Samsung MS23F301TAS/OL, MS23F301TAS/EO manual MS23F301TASEODE68-04182MPL.indd 17/2013 33338 PM

Page 10

POLSKI

ŚrOdKI OStrOżNOŚcI zaPObIegaJące mOżLIWeJ eKSPOzycJI Na NadmIerNe dzIałaNIe PrOmIeNIOWaNIa mIKrOfaLOWegO

(tyLKO fuNKcJa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ)

Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe działanie promieniowania mikrofalowego.

(a)Pod żadnym pozorem nie wolno próbować uruchomić kuchenki z otwartymi drzwiczkami, manipulować przy blokadach bezpieczeństwa (zatrzaskach drzwiczek), ani wkładać przedmiotów do otworów blokad.

(b)Nie WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów między drzwiczkami kuchenki a płytą czołową, ani dopuszczać do gromadzenia się jedzenia lub resztek środków czyszczących na powierzchniach uszczelniających. Po użyciu kuchenki drzwiczki i ich powierzchnie uszczelniające należy wytrzeć najpierw wilgotną, a potem suchą, miękką szmatką.

(c)W przypadku uszkodzenia kuchenki NIE WOLNO jej uruchamiać, dopóki nie zostanie naprawiona przez wykwalifikowanego pracownika serwisu, odpowiednio przeszkolonego przez producenta. Należy zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe zamykanie się drzwiczek kuchenki oraz uszkodzenie następujących elementów:

(1)Drzwiczki (nie mogą być wygięte)

(2)Zawiasy drzwiczek (nie mogą być ułamane lub poluzowane)

(3)Uszczelnienie drzwiczek i powierzchnie uszczelniające

(d)Regulacja i naprawa kuchenki powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników serwisu, odpowiednio przeszkolonych przez producenta.

Naprawienie urządzenia, wymiana akcesorium lub naprawa uszkodzenia obudowy podlega opłacie, jeśli urządzenie i/lub akcesorium zostało uszkodzone przez klienta. Powyższy warunek dotyczy następujących uszkodzeń:

(a)Wyszczerbienia, wgniecenia, zarysowania i pęknięcia drzwiczek, uchwytu, panelu zewnętrznego i panelu sterowania.

(b)Uszkodzenia lub zgubienia tacki, pierścienia obrotowego, łącznika i drucianej podstawki.

Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem i stosując się do instrukcji. Ostrzeżenia, przestrogi i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone w tej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i obsługi urządzenia należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.

Ponieważ niniejsze instrukcje obsługi dotyczą wielu modeli, cechy zakupionej kuchenki mikrofalowej mogą nieznacznie różnić się od opisanych w instrukcji i część może jej nie dotyczyć. W przypadku pytań lub wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym serwisem albo uzyskać pomoc i informacje na stronie www. samsung.com.

• Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania jedzenia. Kuchenka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego. Nie wolno podgrzewać tkanin lub poduszek wypełnionych ziarnami. Może to spowodować poparzenia i pożar. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nieprawidłową eksploatacją urządzenia.

Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować uszkodzenia jej powierzchni i wpłynąć negatywnie na okres eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do powstania niebezpiecznych sytuacji.

PraWIdłOWe uSuWaNIe PrOduKtu

(zużyty SPrzęt eLeKtryczNy I eLeKtrONIczNy)

(dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)

To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

10

MS23F301TAS_EO_DE68-04182M_PL.indd 10

5/17/2013 3:33:38 PM

Image 10
Contents Kuchenka Mikrofalowa Poniższymi instrukcjami NaLeży Je uWażNIe Przeczytać I zacHOWać Na PrzySzłOŚćPrzed użyciem kuchenki należy zapoznać się z OStrzeżeNIe Nie należy używać kuchenki, jeśliPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski INStaLOWaNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ CzySzczeNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJGromadzenia się pozostałości jedzenia Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarcePrzecHOWyWaNIe I NaPraWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzeStrOga MS23F301TASEODE68-04182MPL.indd 17/2013 33338 PM Przygotowywanie posiłku Spis treŚcISKrócONa INStruKcJa ObSługI Szybkie rozmrażanie żywnościKucHeNKa mIKrOfaLOWa PaNeL SterOWaNIaAKceSOrIa UStaWIaNIe gOdzINyJaK dzIała KucHeNKa mIKrOfaLOWa SPraWdzaNIe POPraWNOŚcI dzIałaNIa KucHeNKIDOStOSOWyWaNIe czaSu Pracy GOtOWaNIe I POdgrzeWaNIePOzIOmy mOcy ZatrzymyWaNIe Pracy KucHeNKIKOrzyStaNIe z fuNKcJI zdrOWegO gOtOWaNIa UStaWIaNIe trybu OSzczędzaNIa eNergIIKOrzyStaNIe z fuNKcJI OdŚWIeżaNIa zaPacHu KOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa WarzyWa I zbOżaKOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa drób I ryby Kod PotrawaWielkość Czas Potrawa KOrzyStaNIe z autOmatyczNeJ fuNKcJI SzybKIegO rOzmrażaNIaPorcja Czas Porcji gWarunki Eksploatacji KOrzyStaNIe z fuNKcJI móJ taLerzKOrzyStaNIe z PrOgramóW móJ taLerz Zimne danieRozmrażanie KonserwacjaGotowanie WyłączaNIe SygNału dźWIęKOWegO KOrzyStaNIe z fuNKcJI PamIęcIKOrzyStaNIe z PrOgramóW PamIęcI Środki OstrożnościLISta Naczyń I PrzybOróW KucHeNNycH BLOKada bezPIeczeńStWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJNaciśnij i przytrzymaj przycisk przez jedną sekundę Jedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowej ZaSady PrzygOtOWyWaNIa POtraWMikrofale Przykrywanie w czasie gotowaniaZasady gotowania ryżu i makaronu Zasady gotowania świeżych warzywPodgrzewanie Płynów PodgrzewanieCzas Potrawa Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Moc Czas Potrawa PorcjaDodatkowe Wskazówki Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku CO rObIć W PrzyPadKu WyStąPIeNIa PrObLemu Lub WątPLIWOŚcIParametry tecHNIczNe Czy zostało użyte naczynie z metalowymi zdobieniami?MG23F301E** , MG23F302E NOtatKINOtatKI Kod produktu de68-04182m Mikrohullámú sütő Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatHasználni, amíg szakember meg nem javította Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40558 PM Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉseSütő villamos hálózati csatlakoztatására MikRohulláMú sÜtő tisztításAMikRohulláMú sÜtő táRolásA És JAVításA Ne gyűljenek fel Ne akadályozzák az ajtó rendes záródásátTörött zsanér Megrongálódott tömítések Biztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert mégMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40604 PM Ha főzni szeretne TARtAloMGYoRskAlAuz Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaKezelőpAnel SÜtőSTART/+30s Gomb Automatikus energiatakarékos funkció TARtozÉkokAz iDő beállításA Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaMikRohulláMú sÜtő MűköDÉse SÜtő MűköDÉsÉnek ellenőRzÉseAz elkÉszítÉsi iDő beállításA FőzÉs/MeleGítÉsTelJesítMÉnYszintek FőzÉs leállításAAz eGÉszsÉGe Ételek FunkCió hAsználAtA Az eneRGiAtAkARÉkos ÜzeMMóD beállításASzAGtAlAnító FunkCió hAsználAtA Az eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA zölDsÉG És GAbonAAz eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA száRnYAsok És hAlAk BulgurEredmény Az AutoMAtikus GYoRskiolVAsztás FunkCió hAsználAtAAz AutoMAtikus GYoRskiolVAsztó pRoGRAMok hAsználAtA Megkezdődik a kiolvasztásPáRolási útMutAtó CsAk Az Ms23F301tF* És SAJát tánYÉR FunkCió hAsználAtASAJát tánYÉR pRoGRAMok hAsználAtA Ms23F302tF* MoDellek esetÉbenKiolvasztás KarbantartásFőzés HAnGJelzÉs kikApCsolásA MeMóRiábAn táRolt pRoGRAMok hAsználAtAMeMóRiA FunkCió hAsználAtA ÓvintézkedésekMikRohulláMú sÜtő biztonsáGi záRA MikRohulláMú sÜtőben hAsználhAtó eDÉnYekSÜtÉsi útMutAtó MikrohullámokÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseBébiétel és anyatej melegítése Bébiétel MelegítéseIdő Pihentetési Tudnivalók Kézi Kiolvasztás TippKülönleges Tanácsok MűszAki ADAtok TeenDők kÉtsÉG Vagy pRoblÉMA esetÉnModell Ms23F301t**, Ms23F302t JeGYzet JeGYzet Kódszám De68-04182M Mikrovlnná rúra Dodržiavanie nasledujúcich pokynov Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadPred začatím používania rúry zaistite Dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osobaPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Čistenie mIkrOVLNNEj rÚry INšTALáCIA mIkrOVLNNEj rÚryOdstráňte všetok baliaci materiál z rúry Ho. Iba model s visiacim ohrevným prvkom Poutierajte dosuchaNenahromadia USkLAdNENIE a OPrAVA VAšEj mIkrOVLNNEj rÚryBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Nezakrývajte ventilačné otvory látkami aleboPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Ak chcete nejaké jedlo uvariť ObSAHRýCHLy SPrIEVOdCA S NáHľAdOm Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30sOVLádACí Panel RÚrA12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Systém na prípravu v pare, pozrite si stranu 19 až PríSLušENSTVONastavenie ČASu Funkcia automatickej úspory energieVýsledok RÚryPrihrievanie Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbkyNastavenie ČASu VArENIA VArENIE/PrIHrIEVANIEÚrOVNE VýkONu ZASTAVENIE VArENIAPOužíVANIE fuNkCIí zdrAVéHO VArENIA Nastavenie rEžImu ÚSPOry ENErgIEPOužíVANIE fuNkCIE POzbAVENIA záPACHu POužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA zELENINA a ObILNINyPOužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA HydINA a ryby Kód JedloStlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok POužíVANIE fuNkCIE VýkONNéHO AuTOmATICkéHO rOzmrAzOVANIAPOužíVANIE AuTOmATICkýCH PrOgrAmOV VýkONNéHO rOzmrAzOVANIA Min MäsoPodmienky Použitia POužíVANIE fuNkCIE mOjA POrCIAPOužíVANIE PrOgrAmOV mOjA POrCIA Miska Vkladací priečinokRozmrazovanie ÚdržbaVarenie POužíVANIE PrOgrAmOV PAmäTE VyPíNANIE SIgNALIzáCIEPOužíVANIE fuNkCIE PAmäTE Bezpečnostné OpatreniaBEzPEČNOSTNé uzAmkNuTIE mIkrOVLNNEj rÚry SPrIEVOdCA NáČINím NA VArENIEZakrytie počas varenia SPrIEVOdCA VArENímMikrovlnné Žiarenie TrvanieZelenina Lyžicu studenej vody Čínsky štýl ZmiešanáJedlo Porcia Čas Prihrievanie Kvapalín PrihrievanieJedlo Porcia Prihrievanie Detskej Stravy Výkon Čas JedloRučné Rozmrazovanie Čas JedloPočas varenia niekoľkokrát dobre zamiešajte Špeciálne RadyVložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Pri vyberaní používajte chňapkyTECHNICké ÚdAjE ČO TrEbA rObIť V PríPAdE POCHybNOSTí ALEbO PrObLémOVSú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo POzNámky POzNámky Kód č. dE68-04182m Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adreseVýstraha Nebezpečí požáru Před použitím trouby je třeba postupovatPodle následujících pokynů Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemZkontrolovat jeho teplotu VÝsTrAHA týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla Veškeré prodlužovací kabely, pokud INsTAlACE mIkrovlNNé TroubyČIŠTĚNí mIkrovlNNé Trouby Pouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek SklADováNí a oprAvy mIkrovlNNé TroubyVÝsTrAHA VArováNí Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papíremSprávNá lIkvIDACE vÝrobku ElEkTrICkÝ a ElEkTroNICkÝ oDpAD Chcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu STruČNé a přEHlEDNé pokyNyKdyž chcete něco uvařit Chcete-li přidat dalších 30 sekundTroubA 12.TLAČÍTKO START/+30sFunkce automatické úspory energie PřísluŠENsTvíNAsTAvENí ČAsu Chcete-li zobrazit čas vePrINCIp FuNkCE mIkrovlNNé Trouby KoNTrolA správNéHo CHoDu TroubyNAsTAvENí Doby vAřENí VAřENí/oHřEvVÝkoNové sTupNĚ ZAsTAvENí vAřENíPoužíváNí FuNkCE zDrAvé vAřENí NAsTAvENí rEžImu Úspory ENErgIEPoužITí FuNkCE oDsTrANĚNí pACHu PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí zElENINA a obIlovINyPorce Doba PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí DrůbEž a rybyKód Pokrm Výsledek PoužíváNí FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNíProgrAmy FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNí Spustí se rozmrazováníPodmínky Použití PoužíváNí FuNkCE můJ TAlířProgrAmy FuNkCE můJ TAlíř Stiskněte tlačítkoRozmrazování VařeníVypNuTí zvukovéHo sIgNálu PoužITí FuNkCE pAmĚťPoužíváNí progrAmů v pAmĚTI Bezpečnostní OpatřeníBEzpEČNosTNí zámEk mIkrovlNNé Trouby PokyNy pro vÝbĚr NáDobíPokyNy pro příprAvu pokrmů MikrovlnyPorce Doba Pokrm Ohřev Ohřev TekutinDoba Pokrm Porce Ohřev Dětské VýživyVýkon Doba Pokrm Porce Čas Ruční Rozmrazování Minuty při výkonu 300 W. Po rozpuštění zamíchejte Speciální RadyBěhem vaření několikrát důkladně zamíchejte JAk sI poČíNAT v přípADĚ poCHybNosTí NEbo poTíží Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýPozNámkA PozNámkA Kód č. DE68-04182m Microwave Oven Personal injury or property damage REad carEfULLy aNd kEEp for fUTUrE rEfErENcEThis appliance is intended to be used in household only Hazards or unsafe practices that may result in minorEnglish Oven function only optional English CLEaNING yoUr mIcroWavE ovEN INSTaLLING yoUr mIcroWavE ovENInside and outside surfaces Door and door seals STorING aNd rEpaIrING yoUr mIcroWavE ovEN MS23F301TASEODE68-04182MEN.indd 17/2013 40223 PM 17/2013 40225 PM Applicable in countries with separate collection systems CoNTENTS QUIck Look-Up GUIdECoNTroL paNEL OvENSTART/+30s Button After a power failure AccESSorIESSetting the TImE Auto energy saving functionHoW a mIcroWavE ovEN WorkS CHEckING THaT yoUr ovEN is opEraTING corrEcTLyCookING/rEHEaTING PoWEr LEvELSAdjUSTING the cookING TImE SToppING the cookINGUsing the HEaLTHy cookING fEaTUrES Setting the ENErGy SavE modEUsing the dEodorIzE fEaTUrE Using HEaLTHy cookING proGrammES vEGETabLES & GraINSPortion Using HEaLTHy cookING proGrammES poULTry & fISHPortion Standing Code Food Code Food Time RecommendationsFood Serving Standing Recommendations Using the aUTo poWEr dEfroST fEaTUrEUsing the aUTo poWEr dEfroST proGrammES MeatUsing the my pLaTE proGrammES Using the my pLaTE fEaTUrEDo not use To cook foods with a high sugar or fat content Defrosting MaintenanceCooking SWITcHING the bEEpEr off Using the mEmory fEaTUrEUsing the mEmory proGrammES PrecautionsSafETy-LockING yoUr mIcroWavE ovEN CookWarE GUIdECookING GUIdE MicrowavesFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Liquids Power Time Standing Food Portion Instructions MinReheating Even outPower Standing Food Portion Time Instructions Power Time Standing Food PortionReheating Baby Food Manual Defrosting Time Standing Food PortionStir several times well during cooking Special HintsTime Standing Food Portion Instructions Min WHaT To do If yoU arE in doUbT or HavE a probLEm TEcHNIcaL SpEcIfIcaTIoNSMEmo MEmo Code No. dE68-04182m Poland
Related manuals
Manual 240 pages 50.89 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb