Samsung MG23H3115NK/EO manual Using the Crusty Plate, Food Serving Size Power Cooking time

Page 165

USING THE CRUSTY PLATE

(ONLY MG23H3115N*, MG23H3115X* MODELS)

This crusty plate allows you to brown food not only on the top with the grill, but also the bottom of the food turns crispy and brown due to the high temperature of the crusty plate. Several items which you can prepare on the crusty plate can be found in the chart (see next page). The crusty plate can also be used for bacon, eggs, sausages, etc.

1. Place the crusty plate directly on the turntable and preheat it with highest Microwave-Grill-Combination [600 W + Grill] by following the times and instructions in the chart.

2. Brush the plate with oil if you are cooking food, such as bacon and eggs, in order to brown the food nicely.

3.Place the food on the crusty plate.

4. Place the crusty plate on the metal rack (or turntable) in the microwave.

5. Select the appropriate cooking time and power. (Refer to the table on the side)

Always use oven gloves to take out the crusty plate, as will become very hot.

Please note that the crusty plate has a teflon layer which is not scratch-resistant. Do not use any sharp objects like a knife to cut on the crusty plate.

Do not place any objects on the crusty plate that are not heat-resistant.

Never place the crusty plate in the oven without turntable.

Clean the crusty plate with warm water and detergent and rinse off with clean water.

Do not use a scrubbing brush or a hard sponge otherwise the top layer will be damaged.

Please note that the crust plate is not dish washer-safe.

We recommend to preheat the crusty plate directly on the turntable. Preheat crusty plate with 600 W + Grill function for 3-4 minutes. Follow the times and instructions in the table.

Food

Serving Size

Power

Cooking time

 

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bacon

4 slices (80 g)

600 W + Grill

 

3½-4

 

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Put slices side by side on crusty plate.

 

Put crusty plate on the rack. Stand for 3 minutes.

 

Grilled Tomatoes

200 g (2 pcs)

450 W + Grill

 

4½-5

 

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Cut tomatoes in halves. Put some cheese

 

on top. Arrange in a circle on crusty plate. Put crusty plate on

 

the rack. Stand for 3 minutes.

 

 

Burger (Frozen)

2 pieces (125 g)

600 W + Grill

 

7-7½

 

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Put frozen burger in a circle on crusty

 

plate. Put crusty plate on the rack. Turn over after 4-5 min.

 

Stand for 3 minutes.

 

 

 

Baguettes

200-250 g (2 pcs)

450 W + Grill

 

8-9

(Frozen)

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Put 1 baguette beside the centre,

 

2 baguettes side by side on the plate. Put crusty plate on rack.

 

Stand for 4 minutes.

 

 

 

Pizza (Frozen)

300-350 g

450 W + Grill

 

7½-8½

 

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Put the frozen pizza on the crusty plate.

 

Put crusty plate on the Turntable. Stand for 2 minutes.

Baked Potatoes

250 g

600 W + Grill

 

5-6

 

500 g

 

8-9

 

 

 

 

Instructions

 

 

 

 

Preheat crusty plate. Cut potatoes in halves. Put them on the

 

crusty plate with the cut side to the bottom. Arrange in a circle.

 

Put the plate on the rack. Stand for 3 minutes.

 

 

 

 

 

(continued)

04 OVEN USE

English - 21

MG23H3115NK-EO_DE68-04240D-00_EN.indd 21

2014-01-08 �� 2:51:49

Image 165
Contents Kuchenka Mikrofalowa Zasady bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiPolski Ostrzeżenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejInstalując kuchenkę, zapewnij Instalowanie Kuchenki MikrofalowejJej odpowiednią wentylację Przestrzeni z tyłu i po bokachRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Żadnych przedmiotówŚrodków owadobójczych Przez producenta PrzestrogaPrzygotowywanie posiłku Skrócona instrukcja obsługiSzybkie rozmrażanie żywności Wybierz kategorię gotowania, obracając pokrętłoPiekarnik Cechy piekarnikaAby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund Pozostaw posiłek w kuchencePanel Sterowania AkcesoriaPrzycisk START/+30s Korzystanie z kuchenki JAK Działa Kuchenka MikrofalowaSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki GOTOWANIE/PODGRZEWANIE Ustawianie GodzinyNaciśnij pokrętło wielofunkcyjne Aby wyświetlić czas w formaciePoziomy Mocy Zatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiDostosowywanie Czasu Pracy Otwórz drzwiczki i wyczyść wnękę kuchenki suchą Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieWarzywa i zboża Drób i ryby Wybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia, obracającWielkość Instrukcje Warzywa i zbożaDrób i ryby Warunki EksploatacjiKonserwacja Obsługa naczynia do szybkiego gotowania na parze GotowanieŚrodki Ostrożności PotrawaMin ZasilanieNaciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanie Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaNaciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać rodzaj potrawy Symbol Korzystanie Z Funkcji Moje DanieNaciśnij przycisk My Plate Moje danie Symbol Wielkość Instrukcje Potrawa GrillowanieWybór Akcesoriów Mikrofalowej Blokada Bezpieczeństwa KuchenkiLista naczyń i przyborów kuchennych Zasady przygotowywania potraw MikrofaleZasilanie Czas min Zasilanie Czas min Biały ryż 16-17Parboiled Instrukcje Podgrzewanie Płynów PodgrzewaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaZasilanie Czas Ręczne Rozmrażanie Mikrofale + Grill GrillProdukty Wielkość Zasilanie ZamrożoneŻywność Świeża Wielkość ZasilanieRozwiązywanie Problemów Rozwiązywanie problemów i kody błędówWskazówki I Przydatne Porady START/+30s?KOD Błędu Parametry techniczneWyświetlany jest komunikat „SE Model MG23H3115MG23H3115 Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőBiztonsági információk Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Ne használjon durva súrolókat vagy Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseSegítségével Mikrohullámú Sütő Tisztítása Öblítse le és törölje szárazraNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösFedje le tiszta, száraz kötszerrel Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát VigyázatGyorskalauz Ha főzni szeretneTörött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács Sütő Sütő jellemzőiHa az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja Hagyja az ételt a sütőbenTartozékok KezelőpanelSütő használata Mikrohullámú Sütő MűködéseSütő Működésének Ellenőrzése AZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSAz idő kijelzése Teljesítményszintek Főzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Található felső edénytartóba. Ezután csukja be az ajtót AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataNyomja meg a Healthy Cooking Egészséges ételek gombot Típusát Ezután nyomja meg a forgógombotKód/étel Adag Tudnivalók Zöldségek és gabonafélékSzárnyasok és halak Használati ÚtmutatóKarbantartás Főzés Párolóedény kezeléseÓvintézkedések Csak AZ MG23H3115N*, MG23H3115X* Modellek Pirítótányér HasználataEsetén ÉtelAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotÉtel Adag Teljesítmény Sütési idő EredménySaját Tányér Funkció Használata Kód/étel AdagNyomja meg a My plate Saját tányér gombot Grillezés Tartozékok KiválasztásaHangjelzés Kikapcsolása Mikrohullám ÉS Grill KombinációjaMikrohullámú Sütő Biztonsági Zára Nyomja meg a Combi Kombinált gombotMikrohullámú sütőben használható edények Sütési útmutató MikrohullámokÉtel Adag Teljesítmény Idő perc Rizs TippÉtel Adag Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel Melegítése MegjegyzésTudnivalók Étel Kézi Kiolvasztás Mikrohullám + Grill Fagyasztott AdagLépés Étel Lépés Hibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításTanácsok ÉS Tippek Hibakód Műszaki adatokGaranciára vonatkozó adatokat Probléma világos leírását Az „SE üzenet jelentése07001 33 11 , share cost tariff 051 133Samsung 020 405 801-172-678* lub +48 22Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Pokyny pre používateľa a sprievodca varenímBezpečnostné informácie ObsahPoužívanie Tejto Používateľskej Príručky SlovenčinaZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Čistenie Mikrovlnnej RúryTeplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierokIba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Na povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídy Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte voduNechcene udrieť o dvierka alebo si do nich privrieť prsty ZohrievaníUpozornenie Rýchly sprievodca s náhľadom Rúra Funkcie rúryAk chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Ak chcete nejaké jedlo grilovaťPríslušenstvo Ovládací PanelÚčel Valčekový krúžok podopiera tanier Účel Nádoba s vodou sa môže použiť na čisteniePoužívanie rúry Spôsob Fungovania Mikrovlnnej RúryKontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry VARENIE/PRIHRIEVANIE Nastavenie ČasuStlačte volič Aby ste zobrazili časNastavenie Času Varenia Úrovne VýkonuZastavenie Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergiePoužívanie Čistenia Parou Stlačte tlačidlo Steam Clean Čistenie parouPoužívanie Funkcií Zdravého Varenia Stlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenieKód/jedlo Veľkosť Pokyny Zelenina a obilninyHydina a ryby Podmienky PoužitiaÚdržba Manipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pare VarenieBezpečnostné Opatrenia Doba JedloPríkon Doba varenia Min Používanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovaniePríkon Doba varenia Stlačte tlačidlo START/+30s Spustiť/+30s VýsledokPoužívanie Funkcie Moja Porcia Kód/jedloStlačte tlačidlo My plate Moja porcia Grilovanie Výber PríslušenstvaSTART/+30s Spustiť/+30s Bezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej RúryStlačte tlačidlo Combi Kombinovaného režimu ZámkaSprievodca náčiním na varenie Sprievodca varením Mikrovlnné ŽiareniePríkon Čas min Biela ryža 250 g Sprievodca varením pre ryžu a cestovinyHnedá ryža 250 g Miešaná ryža 250 gPrihrievanie Kvapalín PrihrievaniePrihrievanie Detskej Stravy PoznámkaPríkon Čas Ručné Rozmrazovanie Gril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilVeľkosť Príkon Sendviče už Plátky hrianokUpečené Paradajky rozrežte na polovičky. Posypte ich syromRiešenie Problémov Riešenie problémov a kód chybyTipy a Triky Varte zakryté 10 12 minút s použitím 800 WTechnické údaje KÓD ChybyZobrazuje sa správa „SE Bulgaria Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPopisky Symbolů a Ikon Bezpečnostní pokynyJAK Používat Tuto Příručku Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Instalace Mikrovlnné Trouby Její přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cmVolného prostoru za troubou Čištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyNenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazůmVarování Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Stručné a přehledné pokynyTrouba Funkce troubyChcete-li přidat dalších 30 sekund Chcete-li pokrm grilovatPříslušenství Tlačítko START/+30sÚčel Princip Funkce Mikrovlnné Trouby Používání troubyKontrola Správného Chodu Trouby Nepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákemNastavení Času VAŘENÍ/OHŘEVChcete-li zobrazit čas ve Nastavení Doby Vaření Výkonové StupněZastavení Vaření Nastavení Režimu Úspory EnergiePoužívání Parního Čištění Používání Funkce Zdravé VařeníStiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření Kód/Potravina Velikost Pokyny Zelenina a obilovinyPokyny PRO Vaření V Páře Drůbež a rybyPodmínky Použití Zacházení s pařákem VařeníBezpečnostní Opatření Pokrm VelikostPoužívání Opékacího Talíře PokrmVýkon Doba vaření Min Používání Funkce Automatického Rozmrazování Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníVýkon Doba vaření VýsledekStiskněte tlačítko My plate Můj talíř Používání Funkce MŮJ TalířVolba Příslušenství GrilováníKód/Potravina Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a Grilování Vypnutí Zvukového SignáluBezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Pokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVýkon Doba min Hnědá rýže 250 g 800 W Bílá rýže 250 g 800 WMíchaná rýže 250 g 800 W Rýže + divokáOhřev Tekutin OhřevVýkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníVelikost Výkon Krok Potraviny ČerstvéOdstraňování Závad Odstraňování problémů a kódy chybNápady a Tipy Vařte nezakryté po dobu 10 až 12 minut při výkonu 800 WZobrazila se zpráva „SE 07001 33 11 , share cost tariff 051 133Samsung Samsung 08008 726 Toll Free NoThis manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenSafety information ContentsThis appliance is intended to be used in household only Read Carefully and Keep for Future ReferenceEnglish Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack If you want to auto Power defrost some foodQuick look-up guide If you want to cook some foodOven Oven featuresIf you want to add extra 30 seconds Leave the food in the ovenClean water bowl, see AccessoriesControl Panel Combination cooking Crusty plate, see page 21 toChecking That Your Oven is Operating Oven useCorrectly HOW a Microwave Oven WorksFollowing procedure explains how to cook or reheat food Setting the TimeCOOKING/REHEATING To display the timeAdjusting the Cooking Time Power LevelsSetting the Energy Save Mode Stopping the CookingUsing the Healthy Cooking Features Using the Steam CleaningOpen the door and please clean cavity of oven with dried Dial KnobCode/Food Serving Instructions Vegetables & GrainMaintenance Power Steam Cooking GuidePoultry & Fish Conditions of USEPrecautions Handling of power steam cookerCooking HandlingFood Serving Size Power Cooking time Using the Crusty PlateUsing the Auto Power Defrost Features Press the Power Defrost buttonResult Code/Food Serving Size Using the MY Plate FeaturesChoosing the Accessories GrillingCode/Food Serving Size Instructions Switching the Beeper OFF SAFETY-LOCKING Your Microwave OvenCombining Microwaves and the Grill Cookware guide Food Serving Size Power Time min Cooking guideMicrowaves Brown Rice 250 g White Rice 250 gMixed Rice 250 g Rice + Wild RiceReheating Liquids ReheatingFood Serving Size Power Time Reheating Baby FoodRemark Manual Defrosting Microwave + Grill Frozen Food Serving PowerFresh Food Serving Power Troubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks Error Code Technical specificationsSmoke and bad smell when initial operating SE message indicatesHungary
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb