Samsung MS23F301TAS/EO, MS23F301TAS/OL, MS23F301TFK/EO manual Reheating Liquids, Even out

Page 153

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

food

portion

 

Time

Standing

 

 

 

 

 

 

time

Instructions

 

 

 

(g)

 

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Onions

250

 

5½-6

 

3

Cut onions into slices or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

halves. Add only 15 ml (1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tbsp.) water.

 

 

Pepper

250

 

4½-5

 

3

Cut pepper into small slices.

 

 

Potatoes

250

 

4-5

 

3

Weigh the peeled potatoes

 

 

 

 

 

 

500

 

7½-8½

 

 

 

and cut them into similar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sized halves or quarters.

 

 

Turnip

250

 

5-5½

 

3

Cut turnip cabbage into

 

 

cabbage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

small cubes.

REHEATING

Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.

Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The times in the chart consider liquids with a room temperature of about +18 to +20 °C or a chilled food with a temperature of about +5 to +7 °C.

Arranging and covering

Avoid reheating large items such as joint of meat – they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot. Reheating small pieces will be more successful.

Power levels and stirring

Some foods can be reheated using 800 W power while others should be reheated using 600 W, 450 W or even 300 W.

Check the tables for guidance. In general, it is better to reheat food using a lower power level, if the food is delicate, in large quantities, or if it is likely to heat up very quickly (mince pies, for example).

Stir well or turn food over during reheating for best results. When possible, stir again before serving.

Take particular care when heating liquids and baby foods. To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding, stir before, during and after heating. Keep them in the microwave oven during standing time. We recommend putting a plastic spoon or glass stick into the liquids. Avoid overheating (and therefore spoiling) the food.

MS23F301TAS_EO_DE68-04182M_EN.indd 25

It is preferable to underestimate cooking time and add extra heating time, if necessary.

Heating and standing times

 

When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time

 

taken – for future reference.

 

Always make sure that the reheated food is piping hot throughout.

ENGLISH

Allow food to stand for a short time after reheating - to let the temperature

even out.

 

The recommended standing time after reheating is 2-4 minutes, unless

 

another time is recommended in the chart.

 

Take particular care when heating liquids and baby food. See also the

 

chapter with the safety precautions.

 

REHEATING LIQUIDS

Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. To prevent eruptive boiling and possible scalding, you should put a spoon or glass stick into the beverages and stir before, during and after heating.

Reheating Liquids and Food

Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating.

 

 

power

Time

Standing

 

food

portion

time

Instructions

 

 

(W)

(min.)

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drinks

150 ml

800

1-1½

1-2

Pour into cup and

(coffee, tea

(1 cup)

 

 

 

reheat uncovered.

and water)

250 ml

 

1½-2

 

Put cup/ mug in the

 

(1 mug)

 

 

 

centre of turntable.

 

 

 

 

 

Keep in microwave

 

 

 

 

 

oven during standing

 

 

 

 

 

time and stir well.

Soup

250 g

800

3-3½

2-3

Pour into a deep

(chilled)

 

 

 

 

ceramic plate. Cover

 

 

 

 

 

with plastic lid. Stir

 

 

 

 

 

well after reheating.

 

 

 

 

 

Stir again before

 

 

 

 

 

serving.

25

5/17/2013 4:02:34 PM

Image 153
Contents Kuchenka Mikrofalowa Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się z NaLeży Je uWażNIe Przeczytać I zacHOWać Na PrzySzłOŚćPoniższymi instrukcjami OStrzeżeNIe Nie należy używać kuchenki, jeśliPolski Nie należy używać myjki parowej Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemPolski CzySzczeNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ INStaLOWaNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Gromadzenia się pozostałości jedzeniaPrzecHOWyWaNIe I NaPraWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Zastosowań komercyjnychPrzeStrOga MS23F301TASEODE68-04182MPL.indd 17/2013 33338 PM SKrócONa INStruKcJa ObSługI Spis treŚcIPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościPaNeL SterOWaNIa KucHeNKa mIKrOfaLOWaUStaWIaNIe gOdzINy AKceSOrIaSPraWdzaNIe POPraWNOŚcI dzIałaNIa KucHeNKI JaK dzIała KucHeNKa mIKrOfaLOWaPOzIOmy mOcy GOtOWaNIe I POdgrzeWaNIeDOStOSOWyWaNIe czaSu Pracy ZatrzymyWaNIe Pracy KucHeNKIKOrzyStaNIe z fuNKcJI OdŚWIeżaNIa zaPacHu UStaWIaNIe trybu OSzczędzaNIa eNergIIKOrzyStaNIe z fuNKcJI zdrOWegO gOtOWaNIa KOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa WarzyWa I zbOżaKod Potrawa KOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa drób I rybyPorcja Czas KOrzyStaNIe z autOmatyczNeJ fuNKcJI SzybKIegO rOzmrażaNIaWielkość Czas Potrawa Porcji gKOrzyStaNIe z PrOgramóW móJ taLerz KOrzyStaNIe z fuNKcJI móJ taLerzWarunki Eksploatacji Zimne danieKonserwacja RozmrażanieGotowanie KOrzyStaNIe z PrOgramóW PamIęcI KOrzyStaNIe z fuNKcJI PamIęcIWyłączaNIe SygNału dźWIęKOWegO Środki OstrożnościBLOKada bezPIeczeńStWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ LISta Naczyń I PrzybOróW KucHeNNycHNaciśnij i przytrzymaj przycisk przez jedną sekundę Mikrofale ZaSady PrzygOtOWyWaNIa POtraWJedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowej Przykrywanie w czasie gotowaniaZasady gotowania świeżych warzyw Zasady gotowania ryżu i makaronuPodgrzewanie Podgrzewanie PłynówCzas Potrawa Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Moc Czas Potrawa Porcja Ręczne RozmrażanieDodatkowe Wskazówki Parametry tecHNIczNe CO rObIć W PrzyPadKu WyStąPIeNIa PrObLemu Lub WątPLIWOŚcIKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Czy zostało użyte naczynie z metalowymi zdobieniami?NOtatKI MG23F301E** , MG23F302ENOtatKI Kod produktu de68-04182m Mikrohullámú sütő Használni, amíg szakember meg nem javította Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatOlyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40558 PM Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalMagyar Sütő villamos hálózati csatlakoztatására MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉseTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből MikRohulláMú sÜtő tisztításANe gyűljenek fel Ne akadályozzák az ajtó rendes záródását MikRohulláMú sÜtő táRolásA És JAVításATörött zsanér Megrongálódott tömítések Szakember segítségét Biztonsági okokból tilos az izzó cseréjeMelegíthető a mikrohullámú sütőben, mert még Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40604 PM GYoRskAlAuz TARtAloMHa főzni szeretne Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaSÜtő KezelőpAnelSTART/+30s Gomb Az iDő beállításA TARtozÉkokAutomatikus energiatakarékos funkció Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaSÜtő MűköDÉsÉnek ellenőRzÉse MikRohulláMú sÜtő MűköDÉseTelJesítMÉnYszintek FőzÉs/MeleGítÉsAz elkÉszítÉsi iDő beállításA FőzÉs leállításASzAGtAlAnító FunkCió hAsználAtA Az eneRGiAtAkARÉkos ÜzeMMóD beállításAAz eGÉszsÉGe Ételek FunkCió hAsználAtA Az eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA zölDsÉG És GAbonABulgur Az eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA száRnYAsok És hAlAkAz AutoMAtikus GYoRskiolVAsztó pRoGRAMok hAsználAtA Az AutoMAtikus GYoRskiolVAsztás FunkCió hAsználAtAEredmény Megkezdődik a kiolvasztásSAJát tánYÉR pRoGRAMok hAsználAtA SAJát tánYÉR FunkCió hAsználAtAPáRolási útMutAtó CsAk Az Ms23F301tF* És Ms23F302tF* MoDellek esetÉbenKarbantartás KiolvasztásFőzés MeMóRiA FunkCió hAsználAtA MeMóRiábAn táRolt pRoGRAMok hAsználAtAHAnGJelzÉs kikApCsolásA ÓvintézkedésekMikRohulláMú sÜtőben hAsználhAtó eDÉnYek MikRohulláMú sÜtő biztonsáGi záRAMikrohullámok SÜtÉsi útMutAtóÉtel Adag Idő Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel Melegítése Bébiétel és anyatej melegítéseIdő Pihentetési Tudnivalók Tipp Kézi KiolvasztásKülönleges Tanácsok TeenDők kÉtsÉG Vagy pRoblÉMA esetÉn MűszAki ADAtokModell Ms23F301t**, Ms23F302t JeGYzet JeGYzet Kódszám De68-04182M Mikrovlnná rúra Pred začatím používania rúry zaistite Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadDodržiavanie nasledujúcich pokynov Dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osobaPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Nepoužívajte parný čistič Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vodySlovenčina INšTALáCIA mIkrOVLNNEj rÚry Čistenie mIkrOVLNNEj rÚryOdstráňte všetok baliaci materiál z rúry Nenahromadia Poutierajte dosuchaHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom USkLAdNENIE a OPrAVA VAšEj mIkrOVLNNEj rÚryKvalifikovaným technikom na výmene žiarovky Bezpečnostných dôvodov nevymieňajteNezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo Prípade obarenia postupujte podľa pokynovPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom RýCHLy SPrIEVOdCA S NáHľAdOm ObSAHAk chcete nejaké jedlo uvariť Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30sRÚrA OVLádACí Panel12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Nastavenie ČASu PríSLušENSTVOSystém na prípravu v pare, pozrite si stranu 19 až Funkcia automatickej úspory energiePrihrievanie RÚryVýsledok Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbkyÚrOVNE VýkONu VArENIE/PrIHrIEVANIENastavenie ČASu VArENIA ZASTAVENIE VArENIAPOužíVANIE fuNkCIE POzbAVENIA záPACHu Nastavenie rEžImu ÚSPOry ENErgIEPOužíVANIE fuNkCIí zdrAVéHO VArENIA POužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA zELENINA a ObILNINyKód Jedlo POužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA HydINA a rybyPOužíVANIE AuTOmATICkýCH PrOgrAmOV VýkONNéHO rOzmrAzOVANIA POužíVANIE fuNkCIE VýkONNéHO AuTOmATICkéHO rOzmrAzOVANIAStlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok Min MäsoPOužíVANIE PrOgrAmOV mOjA POrCIA POužíVANIE fuNkCIE mOjA POrCIAPodmienky Použitia Miska Vkladací priečinokÚdržba RozmrazovanieVarenie POužíVANIE fuNkCIE PAmäTE VyPíNANIE SIgNALIzáCIEPOužíVANIE PrOgrAmOV PAmäTE Bezpečnostné OpatreniaSPrIEVOdCA NáČINím NA VArENIE BEzPEČNOSTNé uzAmkNuTIE mIkrOVLNNEj rÚryMikrovlnné Žiarenie SPrIEVOdCA VArENímZakrytie počas varenia TrvanieZmiešaná Zelenina Lyžicu studenej vody Čínsky štýlJedlo Porcia Čas Prihrievanie Prihrievanie KvapalínJedlo Porcia Výkon Čas Jedlo Prihrievanie Detskej StravyČas Jedlo Ručné RozmrazovanieVložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Špeciálne RadyPočas varenia niekoľkokrát dobre zamiešajte Pri vyberaní používajte chňapkyČO TrEbA rObIť V PríPAdE POCHybNOSTí ALEbO PrObLémOV TECHNICké ÚdAjESú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo POzNámky POzNámky Kód č. dE68-04182m Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Mikrovlnná troubaPodle následujících pokynů Před použitím trouby je třeba postupovatVýstraha Nebezpečí požáru Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemZkontrolovat jeho teplotu VÝsTrAHA týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla INsTAlACE mIkrovlNNé Trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudČIŠTĚNí mIkrovlNNé Trouby Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemPouze model s výklopným topným tělesem SklADováNí a oprAvy mIkrovlNNé TroubyVÝsTrAHA Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papírem VArováNíSprávNá lIkvIDACE vÝrobku ElEkTrICkÝ a ElEkTroNICkÝ oDpAD Když chcete něco uvařit STruČNé a přEHlEDNé pokyNyChcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Chcete-li přidat dalších 30 sekund12.TLAČÍTKO START/+30s TroubANAsTAvENí ČAsu PřísluŠENsTvíFunkce automatické úspory energie Chcete-li zobrazit čas veKoNTrolA správNéHo CHoDu Trouby PrINCIp FuNkCE mIkrovlNNé TroubyVÝkoNové sTupNĚ VAřENí/oHřEvNAsTAvENí Doby vAřENí ZAsTAvENí vAřENíPoužITí FuNkCE oDsTrANĚNí pACHu NAsTAvENí rEžImu Úspory ENErgIEPoužíváNí FuNkCE zDrAvé vAřENí PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí zElENINA a obIlovINyPoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí DrůbEž a ryby Porce DobaKód Pokrm ProgrAmy FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNí PoužíváNí FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNíVýsledek Spustí se rozmrazováníProgrAmy FuNkCE můJ TAlíř PoužíváNí FuNkCE můJ TAlířPodmínky Použití Stiskněte tlačítkoVaření RozmrazováníPoužíváNí progrAmů v pAmĚTI PoužITí FuNkCE pAmĚťVypNuTí zvukovéHo sIgNálu Bezpečnostní OpatřeníPokyNy pro vÝbĚr NáDobí BEzpEČNosTNí zámEk mIkrovlNNé TroubyMikrovlny PokyNy pro příprAvu pokrmůPorce Doba Pokrm Ohřev Tekutin OhřevOhřev Dětské Výživy Doba Pokrm PorceVýkon Doba Pokrm Porce Čas Ruční Rozmrazování Speciální Rady Minuty při výkonu 300 W. Po rozpuštění zamíchejteBěhem vaření několikrát důkladně zamíchejte Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený JAk sI poČíNAT v přípADĚ poCHybNosTí NEbo poTížíPozNámkA PozNámkA Kód č. DE68-04182m Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only REad carEfULLy aNd kEEp for fUTUrE rEfErENcEPersonal injury or property damage Hazards or unsafe practices that may result in minorEnglish Oven function only optional English INSTaLLING yoUr mIcroWavE ovEN CLEaNING yoUr mIcroWavE ovENInside and outside surfaces Door and door seals STorING aNd rEpaIrING yoUr mIcroWavE ovEN MS23F301TASEODE68-04182MEN.indd 17/2013 40223 PM 17/2013 40225 PM Applicable in countries with separate collection systems QUIck Look-Up GUIdE CoNTENTSOvEN CoNTroL paNELSTART/+30s Button Setting the TImE AccESSorIESAfter a power failure Auto energy saving functionCHEckING THaT yoUr ovEN is opEraTING corrEcTLy HoW a mIcroWavE ovEN WorkSAdjUSTING the cookING TImE PoWEr LEvELSCookING/rEHEaTING SToppING the cookINGUsing the dEodorIzE fEaTUrE Setting the ENErGy SavE modEUsing the HEaLTHy cookING fEaTUrES Using HEaLTHy cookING proGrammES vEGETabLES & GraINSPortion Standing Code Food Using HEaLTHy cookING proGrammES poULTry & fISHPortion Code Food Time RecommendationsUsing the aUTo poWEr dEfroST proGrammES Using the aUTo poWEr dEfroST fEaTUrEFood Serving Standing Recommendations MeatUsing the my pLaTE fEaTUrE Using the my pLaTE proGrammESDo not use To cook foods with a high sugar or fat content Maintenance DefrostingCooking Using the mEmory proGrammES Using the mEmory fEaTUrESWITcHING the bEEpEr off PrecautionsCookWarE GUIdE SafETy-LockING yoUr mIcroWavE ovENMicrowaves CookING GUIdEFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Power Time Standing Food Portion Instructions MinReheating Liquids Even outPower Time Standing Food Portion Power Standing Food Portion Time InstructionsReheating Baby Food Time Standing Food Portion Manual DefrostingSpecial Hints Stir several times well during cookingTime Standing Food Portion Instructions Min TEcHNIcaL SpEcIfIcaTIoNS WHaT To do If yoU arE in doUbT or HavE a probLEmMEmo MEmo Poland Code No. dE68-04182m
Related manuals
Manual 240 pages 50.89 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb