Samsung SCC-C7478P manual System Initialisieren, Tabelle für Werkseinstellungen

Page 96

Bildschirmanzeigemenü verwenden

SYSTEM INITIALISIEREN

SYSTEM INITIALISIER

ALLE DATEN LÖSCHEN NO

„DISPLAYEINST LÖ NO

„

KAMERAEINST LÖ

NO

„

BEWEGUNG LÖSCH

NO

„FUNKTIONSEINST LÖ NO

KAM NEU STARTEN

NO

SYSTEM NEU START

NO

ZURÜCK

BEEND

• Bewegungskonfi guration

Voreinstellungs-Sperre AUS

HochfahraktionEIN

Auto-FlipEIN

Maximale Jog-Geschwindigkeit 140°/Sek

Jog-RichtungNORMAL

Voreinstellung einfrieren

AUS

ParkaktionAUS

Alarm-E/A-Aktion AUS

Alle Daten löschen

Löscht alle Konfi gurationsdaten, etwa Bildschirm-, Kamera- und Bewegungseinstellungen usw.

Displayeinst lö

Initialisiert die Bildschirmkonfi guration

Kameraeinst lö

Initialisiert die Konfi guration der Kamera

Bewegung lösch

Initialisiert die Bewegungseinstellungen

Funktionseinst lö

Löscht Daten von Voreinstellungen, Auto-Pans, Mustern, Scans und Zeitplänen

Kam neu starten

Bewirkt einen Neustart des Kameramoduls

System neu starten

Bewirkt einen Neustart der gesamten Smart Dome- Kamera

Tabelle für Werkseinstellungen

• Bildschirmkonfi guration

Kamera-ID

EIN

PTZ-Informationen

AUTO

Aktionsbezeichnung

AUTO

Voreingestellter Name

AUTO

Alarm E/A

AUTO

Datum/Uhrzeit

EIN

Privatbereich

Undefi niert

• Kommunikationseinstellungen

Protokoll

AUTO

Baudrate

9600

• Kamerakonfi guration

Fokusmodus

HALBAUTO

Digitalzoom

EIN

Bildspiegelung

EIN

Flimmerfrei

AUS

Weißabgleich

AUTO

Gegenlicht/BLC

ALLE AUS

Tag/Nacht

AUTO

AE-Modus

AUTO

Blendenwert

F4

Verstärkungswert

+2dB

Verschlusszeit

1/60

Helligkeit

13

• Funktionsdaten

Voreinstellung 1–128

Undefi niert

Auto-Pan 1–8

Undefi niert

Muster 1–4

Undefi niert

Scan 1–8

Undefi niert

Zeitplan 1–7

Undefi niert

30 – 36x SMART DOME-KAMERA

Image 96
Contents 36x Smart Dome Camera Please register your product atSafety information English Important Safety Instructions Contents Features IntroductionProduct & Accessories AccessoriesHousing Safety Cable Hanger Hole Template User’s Guide ProductParts Name & Functions Dome CoverInner box Installation DIP Switch SetupCommunication Protocol Setup Camera ID SetupInstallation Using Mount Bracket RS-485 Termination Resistor10 36x Smart Dome Camera Installation 12 36x Smart Dome Camera Power Connection Rated Power Input Voltage Range Current ConsumptionCabling RS-485 CommunicationAlarm Input Connection Video ConnectionConnect with BNC coaxial cable Sensor InputOperation Preset Auto PANPattern Delete Auto Pan To delete Auto Pan, use OSD menuScan ScheduleOther Functions Preset ××× Pattern × AUP×/PRESET ××× UndefinedOSD Display of Main Screen General Rules of KEY Operation for MenuHow to use OSD Menu Display SetupPrivacy Zone Mask Setup Main MenuMotion Setup Privacy Zone Area SetupPrivacy Zone Size Adjustment Function Setup Parking Action SetupAlarm Input Setup HOME/PRESET/PATTERN/AUTOPAN/SCANPreset Setup Edit Preset SceneEdit Preset Label CANCEL/OKAuto PAN Setup Pattern SetupClear Apanauto PAN CANCEL/OK Deletes current Auto Pan data Back Space CharScan Setup Edit PatternEdit Scan NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPTAction no OPTSchedule Setup Edit ScheduleCamera Setup White Balance SetupSystem Setup PASSWORD, Home POSITION, North PositionIris GainPassword Setup Set North Direction You can set up North directionSet Home Position? It is noted that Master PsswordSystem Initialize Initial Configuration TableSpecifications Specifi cationsAppearance Wall Mount Ceiling MountDimension Wall Mount BracketCeiling Mount Bracket Unit mmPage Caméra Smart Dome Veuillez enregistrer votre produit sur le siteInformations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité FrançaisConsignes de sécurité importantes Table des matières FonctionnementUtilisation du menu OSD Caractéristiques techniquesFonctions Produit ET Accessoires AccessoiresProduit Modèle pour fixation muraleNOM DES Éléments ET Fonctions Pare-soleil et boîtier