикиInformācija par veselību un drošību SatursLV-2 Piesardzības pasākumi LV-3Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsLV-5 Kameras iestatīšanaKomplektācija PapildpiederumiAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana LV-6Zeltītajiem kontaktiem Jābūt vērstiem uz augšuFotografēšanas režīmā nospiediet LV-7Iespējai vai izvēlnei Nospiediet Lai apstiprinātu iezīmēto Iespēju vai izvēlniLV-8 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaVideoklipa ierakstīšana LV-9 Failu atskaņošanaFotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādasLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiSveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaLT-5 Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas LT-6Aukso atspalvio kontaktai Nukreipti aukštynPatvirtinkite paryškintą LT-7Parinktį arba meniu LT-8 Fotografavimas ar filmavimasFilmavimas UžraktasLT-9 Failų paleidimasNuotraukų peržiūra Grojimą LT-10 Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows Saugus atjungimas „Windows XP LT-11 SpecifikacijosMatmenys P x a x G Svoris Tervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 Tehnilised andmed…………Ettevaatusabinõud ET-3Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-4 Kaamera kujundusET-5 Kaamera häälestaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6ET-7 Kaamera sisselülitamineET-8 Pildistamine ja videote salvestamineVideoklipi salvestamine ET-9 Failide esitamineVideoklippide vaatamine ET-10 Failide edastamine arvutisse WindowsIrdketta turvaline eemaldamine Windows XP Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTOET-11 Tehnilised andmedВідомості про здоров’я та безпеку ЗмістUK-2 Відомості про здоров’я таОбережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоUK-4 Вигляд камериUK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариВставлення акумулятора та карти пам’яті UK-6Золотистими Контактами догориРежимі зйомки натисніть UK-7Щоб підтвердити вибір Виділеного пункту або менюUK-8 Зйомка фотографій і відеоЗаписування відео UK-9 Відтворення файлівПерегляд фотографійПерегляд відео Натисніть Або , щоб прокручувати ФайлиUK-10 Передавання файлів на комп’ютер WindowsДиск → Dcim → 100PHOTO Безпечне від’єднання для ОС Windows XPUK-11 Технічні характеристикиAD68-04182A
Related manuals
Manual 32 pages 59.61 Kb Manual 72 pages 9.56 Kb Manual 142 pages 5.74 Kb Manual 82 pages 7.73 Kb Manual 102 pages 10.77 Kb Manual 102 pages 58.94 Kb Manual 102 pages 24.53 Kb Manual 102 pages 13.14 Kb Manual 102 pages 30 Kb Manual 12 pages 9 Kb Manual 102 pages 35.14 Kb Manual 102 pages 32.37 Kb Manual 101 pages 46.32 Kb Manual 101 pages 25.98 Kb Manual 102 pages 19.07 Kb Manual 102 pages 6.46 Kb Manual 102 pages 38.06 Kb Manual 103 pages 40.29 Kb