Samsung MG23H3125NK/EO manual Czas

Page 26

Zaleca się rozgrzewanie teflonowego talerza bezpośrednio na tacy obrotowej. Rozgrzewaj talerz teflonowy przy użyciu funkcji 600 W + Grill przez ok. 3-4 minut. Stosuj się do instrukcji i czasów podanych w tabeli.

 

 

 

Czas

Potrawa

Wielkość porcji

Zasilanie

gotowania

 

 

 

(min)

 

 

 

 

Boczek

4 plastry (80 g)

600 W + grill

3½-4

 

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Połóż plastry razem na talerzu.

 

Umieść talerz teflonowy na drucianej podstawce. Odstaw na

 

3 minuty.

 

 

Pomidory z grilla

200 g (2 szt.)

450 W + grill

4½-5

 

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Przetnij pomidory na połówki. Połóż

 

na górze trochę sera. Rozłóż w okręgu na talerzu. Umieść talerz

 

teflonowy na drucianej podstawce. Odstaw na 3 minuty.

Hamburger

2 szt. (125 g)

600 W + grill

7-7½

(mrożony)

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Rozłóż mrożone burgery w okręgu na

 

talerzu. Umieść talerz teflonowy na drucianej podstawce.

 

Po 4-5 minutach obróć na drugą stronę. Odstaw na 3 minuty.

Bagietki

200-250 g (2 szt.)

450 W + grill

8-9

(mrożone)

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Umieść 1 bagietkę na środku, a

 

2 bagietki po obydwu stronach talerza. Umieść talerz teflonowy

 

na podstawie. Odstaw na 4 minuty.

 

Pizza (mrożona)

300-350 g

450 W + grill

7½-8½

 

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Umieść mrożoną pizzę na talerzu.

 

Umieść talerz teflonowy na tacy obrotowej. Odstaw na 2 minuty.

 

 

 

Czas

Potrawa

Wielkość porcji

Zasilanie

gotowania

 

 

 

(min)

 

 

 

 

Pieczone

250 g

600 W + grill

5-6

ziemniaki

500 g

8-9

 

 

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Przetnij ziemniaki na połówki. Ułóż je

 

na talerzu przeciętą częścią ku dołowi. Ziemniaki należy ułożyć

 

w okrąg. Umieść talerz na podstawie. Odstaw na 3 minuty.

Paluszki rybne

150 g (5 szt.)

600 W + grill

7-8

(mrożone)

300 g (10 szt.)

9-10

 

 

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Posmaruj talerz 1 łyżką stołową oleju.

 

Rozłóż paluszki rybne w okręgu na talerzu. Obróć po upływie

 

4 min (5 szt.) lub 6 min (10 szt.). Odstaw na 4 minuty.

Nuggetsy

125 g

600 W + grill

5-5½

drobiowe

250 g

7½-8

 

(mrożone)

Instrukcje

 

 

 

Podgrzej talerz teflonowy. Natrzyj talerz 1 łyżką oleju. Umieść

 

nuggetsy na talerzu. Umieść talerz teflonowy na drucianej

 

podstawce. Obróć po upływie 3 min (125 g) lub 5 min (250 g).

 

Odstaw na 4 minuty.

 

 

Pizza

300-350 g

450 W + grill

6½-7½

(schłodzona)

Instrukcje

 

 

 

Rozgrzej talerz teflonowy. Umieść schłodzoną pizzę na talerzu.

 

Umieść talerz teflonowy na tacy obrotowej. Odstaw na 4 minuty.

Polski - 26

MG23H3125NK_EO_DE68-04240F-00_PL.indd 26

2014-01-09 �� 11:24:57

Image 26 Contents
Kuchenka Mikrofalowa JAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Spis treściZasady bezpieczeństwa PolskiUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego OstrzeżenieNie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy czyścić urządzenia strumieniem wodyNie należy używać myjki parowej Tylko funkcja kuchenki OpcjonalnieJej odpowiednią wentylację Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Przestrzeni z tyłu i po bokachMożna było prawidłowo zamykać drzwiczki Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarcePrzechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejŚrodków owadobójczych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenieŻadnych przedmiotów Przestroga Przez producentaUstaw czas, obracając pokrętło wielofunkcyjne Skrócona instrukcja obsługiPrzygotowywanie posiłku Naciśnij przycisk START/+30sAby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund Cechy piekarnikaPiekarnik Pozostaw posiłek w kuchencePrzycisk START/+30s Panel SterowaniaAkcesoria Druciana podstawka umieszczana na tacy obrotowejSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Korzystanie z kuchenkiJAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Aby wyświetlić czas w formacieDostosowywanie Czasu Pracy Poziomy Mocy Zatrzymywanie Pracy KuchenkiUstawianie Trybu Oszczędzania Energii Gotowanie z czujnikiem Korzystanie Z Czyszczenia ParowegoKorzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Potrawa SymbolInstrukcje dotyczące automatycznego czujnika Ważne Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowaniePrzybory i pokrywa do gotowania automatycznego Warzywa i zbożaDrób i ryby Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać rodzaj potrawyWybór Akcesoriów Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaKorzystanie Z Funkcji Moje Danie Naciśnij przycisk My Plate Moje danieOtwórz drzwiczki kuchenki GrillowanieTryb Łączony Mikrofal I Grilla Gotowanie Warunki EksploatacjiKonserwacja Czas PotrawaPorcji Obsługa naczynia do szybkiego gotowania na parzeŚrodki Ostrożności Czas Blokada Bezpieczeństwa Kuchenki Mikrofalowej Lista naczyń i przyborów kuchennychWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Ekologiczny i START/+30s EfektZalecane Zasady przygotowywania potrawMikrofale NiebezpieczneZasilanie Czas min 500 g Zasady gotowania świeżych warzywBrokuły 250 g Środka. Odstaw na 3 minuty Brukselki 250 gPodgrzewanie Podgrzewanie PłynówRęczne Rozmrażanie Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciUwaga Zasilanie CzasGrill Mikrofale + GrillŻywność Produkty Wielkość ZasilanieŚwieża Wielkość Zasilanie Krok Wskazówki I Przydatne Porady Wyświetlany jest komunikat „SE Rozwiązywanie ProblemówKOD Błędu Wyświetlany jest komunikat „E-12Powiadomienia Parametry techniczneNotatki Model MG23H3125Notatki Notatki Samsung 051 13307001 33 11 , share cost tariff Samsung 08008 726 Toll Free NoMikrohullámú sütő Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultHasználati Útmutató Használata TartalomBiztonsági információk JelmagyarázatMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Készüléket kizárólag háztartási használata terveztékSütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Mikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Ne gyűljenek fel Mikrohullámú Sütő TisztításaÖblítse le és törölje szárazra Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaFedje le tiszta, száraz kötszerrel Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreVigyázat Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátTörött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács GyorskalauzHa főzni szeretne Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja Sütő jellemzőiSütő Hagyja az ételt a sütőbenVíztároló edény, lásd 17. oldal KezelőpanelTartozékok Sütő Működésének Ellenőrzése Sütő használataMikrohullámú Sütő Működése Az idő kijelzése AZ IDŐ BeállításaFŐZÉS/MELEGÍTÉS AZ Elkészítési IDŐ Beállítása Teljesítményszintek Főzés LeállításaAZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása TeljesítményszintTalálható felső edénytartóba. Ezután csukja be az ajtót Programozott Főzési Funkció HasználataNyissa ki az ajtót Nyomja meg a Sensor Cook Programozott főzés gombotKód/étel Adag Fontos AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataProgramozott főzéshez használható edények és fedők Zöldségek és gabonafélékSzárnyasok és halak Eredmény Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata Nyomja meg a My plate Saját tányér gombot Saját Tányér Funkció HasználataTartozékok Kiválasztása Kijelző ismét a pontos időt mutatja GrillezésMikrohullám ÉS Grill Kombinációja Nyomja meg a Combi Kombinált gombotFőzés Használati ÚtmutatóKarbantartás Derelye Párolóedény kezeléseÓvintézkedések Párolóedény + fedőÉtel Adag Teljesítmény Sütési idő Mikrohullámú Sütő Biztonsági Zára Mikrohullámú sütőben használható edényekHangjelzés Kikapcsolása Sütési útmutató MikrohullámokÉtel Adag Teljesítmény Idő perc Étel AdagTipp Tudnivalók Étel AdagMelegítés Folyadékok MelegítéseKézi Kiolvasztás Bébiétel MelegítéseMegjegyzés IdőMikrohullám + Grill Fagyasztott Tanácsok ÉS Tippek Hibakód Hibaelhárítás és hibakódokHibaelhárítás Az „SE üzenet jelentéseJegyzet Modell MG23H3125MG23H3125NKEODE68-04240F-00HU.indd 2014-01-09 Jegyzet DE68-04240F-00 Pokyny pre používateľa a sprievodca varením Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie Tejto Používateľskej Príručky ObsahBezpečnostné informácie SlovenčinaPozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce Použitie Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierokUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Odpojte ju od sieťovej zásuvkyNechcene udrieť o dvierka alebo si do nich privrieť prsty Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte voduNa povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídy ZohrievaníUpozornenie Ak chcete automaticky rýchlo rozmraziť trochu jedla Rýchly sprievodca s náhľadomAk chcete nejaké jedlo uvariť Defrost Výkonné rozmrazovanieAk chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Funkcie rúryRúra Ak chcete nejaké jedlo grilovaťÚčel Valčekový krúžok podopiera tanier Ovládací PanelPríslušenstvo Účel Miska na vodu sa môže použiť na čistenieKontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry Používanie rúrySpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Stlačte volič Nastavenie ČasuVARENIE/PRIHRIEVANIE Aby ste zobrazili časZastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergieRúra štyrikrát zapípa Používanie Čistenia ParouPoužívanie Funkcií Snímačového Varenia Otvorte dvierka a vyčistite vnútro rúry suchou handrouPokyny pre automatické snímačové varenie Kód/jedloUpozornenie Používanie Funkcií Zdravého VareniaRiady a pokrievky pre snímačové varenie Zelenina a obilninyHydina a ryby Stlačte tlačidlo START/+30s Spustiť/+30s Výsledok Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovaniePoužívanie Funkcií Výkonného Automatického Rozmrazovania Stlačte tlačidlo My plate Moja porcia Používanie Funkcie Moja PorciaVýber Príslušenstva Stlačte tlačidlo Combi Kombinované GrilovanieKombinovanie Mikrovlnného Ohrevu a Grilu Keď sa dokončí Rúra štyrikrát zapípaPodmienky Použitia Sprievodca Výkonnou Prípravou NA PareVarenie ÚdržbaDoba Jedlo Manipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pareBezpečnostné Opatrenia Príkon Doba varenia Bezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej Rúry Vypínanie SignalizácieSprievodca pomôckami na varenie START/+30s Spustiť/+30s VýsledokDávajte pozor Nebezpečné Slovenčina Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Príkon Čas min Ružičková 250 g Sprievodca varením pre čerstvú zeleninuBrokolica 250 g KapustaPrihrievanie Prihrievanie KvapalínRučné Rozmrazovanie Prihrievanie Detskej StravyPoznámka Príkon ČasGril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilVeľkosť Príkon Veľkosť Príkon KrokTipy a Triky KÓD Chyby Riešenie problémov a kód chybyRiešenie Problémov Správa „SE znamenáTechnické údaje PoznámkyPoznámky Poznámky Koszt połączenia według taryfy operatora Mikrovlnná trouba Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruJAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a IkonBezpečnostní pokyny Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Zkontrolovat jeho teplotu Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaciTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Instalace Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu ho Čištění Mikrovlnné TroubySkladování a Opravy Mikrovlnné Trouby VýstrahaSpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Nenanášejte žádný krém, olej ani tělové mlékoVarování Stručné a přehledné pokyny Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický OdpadChcete-li přidat dalších 30 sekund Funkce troubyTrouba Chcete-li pokrm grilovatÚčel PříslušenstvíTlačítko START/+30s Kontrola Správného Chodu Trouby Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Nepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákemChcete-li zobrazit čas ve Nastavení ČasuVAŘENÍ/OHŘEV Nastavení Doby Vaření Výkonové Stupně Zastavení VařeníNastavení Režimu Úspory Energie Stiskněte tlačítko Sensor Cook Automatické vaření Používání Parního ČištěníPoužití Funkcí Automatického Vaření Pokyny pro automatické vaření Důležité Používání Funkce Zdravé VařeníKuchyňské nádobí a kryt pro automatické vaření Zelenina a obilovinyDrůbež a ryby Výsledek Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníPoužívání Funkce Automatického Rozmrazování Stiskněte tlačítko My plate Můj talíř Používání Funkce MŮJ TalířVolba Příslušenství Kód/PotravinaStiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim GrilováníKombinace Mikrovlnného Ohřevu a Grilování Vaření Pokyny PRO Vaření V PářePodmínky Použití PokrmBezpečnostní Opatření Používání Opékacího TalířeZacházení s pařákem Min Pokyny Bezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby Pokyny pro výběr nádobíVypnutí Zvukového Signálu Kovy Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Plastové nádobíVýkon Doba min Středu. Nechte 3 minut odležet Růžičková 250 g 800 W Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleninyBrokolice 250 g 800 W 500 g Odležet Mrkev 250 g 800 WOhřev Ohřev TekutinVýkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníMražený Velikost Výkon Krok Pokrm Čerstvé Velikost Výkon Krok PotravinyNápady a Tipy Zobrazila se zpráva „SE Odstraňování problémů a kódy chybOdstraňování Závad Zobrazila se zpráva „E-12Poznámka Poznámka Poznámka DE68-04240F-00 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperContents Safety informationRead Carefully and Keep for Future Reference This appliance is intended to be used in household onlyEnglish Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Door of the oven Do not store flammable materials in the oven. TakeEnglish If you want to cook some food If you want to auto Power defrost some foodQuick look-up guide Applicable in countries with separate collection systemsIf you want to add extra 30 seconds Oven featuresOven If you want to grill some foodControl Panel AccessoriesClean water bowl, see Correctly Oven useChecking That Your Oven is Operating HOW a Microwave Oven WorksCOOKING/REHEATING Setting the TimeFollowing procedure explains how to cook or reheat food To display the timeSetting the Energy Save Mode Power LevelsAdjusting the Cooking Time Stopping the CookingOpen the door and please clean cavity of oven with dried Using the Steam CleaningUsing the Sensor Cook Features Press the Sensor Cook buttonAuto Sensor Cooking Instructions Code/FoodVegetables & Grain Using the Healthy Cooking FeaturesUtensils & Cover For Sensor Cooking Press the Healthy Cooking buttonPoultry & Fish Code/Food Serving Size Using the Auto Power Defrost FeaturesPress the Power Defrost button Code/Food Serving Size Instructions Using the MY Plate FeaturesChoosing the Accessories Place the food on the rack and the rack on the turntable GrillingCombining Microwaves and the Grill Conditions of USE Power Steam Cooking GuideMaintenance CookingPrecautions Using the Crusty PlateHandling of power steam cooker Food Serving Size Power Cooking time Cookware guide Switching the Beeper OFFSAFETY-LOCKING Your Microwave Oven Cooking guide MicrowavesFood Serving Size Power Time min Add 60-75 ml 4-5 tbsp water. Stand for 3 minutes Cooking Guide for fresh vegetablesBroccoli 250 g Carrots 250 gReheating Reheating LiquidsRemark Food Serving Size Power TimeReheating Baby Food Manual DefrostingMicrowave + Grill Frozen Food Serving Power Fresh Food Serving PowerTips and Tricks Error Code Troubleshooting and error codeTroubleshooting SE message indicatesParameters Technical specificationsMemo Memo Memo DE68-04240F-00
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 200 pages 23.04 Kb Manual 304 pages 63.34 Kb