Samsung SCC-C7478P manual Preimp, Pan.Auto, Modello

Page 148

Funzionamento

PREIMP.

• Funzione

È possibile memorizzare fi no a 127 posizioni preimpostate.

Il numero di preimpostazione può essere assegnato da 1 a 128, ma 95 è riservato per avviare il menu OSD.

Le caratteristiche della videocamera (cioè Bilanciamento bianco, Esposizione automatica) possono essere confi gurate in modo indipendente per ogni preimpostazione e sono regolate utilizzando il menu OSD. Quattro uscite di relè possono essere attivate in relazione ad una preimpostazione.

Imp Preim

<Imp Preim> [1-128]

Esegui Preimp. <Imp Preim> [1-128]

Elimina preimp.

Per eliminare la preimpostazione, utilizzare il menu OSD.

PAN.AUTO

Funzione

Utilizzando la funzione panoramica automatica, è possibile fare in modo che la videocamera si sposti ripetutamente tra 2 posizioni di preimpostazione.

Se si esegue la funzione panoramica automatica, la videocamera si sposta dalla preimpostazione assegnata al 1° punto alla preimpostazione assegnata al 2° punto in senso orario (CW). Quindi la videocamera si sposta dalla preimpostazione assegnata al 2° punto alla preimpostazione assegnata al 1° punto in senso antiorario (CCW).

Elimina Pan.Auto

Per eliminare Pan.Auto, utilizzare il menu OSD.

MODELLO

Funzione

La funzione Modello di una videocamera consiste nel memorizzare un percorso (prevalentemente un percorso circolare) mediante il joystick del controller per il tempo assegnato e nel riprodurre il percorso esattamente come è stato memorizzato.

Sono disponibili 4 modelli e in un modello è possibile salvare

no a un massimo di 1000 comandi di comunicazione.

Imposta Modello.

Il modello può essere creato mediante uno dei due seguenti metodi.

Metodo 1) <Imposta Modello> [N. Modello]

Viene visualizzata la schermata di modifi ca del modello indicata in basso.

MODIF. MODELLO 1

[VIC:SALV / LONT:ELIM] 0/0/X1/N

Senso

orario

 

Senso

antiorario

 

1ª preimpostazione

2ª preimpostazione

In un modello si possono memorizzare il movimento del joystick e il movimento di preimpostazione.

Le dimensioni residue della memoria vengono visualizzate nella barra di avanzamento.

Premere il tasto VIC per salvare la registrazione e il tasto LONT per annullarla.

Se la preimpostazione assegnata al 1° punto è uguale a quella assegnata al 2° punto, la videocamera ruota di 360° attorno al proprio asse in senso orario, quindi di 360° attorno al proprio asse in senso antiorario.

La velocità può essere confi gurata tra 1°/sec e 180°/sec.

Imposta Pan.Auto

Per impostare Pan.Auto, utilizzare il menu OSD.

Esegui Pan.Auto

Metodo 1) <Esegui Pan.Auto> [N. Pan. auto] [Invio]

Metodo 2) <Esegui Preimp.> [N. Pan. auto + 140] es.) Esegui Pan.Auto 2: <Esegui Preimp.> [142]

Metodo 2) OSD che utilizza il menu OSD: Vedere la sezione “Come utilizzare il menu OSD”.

Esegui Modello

Metodo 1) <Esegui Modello> [N. Modello] [Invio] es.) Esegui Modello 2: <Esegui Modello> [2] [Invio]

Metodo 2) <Esegui Preimp.> [N. Modello + 130] es.) Esegui Modello 2: <Esegui Preimp.> [132]

Elim. Modello

Utilizzare il menu OSD per eliminare un modello.

aDopo aver salvato/eseguito il MODELLO, PAN./INCL. viene attivato con CAPOVOLG. AUTOM. disattivato.

16 – VIDEOCAMERA SMART DOME 36x

Image 148
Contents 36x Smart Dome Camera Please register your product atSafety information English Important Safety Instructions Contents Features IntroductionProduct & Accessories AccessoriesHousing Safety Cable Hanger Hole Template User’s Guide ProductDome Cover Parts Name & FunctionsInner box Installation DIP Switch SetupCommunication Protocol Setup Camera ID SetupRS-485 Termination Resistor Installation Using Mount Bracket10 36x Smart Dome Camera Installation 12 36x Smart Dome Camera Power Connection Rated Power Input Voltage Range Current ConsumptionCabling RS-485 CommunicationAlarm Input Connection Video ConnectionConnect with BNC coaxial cable Sensor InputOperation Preset Auto PANPattern Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menuSchedule ScanOther Functions Preset ××× Pattern × AUP×/PRESET ××× UndefinedOSD Display of Main Screen General Rules of KEY Operation for MenuHow to use OSD Menu Display SetupPrivacy Zone Mask Setup Main MenuPrivacy Zone Area Setup Motion SetupPrivacy Zone Size Adjustment Function Setup Parking Action SetupAlarm Input Setup HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCANPreset Setup Edit Preset SceneEdit Preset Label CANCEL/OKAuto PAN Setup Pattern SetupClear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan data Back Space CharEdit Pattern Scan SetupEdit Scan NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPTAction no OPTSchedule Setup Edit ScheduleCamera Setup White Balance SetupSystem Setup PASSWORD, Home POSITION, North PositionIris GainPassword Setup Set North Direction You can set up North directionSet Home Position? It is noted that Master PsswordSystem Initialize Initial Configuration TableSpecifications Specifi cationsAppearance Wall Mount Ceiling MountDimension Wall Mount BracketCeiling Mount Bracket Unit mmPage Caméra Smart Dome Veuillez enregistrer votre produit sur le siteInformations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité FrançaisConsignes de sécurité importantes Table des matières FonctionnementUtilisation du menu OSD Caractéristiques techniquesFonctions Produit ET Accessoires AccessoiresProduit Modèle pour fixation muraleNOM DES Éléments ET Fonctions Pare-soleil et boîtier supérieurSupports de fi xation murale ou au plafond Boîtier interneConfiguration de l’ID caméra Configuration du protocole de communicationRésistance de terminaison de RS-485 Installation À L’AIDE DU Support DE FixationBroche 8 Résistance de terminaison de RS- 485 On/off ⑧ Pour verrouiller le mécanisme PTZ sur le boîtier Installation Câblage Branchement sur le secteurCommunication RS-485 Connecteur à la caméra dômeConnexion entrée alarme Alarm Output Sortie alarmeConnexion vidéo Capteur entréeFonctionnement Vérifications Avant Mise EN MarchePRÉ-CONTROLE DU Préréglage ET DE LA Fonction Modèle Étalonnage AutomatiquePanoramique Automatique PrérégModèle Programmation BalayageAutres Fonctions Fonctionnement Général DU Menu Affichage OSD SUR L’ÉCRAN PrincipalEntrée Config Affichage Menu PrincipalInfo Système Réglage DE LA Zone Masque DE ConfidentialitéCONFIG. Mouvement Utilisation du menu OSDConfiguration de la zone de confidentialité Ajustement de la taille de la zone de confidentialitéConfig entrée alarme Config FonctionConfig Action parc Modifier la scène préréglée CONFIG. PrérégléeModifier l’étiquette préréglée Config Modèle CONFIG. PAN AutoVIT PAN Auto CONFIG. Balayage Modif modèleModifier balayage Eff balayageAUCUN/PRÉRÉG./PANORAMIQUE AUTOMATIQUE/MODÈLE Pass Action④ Confi gurez les éléments tels que Action, N, Pass. et OPT Modifier la programmation Config ProgrammationHeure Config balance blancs Config CaméraConfig. expos auto Configuration Système Fonctionne lorsque le mode EXP Auto est réglé surDiaphra ManuelMOT DE Passe Maître « 4321 » NE/E/SE/S/SO/O/NOInitialiser Système Tableau de configuration initialeCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesApparence Fixation murale Fixation plafondDimensions Support de fi xation muraleTube Fileté Support pour fi xation plafondComment éliminer ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniques36x Smart DOME-KAMERA Registrieren Sie Ihr Produkt unterSicherheitsinformationen VorsichtSicherheitsinformationen DeutschWichtige Sicherheitshinweise Inhalt Einführung LeistungsmerkmaleProdukt Produkt UND ZubehörZubehör Wand-/Deckenhalterung Bezeichnung UND Funktionen DER KomponentenInnenkasten Montage DIP-SCHALTER EinstellenKommunikationsprotokoll einstellen Kamera-ID einstellenMontage MIT Halterung RS-485-AbschlusswiderstandPin 8 RS-485-Abschlusswiderstand Ein/Aus Der Verteilerdose siehe folgender Abschnitt „VerkabelungMontage 12 36x Smart DOME-KAMERA Netzanschluss VerkabelungRS-485-Kommunikation Alarmeingangsverbindung VideoanschlussBetrieb Prüfpunkte VOR InbetriebnahmeVOREINSTELLUNGS- UND Musterfunktion Vorprüfen AutokalibrierungMuster VoreinstellungAUTO-PAN Zeitplan Weitere FunktionenBildschirmanzeige DES Hauptbildschirms Bildeinstellungen ALLGEMEIN/SPEZIELLHalbautomatischer Fokus Vorein ×××Hauptmenü SysteminformationenBildschirmeinstellungen Masken FÜR Privatbereiche EinstellenPrivatbereich einstellen BewegungseinstellungenGröße von Privatbereich justieren Einstellungen FÜR Funktionen Alarmeingang einstellenParkaktion einstellen Szene der Voreinstellung bearbeiten Voreinstellungen EinrichtenVoreinstellungsnamen bearbeiten Einstellungen FÜR Muster Einstellungen FÜR AUTO-PANPAN AUTO-PAN Lösch ABBRECHEN/OK Einstellungen Scan Muster bearbeitenScan bearbeiten ABBRECHEN/OKAktion Nr. KEINE/VOREINS/AUTO-PAN/MUSTER Einstellungen FÜR Zeitpläne Zeitplan bearbeitenEinstellungen für Weißabgleich KameraeinstellungenEinstellungen für automatische Belichtung Systemeinstellungen BlendeVerstärkung Funktioniert, wenn AE-Modus auf MANPAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD Eingabe NAH/SPEICHERNNO/O/SO/S/SW/W/NW System Initialisieren Tabelle für WerkseinstellungenTechnische Daten Technische DatenBauform Wandmontage DeckenhalterungMaßeinheit mm Abmessungen32 36x Smart DOME-KAMERA Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Domo Inteligente Manual del usuarioInformación de seguridad Cámara Domo InteligentePrecaución EspañolInstrucciones de seguridad importantes Índice general Introducción CaracterísticasProducto Y Accesorios ProductoAccesorios Tipo montaje en paredSoporte de montaje en pared/techo Caja interiorConfiguración DEL Interruptor DIP InstalaciónConfiguración del protocolo de comunicaciones Configuración de ID de cámaraInstalación CON EL Soporte DE Montaje Resistencia de terminación RRS-485Pin 8 RS-485 Termination Resistor SINO/NOOFF 10 Cámara Domo InteligenteSPA 12 Cámara Domo Inteligente Conexión a toma de corriente CableadoComunicación RS-485 Conexión de entrada de alarma Conexión de vídeoConecte con el cable coaxial BNC Entrada de sensorFuncionamiento Predefinido Panorámica AutomáticaPatrón Ejecutar Pan. automOtras Funciones BuscarProgramación Visualización DE OSD DE LA Pantalla Principal SIN DEFEtiqueta de predefi nido La etiqueta almacenada para un predefi nido específi coConfiguración DE Pantalla Configuración DE LA Máscara DE Zona PrivadaMenú Principal Información DEL SistemaConfiguración DE Movimiento Cómo utilizar el menú OSDConfiguración del área de zona privada Ajuste del tamaño de la zona privadaConfiguración de entrada de alarma SÍ/NOINICIO/PREDEF./PATRÓN/PAN AUT/BUSCAR SIN USAR/INICIO/PREDEF ~128/PANA 1~8, PATRÓN1~4, Buscar 1~4Configuración DE Predefinido CANCELAR/OKEditar escena de predef Editar etiq. predefConfiguración DE Patrón CONF. DE AutopanConfiguración DE Búsqueda Editar patrónEditar búsqueda LejosNº de acción NINGUNO/PREDEF/PAN AUTOM./PATRÓNESP ④ Confi gure elementos como Acción, NO., ESP. y OPCConfiguración DE Programación Editar programaciónConf. balance blanco Configuración DE LA CámaraConf. exposic. aut Ganancia Configuración DEL SistemaCONTRASEÑA, Posición DE INICIO, Posición Norte EJE DE PAN / EJE DE INCL./ Zoom / DD Inicializar Sistema Tabla de configuración inicialEspecifi caciones EspecificacionesAspecto Montaje en pared Montaje en techoDimensiones Soporte de montaje en paredSoporte de montaje en techo Unidad mmPage Videocamera Smart Dome Registrare il prodotto all’indirizzoInformazioni Sulla Sicurezza Videocamera Smart DomeAttenzione ItalianoImportanti Istruzioni per la Sicurezza Sommario Introduzione FunzioniProdotto E Accessori AccessoriProdotto Tipo di montaggio a pareteStaffa di supporto a parete/soffi tto Nome Parti E FunzioniScatola di derivazione Installazione Configurazione MicrointerruttoriConfigurazione ID videocamera Configurazione protocollo di comunicazioneResistore di terminazione RS-485 Installazione Mediante Staffa DI SupportoPin 8 Resistore di terminazione RS-485 On/Off ITA Installazione Cablaggio Connessione di potenzaComunicazione RS-485 Controller tastiera / DVRConnessione video Connessione ingresso allarmeIngresso sensore InternoFunzionamento Calibrazione AutomaticaAvvio DEL Menu OSD Preimpostazioni RiservatePAN.AUTO PreimpModello Altre Funzioni ScansProgramma AUT. Generale cambia Messa a fuoco semiautomatica Confi gurazione immagine GENERALE/SPECNON Defin CONFIG. Maschera Zona Privata Menu PrincipaleInformazioni DI Sistema Opzioni VideoCONFIG. Movimento Come utilizzare il menu OSDConfigurazione zona privata Regolazione zona privataConfig. Az. Parch CONFIG. FunzConfig. Ingr. Allarme Modif. Scena Preimp CONFIG. PreimpModif. Etichetta Preimp CONFIG. PAN.AUTO CONFIG. ModelloCONFIG. Scans Modif. ModelloModif. Scans Scans Seleziona il numero scansione da modifi care④ Impostare le voci come Azione, N., Pausa e OPZ OPZAzione NESS./PREIMP./PAN.AUTO/MODELLO Modif. Programma CONFIG. ProgrammaORA Config. Bil. Bianco CONFIG. VideocameraConfig. Espos. Autom CONFIG. Sistema DiafrGuad VEL. ScattoIMP. POS. PARTENZA? Asse PAN / Asse INCL. / Zoom / DIRINIZIALIZ. Sistema Tabella di configurazione inizialeCanc. Tutti Dati Confi g. ComunicazioneSpecifi che SpecificheAspetto Montaggio a parete Montaggio a soffi ttoMisure Staffa per montaggio a pareteFilettatura 3/4 Staffa per montaggio a soffi ttoRifiuti elettrici ed elettronici AB82-02147A
Related manuals
Manual 165 pages 31.15 Kb Manual 165 pages 53.19 Kb