supérieurSupports de fi xation murale ou au plafond Boîtier interneConfiguration de l’ID caméra Configuration du protocole de communicationInstallation À L’AIDE DU Support DE Fixation Résistance de terminaison de RS-485Broche 8 Résistance de terminaison de RS- 485 On/off ⑧ Pour verrouiller le mécanisme PTZ sur le boîtier Installation Câblage Branchement sur le secteurCommunication RS-485 Connecteur à la caméra dômeConnexion entrée alarme Alarm Output Sortie alarmeConnexion vidéo Capteur entréeFonctionnement Vérifications Avant Mise EN MarchePRÉ-CONTROLE DU Préréglage ET DE LA Fonction Modèle Étalonnage AutomatiquePrérég Panoramique AutomatiqueModèle Balayage ProgrammationAutres Fonctions Affichage OSD SUR L’ÉCRAN Principal Fonctionnement Général DU MenuEntrée Config Affichage Menu PrincipalInfo Système Réglage DE LA Zone Masque DE ConfidentialitéCONFIG. Mouvement Utilisation du menu OSDConfiguration de la zone de confidentialité Ajustement de la taille de la zone de confidentialitéConfig Fonction Config entrée alarmeConfig Action parc CONFIG. Préréglée Modifier la scène prérégléeModifier l’étiquette préréglée CONFIG. PAN Auto Config ModèleVIT PAN Auto CONFIG. Balayage Modif modèleModifier balayage Eff balayageAction AUCUN/PRÉRÉG./PANORAMIQUE AUTOMATIQUE/MODÈLE Pass④ Confi gurez les éléments tels que Action, N, Pass. et OPT Config Programmation Modifier la programmationHeure Config Caméra Config balance blancsConfig. expos auto Configuration Système Fonctionne lorsque le mode EXP Auto est réglé surDiaphra ManuelMOT DE Passe Maître « 4321 » NE/E/SE/S/SO/O/NOInitialiser Système Tableau de configuration initialeCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesApparence Fixation murale Fixation plafondDimensions Support de fi xation muraleTube Fileté Support pour fi xation plafondComment éliminer ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniques36x Smart DOME-KAMERA Registrieren Sie Ihr Produkt unterSicherheitsinformationen VorsichtSicherheitsinformationen DeutschWichtige Sicherheitshinweise Inhalt Einführung LeistungsmerkmaleProdukt UND Zubehör ProduktZubehör Bezeichnung UND Funktionen DER Komponenten Wand-/DeckenhalterungInnenkasten Montage DIP-SCHALTER EinstellenKommunikationsprotokoll einstellen Kamera-ID einstellenMontage MIT Halterung RS-485-AbschlusswiderstandPin 8 RS-485-Abschlusswiderstand Ein/Aus Der Verteilerdose siehe folgender Abschnitt „VerkabelungMontage 12 36x Smart DOME-KAMERA Verkabelung NetzanschlussRS-485-Kommunikation Alarmeingangsverbindung VideoanschlussBetrieb Prüfpunkte VOR InbetriebnahmeVOREINSTELLUNGS- UND Musterfunktion Vorprüfen AutokalibrierungVoreinstellung MusterAUTO-PAN Zeitplan Weitere FunktionenBildschirmanzeige DES Hauptbildschirms Bildeinstellungen ALLGEMEIN/SPEZIELLHalbautomatischer Fokus Vorein ×××Hauptmenü SysteminformationenBildschirmeinstellungen Masken FÜR Privatbereiche EinstellenBewegungseinstellungen Privatbereich einstellenGröße von Privatbereich justieren Alarmeingang einstellen Einstellungen FÜR FunktionenParkaktion einstellen Voreinstellungen Einrichten Szene der Voreinstellung bearbeitenVoreinstellungsnamen bearbeiten Einstellungen FÜR AUTO-PAN Einstellungen FÜR MusterPAN AUTO-PAN Lösch ABBRECHEN/OK Einstellungen Scan Muster bearbeitenScan bearbeiten ABBRECHEN/OKAktion Nr. KEINE/VOREINS/AUTO-PAN/MUSTER Einstellungen FÜR Zeitpläne Zeitplan bearbeitenKameraeinstellungen Einstellungen für WeißabgleichEinstellungen für automatische Belichtung Systemeinstellungen BlendeVerstärkung Funktioniert, wenn AE-Modus auf MANEingabe NAH/SPEICHERN PAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DDNO/O/SO/S/SW/W/NW System Initialisieren Tabelle für WerkseinstellungenTechnische Daten Technische DatenBauform Wandmontage DeckenhalterungAbmessungen Maßeinheit mm32 36x Smart DOME-KAMERA Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Domo Inteligente Manual del usuarioInformación de seguridad Cámara Domo InteligentePrecaución EspañolInstrucciones de seguridad importantes Índice general Introducción CaracterísticasProducto Y Accesorios ProductoAccesorios Tipo montaje en paredSoporte de montaje en pared/techo Caja interiorConfiguración DEL Interruptor DIP InstalaciónConfiguración del protocolo de comunicaciones Configuración de ID de cámaraInstalación CON EL Soporte DE Montaje Resistencia de terminación RRS-485Pin 8 RS-485 Termination Resistor SINO/NOOFF 10 Cámara Domo InteligenteSPA 12 Cámara Domo Inteligente Cableado Conexión a toma de corrienteComunicación RS-485 Conexión de entrada de alarma Conexión de vídeoConecte con el cable coaxial BNC Entrada de sensorFuncionamiento Predefinido Panorámica AutomáticaPatrón Ejecutar Pan. automBuscar Otras FuncionesProgramación Visualización DE OSD DE LA Pantalla Principal SIN DEFEtiqueta de predefi nido La etiqueta almacenada para un predefi nido específi coConfiguración DE Pantalla Configuración DE LA Máscara DE Zona PrivadaMenú Principal Información DEL SistemaConfiguración DE Movimiento Cómo utilizar el menú OSDConfiguración del área de zona privada Ajuste del tamaño de la zona privadaConfiguración de entrada de alarma SÍ/NOINICIO/PREDEF./PATRÓN/PAN AUT/BUSCAR SIN USAR/INICIO/PREDEF ~128/PANA 1~8, PATRÓN1~4, Buscar 1~4Configuración DE Predefinido CANCELAR/OKEditar escena de predef Editar etiq. predefConfiguración DE Patrón CONF. DE AutopanConfiguración DE Búsqueda Editar patrónEditar búsqueda LejosNº de acción NINGUNO/PREDEF/PAN AUTOM./PATRÓNESP ④ Confi gure elementos como Acción, NO., ESP. y OPCConfiguración DE Programación Editar programaciónConfiguración DE LA Cámara Conf. balance blancoConf. exposic. aut Configuración DEL Sistema GananciaCONTRASEÑA, Posición DE INICIO, Posición Norte EJE DE PAN / EJE DE INCL./ Zoom / DD Inicializar Sistema Tabla de configuración inicialEspecifi caciones EspecificacionesAspecto Montaje en pared Montaje en techoDimensiones Soporte de montaje en paredSoporte de montaje en techo Unidad mmPage Videocamera Smart Dome Registrare il prodotto all’indirizzoInformazioni Sulla Sicurezza Videocamera Smart DomeAttenzione ItalianoImportanti Istruzioni per la Sicurezza Sommario Introduzione FunzioniProdotto E Accessori AccessoriProdotto Tipo di montaggio a pareteNome Parti E Funzioni Staffa di supporto a parete/soffi ttoScatola di derivazione Installazione Configurazione MicrointerruttoriConfigurazione ID videocamera Configurazione protocollo di comunicazioneInstallazione Mediante Staffa DI Supporto Resistore di terminazione RS-485Pin 8 Resistore di terminazione RS-485 On/Off ITA Installazione Cablaggio Connessione di potenzaComunicazione RS-485 Controller tastiera / DVRConnessione video Connessione ingresso allarmeIngresso sensore InternoFunzionamento Calibrazione AutomaticaAvvio DEL Menu OSD Preimpostazioni RiservatePreimp PAN.AUTOModello Scans Altre FunzioniProgramma Confi gurazione immagine GENERALE/SPEC AUT. Generale cambia Messa a fuoco semiautomaticaNON Defin CONFIG. Maschera Zona Privata Menu PrincipaleInformazioni DI Sistema Opzioni VideoCONFIG. Movimento Come utilizzare il menu OSDConfigurazione zona privata Regolazione zona privataCONFIG. Funz Config. Az. ParchConfig. Ingr. Allarme CONFIG. Preimp Modif. Scena PreimpModif. Etichetta Preimp CONFIG. PAN.AUTO CONFIG. ModelloCONFIG. Scans Modif. ModelloModif. Scans Scans Seleziona il numero scansione da modifi careOPZ ④ Impostare le voci come Azione, N., Pausa e OPZAzione NESS./PREIMP./PAN.AUTO/MODELLO CONFIG. Programma Modif. ProgrammaORA CONFIG. Videocamera Config. Bil. BiancoConfig. Espos. Autom CONFIG. Sistema DiafrGuad VEL. ScattoIMP. POS. PARTENZA? Asse PAN / Asse INCL. / Zoom / DIRINIZIALIZ. Sistema Tabella di configurazione inizialeCanc. Tutti Dati Confi g. ComunicazioneSpecifi che SpecificheAspetto Montaggio a parete Montaggio a soffi ttoMisure Staffa per montaggio a pareteFilettatura 3/4 Staffa per montaggio a soffi ttoRifiuti elettrici ed elettronici AB82-02147A
Related manuals
Manual 165 pages 31.15 Kb Manual 165 pages 53.19 Kb