Samsung MG23H3115NK/EO manual Manual Defrosting

Page 175

MANUAL DEFROSTING

Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly show up.

Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away.

Put the frozen food on a dish without cover. Turn over half way, drain off any liquid and remove any giblets as soon as possible.

Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm.

If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up, they can be shield by wrapping very small strips of aluminium foil around them during defrosting.

Should poultry start to warm up on the outer surface, stop thawing and allow it to stand for 20 minutes before continuing.

Leave the fish, meat and poultry to stand in order to complete defrosting. The standing time for complete defrosting will vary depending on the quantity defrosted. Please refer to the table below.

Hint : Flat food defrosts better than thick and smaller quantities need less time than bigger ones. Remember this hint while freezing and defrosting food.

For defrosting of frozen food with a temperature of about -18 to -20 °C, use the following table as a guide.

Food

Serving Size

 

Power

Time (min.)

 

 

 

 

 

Meat

 

 

 

 

Minced Beef

250 g

 

180 W

6½-7½

 

500 g

 

 

10-12

Pork Steaks

250 g

 

180 W

7½-8½

 

Instructions

 

 

 

Place the meat on a flat

ceramic plate. Shield thinner edges

 

with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time!

 

Stand for 5-25 minutes.

 

 

Food

Serving Size

Power

Time (min.)

 

 

 

 

Poultry

 

 

 

Chicken Pieces

500 g (2 pcs)

180 W

14½-15½

Whole Chicken

900 g

180 W

28-30

Instructions

First, put chicken pieces first skin-side down, whole chicken first breast-side-down on a flat ceramic plate. Shield the thinner parts like wings and ends with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time! Stand for 15-40 minutes.

Fish

 

 

 

Fish Fillets

250 g (2 pcs)

180 W

6-7

 

400 g (4 pcs)

 

12-13

Instructions

Put frozen fish in the middle of a flat ceramic plate. Arrange the thinner parts under the thicker parts. Shield narrow ends with aluminium foil. Turn over after half of defrosting time!

Stand for 5-15 minutes.

Fruits

 

 

 

Berries

250 g

180 W

6-7

 

Instructions

 

 

 

Distribute fruits on a flat, round glass dish (with a large

 

diameter). Stand for 5-10 minutes.

 

Bread

 

 

 

Bread Rolls (Each

2 pcs

180 W

½-1

about 50 g)

4 pcs

 

2-2½

Toast/Sandwich

250 g

180 W

4½-5

German Bread

500 g

180 W

8-10

(Wheat + Rye Flour)

Instructions

 

 

 

Arrange rolls in a circle or bread horizontally on kitchen paper

 

in the middle of turntable. Turn over after half of defrosting

 

time! Stand for 5-20 minutes.

 

06 COOKING GUIDE

English - 31

MG23H3115NK-EO_DE68-04240D-00_EN.indd 31

2014-01-08 �� 2:51:52

Image 175
Contents Kuchenka Mikrofalowa JAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Zasady bezpieczeństwaPolski Ostrzeżenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejPrzestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaŻadnych przedmiotów Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenieŚrodków owadobójczych Przez producenta PrzestrogaWybierz kategorię gotowania, obracając pokrętło Skrócona instrukcja obsługiPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościPozostaw posiłek w kuchence Cechy piekarnikaPiekarnik Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekundAkcesoria Panel SterowaniaPrzycisk START/+30s JAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Aby wyświetlić czas w formacie Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Naciśnij pokrętło wielofunkcyjneUstawianie Trybu Oszczędzania Energii Poziomy Mocy Zatrzymywanie Pracy KuchenkiDostosowywanie Czasu Pracy Wybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia, obracając Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieOtwórz drzwiczki i wyczyść wnękę kuchenki suchą Warzywa i zboża Drób i rybyWielkość Instrukcje Warzywa i zbożaWarunki Eksploatacji Drób i rybyKonserwacja Potrawa GotowanieObsługa naczynia do szybkiego gotowania na parze Środki OstrożnościMin ZasilanieKorzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania Naciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanieNaciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać rodzaj potrawy Korzystanie Z Funkcji Moje Danie SymbolNaciśnij przycisk My Plate Moje danie Grillowanie Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaWybór Akcesoriów Mikrofalowej Blokada Bezpieczeństwa KuchenkiLista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawZasilanie Czas min 16-17 Zasilanie Czas min Biały ryżParboiled Instrukcje Podgrzewanie Płynów PodgrzewanieUwaga Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciZasilanie Czas Ręczne Rozmrażanie Zamrożone GrillMikrofale + Grill Produkty Wielkość ZasilanieŻywność Świeża Wielkość ZasilanieSTART/+30s? Rozwiązywanie problemów i kody błędówRozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyModel MG23H3115 Parametry techniczneKOD Błędu Wyświetlany jest komunikat „SEMG23H3115 Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőHasználati Útmutató Használata Biztonsági információkJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Mikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Ne használjon durva súrolókat vagySegítségével Öblítse le és törölje szárazra Mikrohullámú Sütő TisztításaNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Fedje le tiszta, száraz kötszerrelMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát VigyázatHa főzni szeretne GyorskalauzTörött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács Hagyja az ételt a sütőben Sütő jellemzőiSütő Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaTartozékok KezelőpanelMikrohullámú Sütő Működése Sütő használataSütő Működésének Ellenőrzése FŐZÉS/MELEGÍTÉS AZ IDŐ BeállításaAz idő kijelzése AZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása Teljesítményszintek Főzés LeállításaAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Típusát Ezután nyomja meg a forgógombot AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataTalálható felső edénytartóba. Ezután csukja be az ajtót Nyomja meg a Healthy Cooking Egészséges ételek gombotKód/étel Adag Tudnivalók Zöldségek és gabonafélékHasználati Útmutató Szárnyasok és halakKarbantartás Párolóedény kezelése FőzésÓvintézkedések Étel Pirítótányér HasználataCsak AZ MG23H3115N*, MG23H3115X* Modellek EseténEredmény Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata Étel Adag Teljesítmény Sütési időKód/étel Adag Saját Tányér Funkció HasználataNyomja meg a My plate Saját tányér gombot Grillezés Tartozékok KiválasztásaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Mikrohullám ÉS Grill KombinációjaHangjelzés Kikapcsolása Mikrohullámú Sütő Biztonsági ZáraMikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóÉtel Adag Teljesítmény Idő perc Tipp RizsÉtel Adag Folyadékok Melegítése MelegítésMegjegyzés Bébiétel MelegítéseTudnivalók Étel Kézi Kiolvasztás Fagyasztott Adag Mikrohullám + GrillLépés Étel Lépés Hibaelhárítás Hibaelhárítás és hibakódokTanácsok ÉS Tippek Az „SE üzenet jelentése Műszaki adatokHibakód Garanciára vonatkozó adatokat Probléma világos leírását020 405 801-172-678* lub +48 22 051 13307001 33 11 , share cost tariff SamsungTáto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Pokyny pre používateľa a sprievodca varenímSlovenčina ObsahBezpečnostné informácie Používanie Tejto Používateľskej PríručkyZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosuchaUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Iba model s visiacim ohrevným prvkomOdpojte ju od sieťovej zásuvky Zohrievaní Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte voduNa povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídy Nechcene udrieť o dvierka alebo si do nich privrieť prstyUpozornenie Rýchly sprievodca s náhľadom Ak chcete nejaké jedlo grilovať Funkcie rúryRúra Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúndÚčel Nádoba s vodou sa môže použiť na čistenie Ovládací PanelPríslušenstvo Účel Valčekový krúžok podopiera tanierSpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Používanie rúryKontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry Aby ste zobrazili čas Nastavenie ČasuVARENIE/PRIHRIEVANIE Stlačte voličNastavenie Režimu Úspory Energie Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Zastavenie VareniaStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Stlačte tlačidlo Steam Clean Čistenie parouPoužívanie Čistenia Parou Používanie Funkcií Zdravého VareniaKód/jedlo Veľkosť Pokyny Zelenina a obilninyPodmienky Použitia Hydina a rybyÚdržba Doba Jedlo VarenieManipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pare Bezpečnostné OpatreniaPríkon Doba varenia Min Stlačte tlačidlo START/+30s Spustiť/+30s Výsledok Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovaniePoužívanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania Príkon Doba vareniaKód/jedlo Používanie Funkcie Moja PorciaStlačte tlačidlo My plate Moja porcia Grilovanie Výber PríslušenstvaZámka Bezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej RúrySTART/+30s Spustiť/+30s Stlačte tlačidlo Combi Kombinovaného režimuSprievodca náčiním na varenie Mikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímPríkon Čas min Miešaná ryža 250 g Sprievodca varením pre ryžu a cestovinyBiela ryža 250 g Hnedá ryža 250 gPrihrievanie Kvapalín PrihrievaniePoznámka Prihrievanie Detskej StravyPríkon Čas Ručné Rozmrazovanie Mikrovlnné Ohrievanie + Gril GrilVeľkosť Príkon Paradajky rozrežte na polovičky. Posypte ich syrom Plátky hrianokSendviče už UpečenéVarte zakryté 10 12 minút s použitím 800 W Riešenie problémov a kód chybyRiešenie Problémov Tipy a TrikyKÓD Chyby Technické údajeZobrazuje sa správa „SE Bulgaria Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruBezpečnostní pokyny Popisky Symbolů a IkonJAK Používat Tuto Příručku Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Její přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cm Instalace Mikrovlnné TroubyVolného prostoru za troubou Čištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyNenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazůmVarování Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Stručné a přehledné pokynyChcete-li pokrm grilovat Funkce troubyTrouba Chcete-li přidat dalších 30 sekundTlačítko START/+30s PříslušenstvíÚčel Nepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákem Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Kontrola Správného Chodu TroubyVAŘENÍ/OHŘEV Nastavení ČasuChcete-li zobrazit čas ve Nastavení Režimu Úspory Energie Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Zastavení VařeníPoužívání Funkce Zdravé Vaření Používání Parního ČištěníStiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření Kód/Potravina Velikost Pokyny Zelenina a obilovinyDrůbež a ryby Pokyny PRO Vaření V PářePodmínky Použití Pokrm Velikost VařeníZacházení s pařákem Bezpečnostní OpatřeníPokrm Používání Opékacího TalířeVýkon Doba vaření Min Výsledek Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníPoužívání Funkce Automatického Rozmrazování Výkon Doba vařeníStiskněte tlačítko My plate Můj talíř Používání Funkce MŮJ TalířGrilování Volba PříslušenstvíKód/Potravina Vypnutí Zvukového Signálu Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníBezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Pokyny pro výběr nádobí Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVýkon Doba min Rýže + divoká Bílá rýže 250 g 800 WHnědá rýže 250 g 800 W Míchaná rýže 250 g 800 WOhřev Tekutin OhřevVýkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Mikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníVelikost Výkon Krok Potraviny ČerstvéVařte nezakryté po dobu 10 až 12 minut při výkonu 800 W Odstraňování problémů a kódy chybOdstraňování Závad Nápady a TipyZobrazila se zpráva „SE Samsung 08008 726 Toll Free No 051 13307001 33 11 , share cost tariff SamsungThis manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenSafety information ContentsThis appliance is intended to be used in household only Read Carefully and Keep for Future ReferenceEnglish Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish If you want to cook some food If you want to auto Power defrost some foodBroken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack Quick look-up guideLeave the food in the oven Oven featuresOven If you want to add extra 30 secondsCombination cooking Crusty plate, see page 21 to AccessoriesClean water bowl, see Control PanelHOW a Microwave Oven Works Oven useChecking That Your Oven is Operating CorrectlyTo display the time Setting the TimeFollowing procedure explains how to cook or reheat food COOKING/REHEATINGStopping the Cooking Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeDial Knob Using the Steam CleaningUsing the Healthy Cooking Features Open the door and please clean cavity of oven with driedCode/Food Serving Instructions Vegetables & GrainConditions of USE Power Steam Cooking GuideMaintenance Poultry & FishHandling Handling of power steam cookerPrecautions CookingFood Serving Size Power Cooking time Using the Crusty PlatePress the Power Defrost button Using the Auto Power Defrost FeaturesResult Code/Food Serving Size Using the MY Plate FeaturesGrilling Choosing the AccessoriesCode/Food Serving Size Instructions SAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Switching the Beeper OFFCombining Microwaves and the Grill Cookware guide Cooking guide Food Serving Size Power Time minMicrowaves Rice + Wild Rice White Rice 250 gBrown Rice 250 g Mixed Rice 250 gReheating Liquids ReheatingReheating Baby Food Food Serving Size Power TimeRemark Manual Defrosting Microwave + Grill Frozen Food Serving PowerFresh Food Serving Power Troubleshooting Troubleshooting and error codeTips and Tricks SE message indicates Technical specificationsError Code Smoke and bad smell when initial operatingHungary
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb