Samsung MG23H3115NK/EO manual Nastavenie Času, Varenie/Prihrievanie, Stlačte volič

Page 87

NASTAVENIE ČASU

Vaša mikrovlnná rúra má vstavané hodiny. Keď sa zapojí napájanie, na displeji sa automaticky zobrazí „:0“, „88:88“ alebo „12:00“.

Nastavte aktuálny čas. Čas môžete zobraziť v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom režime. Hodiny musíte nastaviť vtedy, keď:

po prvýkrát montujete vašu mikrovlnnú rúru,

bol výpadok elektrickej energie.

Počas prepínania na letný čas a z letného času nezabudnite vynulovať hodiny.

1.Stlačte volič.

Aby ste zobrazili čas v...

24-hodinovom režime.

12-hodinovom režime.

2.Otočte volič, aby ste nastavili typ zobrazenia času.

(24 h alebo 12 h). Potom stlačením voliča vyberte typ času.

3. Otočte volič, aby ste nastavili hodinu. Potom stlačením voliča nastavte hodinu.

4.Otočením voliča nastavte minútu.

5.Stlačením voliča dokončite nastavenie.

VARENIE/PRIHRIEVANIE

Nasledujúci postup vysvetľuje, ako variť alebo opätovne zohrievať jedlo. Pred ponechaním rúry bez dozoru si VŽDY skontrolujte nastavenia varenia.

Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera. Potom zatvorte dvierka.

1. Stlačte tlačidlo Microwave (Mikrovlnné ohrievanie). Výsledok: Zobrazí sa indikácia 800 W (maximálny varný

výkon):

2. Otočte volič do požadovanej polohy, kým sa nezobrazí požadovaná úroveň výkonu. Potom stlačte volič , aby ste nastavili úroveň výkonu.

3. Čas varenia nastavíte otáčaním voliča. Výsledok: Zobrazí sa čas varenia.

4.Stlačte tlačidlo START/+30s (Spustiť/+30s). Výsledok: Kontrolka rúry sa rozsvieti a tanier sa začne

otáčať.

1) Spustí sa varenie a po jeho dokončení rúra štyrikrát zapípa.

2)Konečný signál pripomienkovača zaznie trikrát (jedenkrát každú minútu).

3)Opätovne sa zobrazí aktuálny čas.

Mikrovlnnú rúru nikdy nezapínajte, keď je prázdna.

Ak si želáte na krátky čas ohriať jedlo pri maximálnom výkone (800 W), jednoducho jedenkrát stlačte tlačidlo START/+30s (Spustiť/+30s) pre každých 30 sekúnd času varenia. Rúra sa okamžite spustí.

04 POUŽÍVANIE RÚRY

Slovenčina – 15

MG23H3115NK-EO_DE68-04240D-00_SK.indd 15

2014-01-08 �� 4:34:09

Image 87
Contents Kuchenka Mikrofalowa Zasady bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiPolski Ostrzeżenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejPrzestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Żadnych przedmiotówŚrodków owadobójczych Przez producenta PrzestrogaWybierz kategorię gotowania, obracając pokrętło Skrócona instrukcja obsługiPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościPozostaw posiłek w kuchence Cechy piekarnikaPiekarnik Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekundPanel Sterowania AkcesoriaPrzycisk START/+30s Korzystanie z kuchenki JAK Działa Kuchenka MikrofalowaSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Aby wyświetlić czas w formacie Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Naciśnij pokrętło wielofunkcyjnePoziomy Mocy Zatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiDostosowywanie Czasu Pracy Wybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia, obracając Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieOtwórz drzwiczki i wyczyść wnękę kuchenki suchą Warzywa i zboża Drób i rybyWielkość Instrukcje Warzywa i zbożaDrób i ryby Warunki EksploatacjiKonserwacja Potrawa GotowanieObsługa naczynia do szybkiego gotowania na parze Środki OstrożnościMin ZasilanieNaciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanie Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaNaciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać rodzaj potrawy Symbol Korzystanie Z Funkcji Moje DanieNaciśnij przycisk My Plate Moje danie Symbol Wielkość Instrukcje Potrawa GrillowanieWybór Akcesoriów Mikrofalowej Blokada Bezpieczeństwa KuchenkiLista naczyń i przyborów kuchennych Zasady przygotowywania potraw MikrofaleZasilanie Czas min Zasilanie Czas min Biały ryż 16-17Parboiled Instrukcje Podgrzewanie Płynów PodgrzewaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaZasilanie Czas Ręczne Rozmrażanie Zamrożone GrillMikrofale + Grill Produkty Wielkość ZasilanieŻywność Świeża Wielkość ZasilanieSTART/+30s? Rozwiązywanie problemów i kody błędówRozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyModel MG23H3115 Parametry techniczneKOD Błędu Wyświetlany jest komunikat „SEMG23H3115 Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőBiztonsági információk Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Ne használjon durva súrolókat vagy Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseSegítségével Mikrohullámú Sütő Tisztítása Öblítse le és törölje szárazraNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Fedje le tiszta, száraz kötszerrelMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát VigyázatGyorskalauz Ha főzni szeretneTörött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács Hagyja az ételt a sütőben Sütő jellemzőiSütő Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaTartozékok KezelőpanelSütő használata Mikrohullámú Sütő MűködéseSütő Működésének Ellenőrzése AZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSAz idő kijelzése Teljesítményszintek Főzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Típusát Ezután nyomja meg a forgógombot AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataTalálható felső edénytartóba. Ezután csukja be az ajtót Nyomja meg a Healthy Cooking Egészséges ételek gombotKód/étel Adag Tudnivalók Zöldségek és gabonafélékSzárnyasok és halak Használati ÚtmutatóKarbantartás Főzés Párolóedény kezeléseÓvintézkedések Étel Pirítótányér HasználataCsak AZ MG23H3115N*, MG23H3115X* Modellek EseténEredmény Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata Étel Adag Teljesítmény Sütési időSaját Tányér Funkció Használata Kód/étel AdagNyomja meg a My plate Saját tányér gombot Grillezés Tartozékok KiválasztásaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Mikrohullám ÉS Grill KombinációjaHangjelzés Kikapcsolása Mikrohullámú Sütő Biztonsági ZáraMikrohullámú sütőben használható edények Sütési útmutató MikrohullámokÉtel Adag Teljesítmény Idő perc Rizs TippÉtel Adag Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel Melegítése MegjegyzésTudnivalók Étel Kézi Kiolvasztás Mikrohullám + Grill Fagyasztott AdagLépés Étel Lépés Hibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításTanácsok ÉS Tippek Az „SE üzenet jelentése Műszaki adatokHibakód Garanciára vonatkozó adatokat Probléma világos leírását020 405 801-172-678* lub +48 22 051 13307001 33 11 , share cost tariff SamsungTáto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Pokyny pre používateľa a sprievodca varenímSlovenčina ObsahBezpečnostné informácie Používanie Tejto Používateľskej PríručkyZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosuchaIba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Zohrievaní Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte voduNa povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídy Nechcene udrieť o dvierka alebo si do nich privrieť prstyUpozornenie Rýchly sprievodca s náhľadom Ak chcete nejaké jedlo grilovať Funkcie rúryRúra Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúndÚčel Nádoba s vodou sa môže použiť na čistenie Ovládací PanelPríslušenstvo Účel Valčekový krúžok podopiera tanierPoužívanie rúry Spôsob Fungovania Mikrovlnnej RúryKontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry Aby ste zobrazili čas Nastavenie ČasuVARENIE/PRIHRIEVANIE Stlačte voličNastavenie Režimu Úspory Energie Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Zastavenie VareniaStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Stlačte tlačidlo Steam Clean Čistenie parouPoužívanie Čistenia Parou Používanie Funkcií Zdravého VareniaKód/jedlo Veľkosť Pokyny Zelenina a obilninyHydina a ryby Podmienky PoužitiaÚdržba Doba Jedlo VarenieManipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pare Bezpečnostné OpatreniaPríkon Doba varenia Min Stlačte tlačidlo START/+30s Spustiť/+30s Výsledok Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovaniePoužívanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania Príkon Doba vareniaPoužívanie Funkcie Moja Porcia Kód/jedloStlačte tlačidlo My plate Moja porcia Grilovanie Výber PríslušenstvaZámka Bezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej RúrySTART/+30s Spustiť/+30s Stlačte tlačidlo Combi Kombinovaného režimuSprievodca náčiním na varenie Sprievodca varením Mikrovlnné ŽiareniePríkon Čas min Miešaná ryža 250 g Sprievodca varením pre ryžu a cestovinyBiela ryža 250 g Hnedá ryža 250 gPrihrievanie Kvapalín PrihrievaniePrihrievanie Detskej Stravy PoznámkaPríkon Čas Ručné Rozmrazovanie Gril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilVeľkosť Príkon Paradajky rozrežte na polovičky. Posypte ich syrom Plátky hrianokSendviče už UpečenéVarte zakryté 10 12 minút s použitím 800 W Riešenie problémov a kód chybyRiešenie Problémov Tipy a TrikyTechnické údaje KÓD ChybyZobrazuje sa správa „SE Bulgaria Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPopisky Symbolů a Ikon Bezpečnostní pokynyJAK Používat Tuto Příručku Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Instalace Mikrovlnné Trouby Její přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cmVolného prostoru za troubou Čištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyNenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazůmVarování Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Stručné a přehledné pokynyChcete-li pokrm grilovat Funkce troubyTrouba Chcete-li přidat dalších 30 sekundPříslušenství Tlačítko START/+30sÚčel Nepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákem Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Kontrola Správného Chodu TroubyNastavení Času VAŘENÍ/OHŘEVChcete-li zobrazit čas ve Nastavení Režimu Úspory Energie Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Zastavení VařeníPoužívání Parního Čištění Používání Funkce Zdravé VařeníStiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření Kód/Potravina Velikost Pokyny Zelenina a obilovinyPokyny PRO Vaření V Páře Drůbež a rybyPodmínky Použití Pokrm Velikost VařeníZacházení s pařákem Bezpečnostní OpatřeníPoužívání Opékacího Talíře PokrmVýkon Doba vaření Min Výsledek Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníPoužívání Funkce Automatického Rozmrazování Výkon Doba vařeníStiskněte tlačítko My plate Můj talíř Používání Funkce MŮJ TalířVolba Příslušenství GrilováníKód/Potravina Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a Grilování Vypnutí Zvukového SignáluBezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Pokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVýkon Doba min Rýže + divoká Bílá rýže 250 g 800 WHnědá rýže 250 g 800 W Míchaná rýže 250 g 800 WOhřev Tekutin OhřevVýkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníVelikost Výkon Krok Potraviny ČerstvéVařte nezakryté po dobu 10 až 12 minut při výkonu 800 W Odstraňování problémů a kódy chybOdstraňování Závad Nápady a TipyZobrazila se zpráva „SE Samsung 08008 726 Toll Free No 051 13307001 33 11 , share cost tariff SamsungThis manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenSafety information ContentsThis appliance is intended to be used in household only Read Carefully and Keep for Future ReferenceEnglish Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish If you want to cook some food If you want to auto Power defrost some foodBroken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack Quick look-up guideLeave the food in the oven Oven featuresOven If you want to add extra 30 secondsCombination cooking Crusty plate, see page 21 to AccessoriesClean water bowl, see Control PanelHOW a Microwave Oven Works Oven useChecking That Your Oven is Operating CorrectlyTo display the time Setting the TimeFollowing procedure explains how to cook or reheat food COOKING/REHEATINGStopping the Cooking Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeDial Knob Using the Steam CleaningUsing the Healthy Cooking Features Open the door and please clean cavity of oven with driedCode/Food Serving Instructions Vegetables & GrainConditions of USE Power Steam Cooking GuideMaintenance Poultry & FishHandling Handling of power steam cookerPrecautions CookingFood Serving Size Power Cooking time Using the Crusty PlateUsing the Auto Power Defrost Features Press the Power Defrost buttonResult Code/Food Serving Size Using the MY Plate FeaturesChoosing the Accessories GrillingCode/Food Serving Size Instructions Switching the Beeper OFF SAFETY-LOCKING Your Microwave OvenCombining Microwaves and the Grill Cookware guide Food Serving Size Power Time min Cooking guideMicrowaves Rice + Wild Rice White Rice 250 gBrown Rice 250 g Mixed Rice 250 gReheating Liquids ReheatingFood Serving Size Power Time Reheating Baby FoodRemark Manual Defrosting Microwave + Grill Frozen Food Serving PowerFresh Food Serving Power Troubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks SE message indicates Technical specificationsError Code Smoke and bad smell when initial operatingHungary
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb