Samsung MS23F301TFK/EO manual MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉse, MikRohulláMú sÜtő tisztításA

Page 38

A MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉse

A sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A felületnek elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy biztonságosan megtartsa a sütő súlyát.

Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben, pl. hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében. Tartsa be

a sütő villamos hálózati csatlakoztatására

MAGYAR

1.A sütő üzembe helyezésekor győződjön meg arról, hogy a sütő szellőzése érdekében a készülék mögött és a két oldal mellett legalább 10 cm, felette pedig 20 cm szabad tér legyen.

20 cm

10 cm

felette

mögötte

85 cm a

10 cm

padlótól

oldalt

vonatkozó előírásokat, és olyan hosszabbító kábelt használjon, amelynek típusa megegyezik a készülék hálózati kábelének típusával. Nedves ronggyal törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést, mielőtt először használatba venné mikrohullámú sütőjét.

2.Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből.

3.Helyezze be a görgős gyűrűt és a forgótányért. Ellenőrizze, hogy a forgótányér akadálytalanul forog-e. (Csak a forgótányéros modellek esetében)

4.A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen.

Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy megfelelően képzett szakemberrel kell kicseréltetni. Személyes biztonsága érdekében a hálózati kábelt megfelelően földelt, váltakozó áramú fali aljzathoz csatlakoztassa.

A MikRohulláMú sÜtő tisztításA

Mikrohullámú sütőjének alábbi részei rendszeres tisztítást igényelnek, hogy az olaj és az ételmaradék ne rakódhasson le rájuk:

Belső és külső felületek

Ajtó és ajtótömítések

Forgótányér és görgős gyűrű

(Csak a forgótányéros modellek esetében)

MinDiG ellenőrizze, hogy az ajtótömítések tiszták és az ajtó megfelelően záródik-e.

A sütő tisztán tartásának elmulasztása felületének károsodásához vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélyes helyzet kialakulását okozhatja.

6

MS23F301TAS_EO_DE68-04182M_HU.indd 6

5/17/2013 4:05:58 PM

Image 38
Contents Kuchenka Mikrofalowa Poniższymi instrukcjami NaLeży Je uWażNIe Przeczytać I zacHOWać Na PrzySzłOŚćPrzed użyciem kuchenki należy zapoznać się z OStrzeżeNIe Nie należy używać kuchenki, jeśliPolski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski INStaLOWaNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ CzySzczeNIe KucHeNKI mIKrOfaLOWeJPrzecHOWyWaNIe I NaPraWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJ Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarceGromadzenia się pozostałości jedzenia Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzeStrOga MS23F301TASEODE68-04182MPL.indd 17/2013 33338 PM Przygotowywanie posiłku Spis treŚcISKrócONa INStruKcJa ObSługI Szybkie rozmrażanie żywnościKucHeNKa mIKrOfaLOWa PaNeL SterOWaNIaAKceSOrIa UStaWIaNIe gOdzINyJaK dzIała KucHeNKa mIKrOfaLOWa SPraWdzaNIe POPraWNOŚcI dzIałaNIa KucHeNKIDOStOSOWyWaNIe czaSu Pracy GOtOWaNIe I POdgrzeWaNIePOzIOmy mOcy ZatrzymyWaNIe Pracy KucHeNKIKOrzyStaNIe z fuNKcJI zdrOWegO gOtOWaNIa UStaWIaNIe trybu OSzczędzaNIa eNergIIKOrzyStaNIe z fuNKcJI OdŚWIeżaNIa zaPacHu KOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa WarzyWa I zbOżaKOrzyStaNIe z PrOgramóW zdrOWegO gOtOWaNIa drób I ryby Kod PotrawaWielkość Czas Potrawa KOrzyStaNIe z autOmatyczNeJ fuNKcJI SzybKIegO rOzmrażaNIaPorcja Czas Porcji gWarunki Eksploatacji KOrzyStaNIe z fuNKcJI móJ taLerzKOrzyStaNIe z PrOgramóW móJ taLerz Zimne danieGotowanie KonserwacjaRozmrażanie WyłączaNIe SygNału dźWIęKOWegO KOrzyStaNIe z fuNKcJI PamIęcIKOrzyStaNIe z PrOgramóW PamIęcI Środki OstrożnościNaciśnij i przytrzymaj przycisk przez jedną sekundę BLOKada bezPIeczeńStWa KucHeNKI mIKrOfaLOWeJLISta Naczyń I PrzybOróW KucHeNNycH Jedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowej ZaSady PrzygOtOWyWaNIa POtraWMikrofale Przykrywanie w czasie gotowaniaZasady gotowania ryżu i makaronu Zasady gotowania świeżych warzywCzas Potrawa PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Moc Czas Potrawa PorcjaDodatkowe Wskazówki Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku CO rObIć W PrzyPadKu WyStąPIeNIa PrObLemu Lub WątPLIWOŚcIParametry tecHNIczNe Czy zostało użyte naczynie z metalowymi zdobieniami?MG23F301E** , MG23F302E NOtatKINOtatKI Kod produktu de68-04182m Mikrohullámú sütő Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatHasználni, amíg szakember meg nem javította Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhatMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40558 PM Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből MikRohulláMú sÜtő ÜzeMbe helYezÉseSütő villamos hálózati csatlakoztatására MikRohulláMú sÜtő tisztításATörött zsanér Megrongálódott tömítések Ne gyűljenek fel Ne akadályozzák az ajtó rendes záródásátMikRohulláMú sÜtő táRolásA És JAVításA Biztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert mégMS23F301TASEODE68-04182MHU.indd 17/2013 40604 PM Ha főzni szeretne TARtAloMGYoRskAlAuz Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaSTART/+30s Gomb SÜtőKezelőpAnel Automatikus energiatakarékos funkció TARtozÉkokAz iDő beállításA Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaMikRohulláMú sÜtő MűköDÉse SÜtő MűköDÉsÉnek ellenőRzÉseAz elkÉszítÉsi iDő beállításA FőzÉs/MeleGítÉsTelJesítMÉnYszintek FőzÉs leállításAAz eGÉszsÉGe Ételek FunkCió hAsználAtA Az eneRGiAtAkARÉkos ÜzeMMóD beállításASzAGtAlAnító FunkCió hAsználAtA Az eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA zölDsÉG És GAbonAAz eGÉszsÉGes pRoGRAMok hAsználAtA száRnYAsok És hAlAk BulgurEredmény Az AutoMAtikus GYoRskiolVAsztás FunkCió hAsználAtAAz AutoMAtikus GYoRskiolVAsztó pRoGRAMok hAsználAtA Megkezdődik a kiolvasztásPáRolási útMutAtó CsAk Az Ms23F301tF* És SAJát tánYÉR FunkCió hAsználAtASAJát tánYÉR pRoGRAMok hAsználAtA Ms23F302tF* MoDellek esetÉbenFőzés KarbantartásKiolvasztás HAnGJelzÉs kikApCsolásA MeMóRiábAn táRolt pRoGRAMok hAsználAtAMeMóRiA FunkCió hAsználAtA ÓvintézkedésekMikRohulláMú sÜtő biztonsáGi záRA MikRohulláMú sÜtőben hAsználhAtó eDÉnYekSÜtÉsi útMutAtó MikrohullámokÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseIdő Pihentetési Tudnivalók Bébiétel MelegítéseBébiétel és anyatej melegítése Kézi Kiolvasztás TippKülönleges Tanácsok Modell Ms23F301t**, Ms23F302t TeenDők kÉtsÉG Vagy pRoblÉMA esetÉnMűszAki ADAtok JeGYzet JeGYzet Kódszám De68-04182M Mikrovlnná rúra Dodržiavanie nasledujúcich pokynov Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadPred začatím používania rúry zaistite Dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osobaPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry INšTALáCIA mIkrOVLNNEj rÚryČistenie mIkrOVLNNEj rÚry Ho. Iba model s visiacim ohrevným prvkom Poutierajte dosuchaNenahromadia USkLAdNENIE a OPrAVA VAšEj mIkrOVLNNEj rÚryBezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Nezakrývajte ventilačné otvory látkami aleboPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Ak chcete nejaké jedlo uvariť ObSAHRýCHLy SPrIEVOdCA S NáHľAdOm Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s RÚrAOVLádACí Panel Systém na prípravu v pare, pozrite si stranu 19 až PríSLušENSTVONastavenie ČASu Funkcia automatickej úspory energieVýsledok RÚryPrihrievanie Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbkyNastavenie ČASu VArENIA VArENIE/PrIHrIEVANIEÚrOVNE VýkONu ZASTAVENIE VArENIAPOužíVANIE fuNkCIí zdrAVéHO VArENIA Nastavenie rEžImu ÚSPOry ENErgIEPOužíVANIE fuNkCIE POzbAVENIA záPACHu POužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA zELENINA a ObILNINyPOužíVANIE PrOgrAmOV zdrAVéHO VArENIA HydINA a ryby Kód JedloStlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok POužíVANIE fuNkCIE VýkONNéHO AuTOmATICkéHO rOzmrAzOVANIAPOužíVANIE AuTOmATICkýCH PrOgrAmOV VýkONNéHO rOzmrAzOVANIA Min MäsoPodmienky Použitia POužíVANIE fuNkCIE mOjA POrCIAPOužíVANIE PrOgrAmOV mOjA POrCIA Miska Vkladací priečinokVarenie ÚdržbaRozmrazovanie POužíVANIE PrOgrAmOV PAmäTE VyPíNANIE SIgNALIzáCIEPOužíVANIE fuNkCIE PAmäTE Bezpečnostné OpatreniaBEzPEČNOSTNé uzAmkNuTIE mIkrOVLNNEj rÚry SPrIEVOdCA NáČINím NA VArENIEZakrytie počas varenia SPrIEVOdCA VArENímMikrovlnné Žiarenie TrvanieJedlo Porcia Čas ZmiešanáZelenina Lyžicu studenej vody Čínsky štýl Jedlo Porcia PrihrievaniePrihrievanie Kvapalín Prihrievanie Detskej Stravy Výkon Čas JedloRučné Rozmrazovanie Čas JedloPočas varenia niekoľkokrát dobre zamiešajte Špeciálne RadyVložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Pri vyberaní používajte chňapkySú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo ČO TrEbA rObIť V PríPAdE POCHybNOSTí ALEbO PrObLémOVTECHNICké ÚdAjE POzNámky POzNámky Kód č. dE68-04182m Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adreseVýstraha Nebezpečí požáru Před použitím trouby je třeba postupovatPodle následujících pokynů Výstraha Riziko zasažení elektrickým proudemZkontrolovat jeho teplotu VÝsTrAHA týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla ČIŠTĚNí mIkrovlNNé Trouby INsTAlACE mIkrovlNNé TroubyVeškeré prodlužovací kabely, pokud Pouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek SklADováNí a oprAvy mIkrovlNNé TroubyVÝsTrAHA VArováNí Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papíremSprávNá lIkvIDACE vÝrobku ElEkTrICkÝ a ElEkTroNICkÝ oDpAD Chcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu STruČNé a přEHlEDNé pokyNyKdyž chcete něco uvařit Chcete-li přidat dalších 30 sekundTroubA 12.TLAČÍTKO START/+30sFunkce automatické úspory energie PřísluŠENsTvíNAsTAvENí ČAsu Chcete-li zobrazit čas vePrINCIp FuNkCE mIkrovlNNé Trouby KoNTrolA správNéHo CHoDu TroubyNAsTAvENí Doby vAřENí VAřENí/oHřEvVÝkoNové sTupNĚ ZAsTAvENí vAřENíPoužíváNí FuNkCE zDrAvé vAřENí NAsTAvENí rEžImu Úspory ENErgIEPoužITí FuNkCE oDsTrANĚNí pACHu PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí zElENINA a obIlovINyKód Pokrm PoužíváNí progrAmů zDrAvéHo vAřENí DrůbEž a rybyPorce Doba Výsledek PoužíváNí FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNíProgrAmy FuNkCE AuTomATICké rozmrAzováNí Spustí se rozmrazováníPodmínky Použití PoužíváNí FuNkCE můJ TAlířProgrAmy FuNkCE můJ TAlíř Stiskněte tlačítkoRozmrazování VařeníVypNuTí zvukovéHo sIgNálu PoužITí FuNkCE pAmĚťPoužíváNí progrAmů v pAmĚTI Bezpečnostní OpatřeníBEzpEČNosTNí zámEk mIkrovlNNé Trouby PokyNy pro vÝbĚr NáDobíPokyNy pro příprAvu pokrmů MikrovlnyPorce Doba Pokrm Ohřev Ohřev TekutinVýkon Doba Pokrm Porce Čas Ohřev Dětské VýživyDoba Pokrm Porce Ruční Rozmrazování Během vaření několikrát důkladně zamíchejte Speciální RadyMinuty při výkonu 300 W. Po rozpuštění zamíchejte JAk sI poČíNAT v přípADĚ poCHybNosTí NEbo poTíží Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýPozNámkA PozNámkA Kód č. DE68-04182m Microwave Oven Personal injury or property damage REad carEfULLy aNd kEEp for fUTUrE rEfErENcEThis appliance is intended to be used in household only Hazards or unsafe practices that may result in minorEnglish Oven function only optional English Inside and outside surfaces Door and door seals INSTaLLING yoUr mIcroWavE ovENCLEaNING yoUr mIcroWavE ovEN STorING aNd rEpaIrING yoUr mIcroWavE ovEN MS23F301TASEODE68-04182MEN.indd 17/2013 40223 PM 17/2013 40225 PM Applicable in countries with separate collection systems CoNTENTS QUIck Look-Up GUIdESTART/+30s Button OvENCoNTroL paNEL After a power failure AccESSorIESSetting the TImE Auto energy saving functionHoW a mIcroWavE ovEN WorkS CHEckING THaT yoUr ovEN is opEraTING corrEcTLyCookING/rEHEaTING PoWEr LEvELSAdjUSTING the cookING TImE SToppING the cookINGUsing the HEaLTHy cookING fEaTUrES Setting the ENErGy SavE modEUsing the dEodorIzE fEaTUrE Using HEaLTHy cookING proGrammES vEGETabLES & GraINSPortion Using HEaLTHy cookING proGrammES poULTry & fISHPortion Standing Code Food Code Food Time RecommendationsFood Serving Standing Recommendations Using the aUTo poWEr dEfroST fEaTUrEUsing the aUTo poWEr dEfroST proGrammES MeatDo not use To cook foods with a high sugar or fat content Using the my pLaTE fEaTUrEUsing the my pLaTE proGrammES Cooking MaintenanceDefrosting SWITcHING the bEEpEr off Using the mEmory fEaTUrEUsing the mEmory proGrammES PrecautionsSafETy-LockING yoUr mIcroWavE ovEN CookWarE GUIdECookING GUIdE MicrowavesFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Liquids Power Time Standing Food Portion Instructions MinReheating Even outReheating Baby Food Power Time Standing Food PortionPower Standing Food Portion Time Instructions Manual Defrosting Time Standing Food PortionTime Standing Food Portion Instructions Min Special HintsStir several times well during cooking WHaT To do If yoU arE in doUbT or HavE a probLEm TEcHNIcaL SpEcIfIcaTIoNSMEmo MEmo Code No. dE68-04182m Poland
Related manuals
Manual 240 pages 50.89 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb