Samsung MS23F301TAS/EO, MS23F301TAS/OL, MS23F301TFK/EO manual Különleges Tanácsok

Page 60

MAGYAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Étel

Adag

idő (perc)

pihentetési

tudnivalók

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

idő (perc)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baromfi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Csirkedarabok

500 g

14½-15½

15-40

Először is helyezze a darabolt

 

 

 

 

 

(2 db)

 

 

 

 

 

 

csirkét a bőrös részekkel

 

Egész csirke

900 g

28–30

 

 

 

lefelé, az egész csirkét pedig

 

 

 

 

először mellével lefelé kerámia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lapostányérra. A vékonyabb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

részeket, mint például

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szárnyvégek, borítsa be alufóliával.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A kiolvasztási idő felénél fordítsa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

meg!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halszeletek

250 g

6–7

5-15

A fagyasztott halat helyezze

 

 

 

 

 

(2 db)

 

 

 

 

 

 

kerámia lapostányér közepére.

 

 

 

 

 

400 g

12-13

 

 

 

 

Úgy helyezze el, hogy a vékonyabb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

részek a vastagabbak alá

 

 

 

 

 

(4 db)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kerüljenek. A keskeny végeket

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

borítsa be alufóliával. A kiolvasztási

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

idő felénél fordítsa meg!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyümölcsök

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bogyós

250 g

6–7

5-10

A gyümölcsöt ossza el

 

gyümölcsök

 

 

 

 

 

 

 

 

egyenletesen egy nagy átmérőjű,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kerek lapos üvegtányéron.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kenyér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zsömle

2 db

½-1

 

5-20

A zsemléket körben vagy vízszintes

 

(egyenként

4 db

2-2½

 

 

 

 

sorban helyezze a forgótányér

 

körülbelül 50 g)

 

 

 

 

 

 

 

 

közepére egy papírtörlőre. A

 

Pirítós/

250 g

4½-5

 

 

 

 

kiolvasztási idő felénél fordítsa

 

 

 

 

 

meg!

 

Szendvics

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bajor kenyér

500 g

8–10

 

 

 

 

 

(búza- és

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rozsliszt)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KÜLÖNLEGES TANÁCSOK

VAJ OLVASZTÁSA

Tegyen 50 g vajat egy kisméretű mély üvegtálba. Fedje le műanyag fedővel. 800 watton melegítse 30-40 másodpercig, amíg a vaj megolvad.

CSOKOLÁDÉ OLVASZTÁSA

Tegyen 100 g csokoládét egy kisméretű mély üvegtálba. 450 watton melegítse 3-5 percig, amíg a csokoládé meg nem olvad. Olvasztás közben egyszer-kétszer keverje meg. Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt!

KRISTÁLYOS MÉZ OLVASZTÁSA

Tegyen 20 g kristályos mézet egy kisméretű mély üvegtálba. 300 watton melegítse 20-30 másodpercig, amíg a méz megolvad.

ZSELATIN OLVASZTÁSA

A száraz zselatinlapokat (10 g) 5 percre tegye hideg vízbe. A lecsöpögtetett zselatint helyezze kisméretű hőálló üvegtálba. 300 watton 1 percig melegítse. Olvadás után keverje meg.

MÁZ/CUKORMÁZ FŐZÉSE (SÜTEMÉNYEKHEZ ÉS TORTÁHOZ)

Az instant bevonót (kb. 14 g) keverje össze 40 g cukorral és 250 ml hideg vízzel. Hőálló üvegtálban fedő nélkül, 800 watton főzze 3½-4½ percig, amíg a máz/cukormáz áttetsző nem lesz. Főzés közben kétszer keverje meg.

LEKVÁRFŐZÉS

Tegyen 600 g gyümölcsöt (például vegyes bogyós gyümölcsöt) egy megfelelő méretű fedeles hőálló üvegtálba. Tegyen hozzá 300 g tartósító cukrot, és jól keverje össze. Lefedve főzze 800 watton 10-12 percig. Főzés közben többször keverje meg. Kisméretű, csavaros tetejű lekváros üvegekbe töltse. 5 percig hagyja állni fedéllel lefelé.

PUDINGFŐZÉS

A pudingot a gyártó utasításainak megfelelően jól keverje össze cukorral és tejjel (500 ml). Használjon megfelelő méretű hőálló üvegtálat fedővel. Lefedve főzze 800 watton 6½-7½ percig. Főzés közben többször jól keverje meg.

MANDULASZELETEK PIRÍTÁSA

30 g szeletekre vágott mandulát osszon el egyenletesen egy közepes méretű kerámia tányéron. Pirítsa 600 watton 3½-4½ percig, közben néhányszor keverje meg. 2-3 percig hagyja állni a sütőben. Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt!

28

MS23F301TAS_EO_DE68-04182M_HU.indd 28

5/17/2013 4:06:11 PM

Image 60
Contents Kuchenka Mikrofalowa NaLeży Je uWażNIe Przeczytać I zacHOWać Na PrzySzłOŚć Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się zPoniższymi instrukcjami OStrzeżeNIe Nie należy używać kuchenki, jeśliPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski INStaLOWaNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ CzySzczeNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaPrzecHOWyWaNIe I NaPraWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzeStrOga MS23F301TASEODE68-04182MPL.indd 17/2013 33338 PM Spis treŚcI SKrócONa INStruKcJa ObSługIPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościKucHeNKa mIKrOfaLOWa PaNeL SterOWaNIaAKceSOrIa UStaWIaNIe gOdzINyJaK dzIała KucHeNKa mIKrOfaLOWa SPraWdzaNIe POPraWNOŚcI dzIałaNIa KucHeNKIGOtOWaNIe I POdgrzeWaNIe POzIOmy mOcyDOStOSOWyWaNIe czaSu Pracy ZatrzymyWaNIe Pracy KucHeNKIUStaWIaNIe trybu OSzczędzaNIa eNergII KOrzyStaNIe z fuNKcJI OdŚWIeżaNIa zaPacHuKOrzyStaNIe z fuNKcJI zdrOWegO gOtOWaNIa KOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa WarzyWa I zbOżaKOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa drób I ryby Kod PotrawaKOrzyStaNIe z autOmatyczNeJ fuNKcJI SzybKIegO rOzmrażaNIa Porcja CzasWielkość Czas Potrawa Porcji gKOrzyStaNIe z fuNKcJI móJ taLerz KOrzyStaNIe z PrOgramóW móJ taLerzWarunki Eksploatacji Zimne danieKonserwacja RozmrażanieGotowanie KOrzyStaNIe z fuNKcJI PamIęcI KOrzyStaNIe z PrOgramóW PamIęcIWyłączaNIe SygNału dźWIęKOWegO Środki OstrożnościBLOKada bezPIeczeńStWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ LISta Naczyń I PrzybOróW KucHeNNycHNaciśnij i przytrzymaj przycisk przez jedną sekundę ZaSady PrzygOtOWyWaNIa POtraW MikrofaleJedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowej Przykrywanie w czasie gotowaniaZasady gotowania ryżu i makaronu Zasady gotowania świeżych warzywPodgrzewanie Podgrzewanie PłynówCzas Potrawa Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Moc Czas Potrawa PorcjaDodatkowe Wskazówki CO rObIć W PrzyPadKu WyStąPIeNIa PrObLemu Lub WątPLIWOŚcI Parametry tecHNIczNeKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Czy zostało użyte naczynie z metalowymi zdobieniami?MG23F301E** , MG23F302E NOtatKINOtatKI Kod produktu de68-04182m Mikrohullámú sütő Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Használni, amíg szakember meg nem javítottaOlyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40558 PM Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉse Sütő villamos hálózati csatlakoztatásáraTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből MikRohulláMú sÜtő tisztításANe gyűljenek fel Ne akadályozzák az ajtó rendes záródását MikRohulláMú sÜtő táRolásA És JAVításATörött zsanér Megrongálódott tömítések Biztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert mégMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40604 PM TARtAloM GYoRskAlAuzHa főzni szeretne Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaSÜtő KezelőpAnelSTART/+30s Gomb TARtozÉkok Az iDő beállításAAutomatikus energiatakarékos funkció Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaMikRohulláMú sÜtő MűköDÉse SÜtő MűköDÉsÉnek ellenőRzÉseFőzÉs/MeleGítÉs TelJesítMÉnYszintekAz elkÉszítÉsi iDő beállításA FőzÉs leállításAAz eneRGiAtAkARÉkos ÜzeMMóD beállításA SzAGtAlAnító FunkCió hAsználAtAAz eGÉszsÉGe Ételek FunkCió hAsználAtA Az eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA zölDsÉG És GAbonAAz eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA száRnYAsok És hAlAk BulgurAz AutoMAtikus GYoRskiolVAsztás FunkCió hAsználAtA Az AutoMAtikus GYoRskiolVAsztó pRoGRAMok hAsználAtAEredmény Megkezdődik a kiolvasztásSAJát tánYÉR FunkCió hAsználAtA SAJát tánYÉR pRoGRAMok hAsználAtAPáRolási útMutAtó CsAk Az Ms23F301tF* És Ms23F302tF* MoDellek esetÉbenKarbantartás KiolvasztásFőzés MeMóRiábAn táRolt pRoGRAMok hAsználAtA MeMóRiA FunkCió hAsználAtAHAnGJelzÉs kikApCsolásA ÓvintézkedésekMikRohulláMú sÜtő biztonsáGi záRA MikRohulláMú sÜtőben hAsználhAtó eDÉnYekSÜtÉsi útMutAtó MikrohullámokÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseBébiétel Melegítése Bébiétel és anyatej melegítéseIdő Pihentetési Tudnivalók Kézi Kiolvasztás TippKülönleges Tanácsok TeenDők kÉtsÉG Vagy pRoblÉMA esetÉn MűszAki ADAtokModell Ms23F301t**, Ms23F302t JeGYzet JeGYzet Kódszám De68-04182M Mikrovlnná rúra Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pred začatím používania rúry zaistiteDodržiavanie nasledujúcich pokynov Dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osobaPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina INšTALáCIA mIkrOVLNNEj rÚry Čistenie mIkrOVLNNEj rÚryOdstráňte všetok baliaci materiál z rúry Poutierajte dosucha NenahromadiaHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom USkLAdNENIE a OPrAVA VAšEj mIkrOVLNNEj rÚryBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Nezakrývajte ventilačné otvory látkami aleboPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom ObSAH RýCHLy SPrIEVOdCA S NáHľAdOmAk chcete nejaké jedlo uvariť Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30sRÚrA OVLádACí Panel12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s PríSLušENSTVO Nastavenie ČASuSystém na prípravu v pare, pozrite si stranu 19 až Funkcia automatickej úspory energieRÚry PrihrievanieVýsledok Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbkyVArENIE/PrIHrIEVANIE ÚrOVNE VýkONuNastavenie ČASu VArENIA ZASTAVENIE VArENIANastavenie rEžImu ÚSPOry ENErgIE POužíVANIE fuNkCIE POzbAVENIA záPACHuPOužíVANIE fuNkCIí zdrAVéHO VArENIA POužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA zELENINA a ObILNINyPOužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA HydINA a ryby Kód JedloPOužíVANIE fuNkCIE VýkONNéHO AuTOmATICkéHO rOzmrAzOVANIA POužíVANIE AuTOmATICkýCH PrOgrAmOV VýkONNéHO rOzmrAzOVANIAStlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok Min MäsoPOužíVANIE fuNkCIE mOjA POrCIA POužíVANIE PrOgrAmOV mOjA POrCIAPodmienky Použitia Miska Vkladací priečinokÚdržba RozmrazovanieVarenie VyPíNANIE SIgNALIzáCIE POužíVANIE fuNkCIE PAmäTEPOužíVANIE PrOgrAmOV PAmäTE Bezpečnostné OpatreniaBEzPEČNOSTNé uzAmkNuTIE mIkrOVLNNEj rÚry SPrIEVOdCA NáČINím NA VArENIESPrIEVOdCA VArENím Mikrovlnné ŽiarenieZakrytie počas varenia TrvanieZmiešaná Zelenina Lyžicu studenej vody Čínsky štýlJedlo Porcia Čas Prihrievanie Prihrievanie KvapalínJedlo Porcia Prihrievanie Detskej Stravy Výkon Čas JedloRučné Rozmrazovanie Čas JedloŠpeciálne Rady Vložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej miskyPočas varenia niekoľkokrát dobre zamiešajte Pri vyberaní používajte chňapkyČO TrEbA rObIť V PríPAdE POCHybNOSTí ALEbO PrObLémOV TECHNICké ÚdAjESú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo POzNámky POzNámky Kód č. dE68-04182m Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adresePřed použitím trouby je třeba postupovat Podle následujících pokynůVýstraha Nebezpečí požáru Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemZkontrolovat jeho teplotu VÝsTrAHA týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla INsTAlACE mIkrovlNNé Trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudČIŠTĚNí mIkrovlNNé Trouby Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířekPouze model s výklopným topným tělesem SklADováNí a oprAvy mIkrovlNNé TroubyVÝsTrAHA VArováNí Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papíremSprávNá lIkvIDACE vÝrobku ElEkTrICkÝ a ElEkTroNICkÝ oDpAD STruČNé a přEHlEDNé pokyNy Když chcete něco uvařitChcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Chcete-li přidat dalších 30 sekundTroubA 12.TLAČÍTKO START/+30sPřísluŠENsTví NAsTAvENí ČAsuFunkce automatické úspory energie Chcete-li zobrazit čas vePrINCIp FuNkCE mIkrovlNNé Trouby KoNTrolA správNéHo CHoDu TroubyVAřENí/oHřEv VÝkoNové sTupNĚNAsTAvENí Doby vAřENí ZAsTAvENí vAřENíNAsTAvENí rEžImu Úspory ENErgIE PoužITí FuNkCE oDsTrANĚNí pACHuPoužíváNí FuNkCE zDrAvé vAřENí PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí zElENINA a obIlovINyPoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí DrůbEž a ryby Porce DobaKód Pokrm PoužíváNí FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNí ProgrAmy FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNíVýsledek Spustí se rozmrazováníPoužíváNí FuNkCE můJ TAlíř ProgrAmy FuNkCE můJ TAlířPodmínky Použití Stiskněte tlačítkoRozmrazování VařeníPoužITí FuNkCE pAmĚť PoužíváNí progrAmů v pAmĚTIVypNuTí zvukovéHo sIgNálu Bezpečnostní OpatřeníBEzpEČNosTNí zámEk mIkrovlNNé Trouby PokyNy pro vÝbĚr NáDobíPokyNy pro příprAvu pokrmů MikrovlnyPorce Doba Pokrm Ohřev Ohřev TekutinOhřev Dětské Výživy Doba Pokrm PorceVýkon Doba Pokrm Porce Čas Ruční Rozmrazování Speciální Rady Minuty při výkonu 300 W. Po rozpuštění zamíchejteBěhem vaření několikrát důkladně zamíchejte JAk sI poČíNAT v přípADĚ poCHybNosTí NEbo poTíží Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýPozNámkA PozNámkA Kód č. DE68-04182m Microwave Oven REad carEfULLy aNd kEEp for fUTUrE rEfErENcE This appliance is intended to be used in household onlyPersonal injury or property damage Hazards or unsafe practices that may result in minorEnglish Oven function only optional English INSTaLLING yoUr mIcroWavE ovEN CLEaNING yoUr mIcroWavE ovENInside and outside surfaces Door and door seals STorING aNd rEpaIrING yoUr mIcroWavE ovEN MS23F301TASEODE68-04182MEN.indd 17/2013 40223 PM 17/2013 40225 PM Applicable in countries with separate collection systems CoNTENTS QUIck Look-Up GUIdEOvEN CoNTroL paNELSTART/+30s Button AccESSorIES Setting the TImEAfter a power failure Auto energy saving functionHoW a mIcroWavE ovEN WorkS CHEckING THaT yoUr ovEN is opEraTING corrEcTLyPoWEr LEvELS AdjUSTING the cookING TImECookING/rEHEaTING SToppING the cookINGSetting the ENErGy SavE modE Using the dEodorIzE fEaTUrEUsing the HEaLTHy cookING fEaTUrES Using HEaLTHy cookING proGrammES vEGETabLES & GraINSUsing HEaLTHy cookING proGrammES poULTry & fISH Portion Standing Code FoodPortion Code Food Time RecommendationsUsing the aUTo poWEr dEfroST fEaTUrE Using the aUTo poWEr dEfroST proGrammESFood Serving Standing Recommendations MeatUsing the my pLaTE fEaTUrE Using the my pLaTE proGrammESDo not use To cook foods with a high sugar or fat content Maintenance DefrostingCooking Using the mEmory fEaTUrE Using the mEmory proGrammESSWITcHING the bEEpEr off PrecautionsSafETy-LockING yoUr mIcroWavE ovEN CookWarE GUIdECookING GUIdE MicrowavesFood Portion Time Standing Instructions Min Power Time Standing Food Portion Instructions Min ReheatingReheating Liquids Even outPower Time Standing Food Portion Power Standing Food Portion Time InstructionsReheating Baby Food Manual Defrosting Time Standing Food PortionSpecial Hints Stir several times well during cookingTime Standing Food Portion Instructions Min WHaT To do If yoU arE in doUbT or HavE a probLEm TEcHNIcaL SpEcIfIcaTIoNSMEmo MEmo Code No. dE68-04182m Poland
Related manuals
Manual 240 pages 50.89 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb