Samsung GE82V-SS/XEN manual Légendes des symboles et des icônes, Consignes de sécurité importantes

Page 31

Légendes des symboles et des icônes

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner

AVERTISSEMENT des blessures graves, voire mortelles.

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner

ATTENTION

des blessures légères ou des dégâts matériels.

 

(c)

Si le four est endommagé, NE l'utilisez PAS tant qu'il n'a pas été

 

réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant.

 

Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les

 

éléments suivants ne soient pas endommagés :

 

(1)

Porte (déformée)

 

(2)

Charnières de la porte (cassées ou desserrées)

 

(3)

Joints de la porte et surfaces d'étanchéité

(d)

Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien

FRANÇAIS

Avertissement ; Risque d'incendie

Avertissement ; Electricité

Interdit.

NE PAS démonter.

NE PAS toucher.

Avertissement ; Surface chaude

Avertissement ; Matière explosive

Suivez scrupuleusement les consignes.

Débranchez la prise murale.

Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.

micro-ondes qualifié formé par le fabricant.

Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc. Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.

Consignes de sécurité importantes

Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.

Contactez le service

Remarque

AVERTISSEMENT

 

d'assistance technique.

 

Important

 

Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four

 

 

 

micro-ondes.

 

Consignes permettant d'éviter une

Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des

 

récipients fermés hermétiquement.

 

exposition excessive aux micro-ondes

 

Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un

 

La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se

 

nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).

 

traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.

N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauffant ou

 

(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les

 

systèmes de verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les

d'un produit inflammable ; N'installez pas cet appareil dans un

 

orifices de verrouillage de sécurité.

 

endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne

 

 

soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source

 

(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et

 

d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit

 

ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien

 

susceptible de présenter des fuites de gaz.

 

s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la

 

Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux

 

porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après

 

chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon

normes locales et nationales.

 

humide, puis avec un chiffon doux

et sec.

5

 

 

 

 

GE82V_XEN_03926B-01-FR.indd 5

 

2011-04-07

￿￿ 2:24:54

Image 31
Contents Magnetronoven Als u een gerecht wilt bereiden Zet het gerecht in de oven InhoudKorte aanwijzingen voor direct gebruik Maatregel ter voorkoming van mogelijke overmatigeModus Magnetron Grill Combinatie AccessoiresOven DoelOver deze gebruiksaanwijzing BedieningspaneelBelangrijke veiligheidsinformatie Eigendommen Belangrijke veiligheidsaanwijzingenTrekken wanneer het apparaat nog bezig is Het geval van een gaslek bijvoorbeeld propaangas, LP-gasStekker aan te raken Raak de stekker niet met natte handen aanLET OP De magnetronoven installeren De werking van een magnetronoven De klok instellenVoor tijdweergave Druk op de toets In… Controleren of de oven goed werkt Wat te doen in geval van twijfel of bij problemenVermogensregelaar te draaien Vermogensniveaus Bereiden/opwarmenDe bereiding beëindigen Instellingen voor automatisch ontdooien De bereidingstijd bijstellenGerechten handmatig ontdooien Automatisch ontdooienOntdooien Kooktips voor stomen alleen GE82V-XAanwijzingen Voor Gebruik OnderhoudDe plaats van het grillelement bepalen Accessoires selecterenVoorzorgsmaatregelen De magnetron en de grill combineren GrillenRichtlijnen voor kookmaterialen Gerecht Portie KooktipsAanwijzingen Min Bereiding van verse groentenGerecht Portie Tijd Plaatsing en afdekken OpwarmenVloeistoffen Opwarmen Babyvoeding OpwarmenGeeft 190 grGroente en Vlees Na de bereidingNagaartijd Aanwijzingen Min Handmatig OntdooienGrill Vers gerecht Portie Grillen van verse gerechtenVerwarm de grill 4 minuten voor in de grillstand Kant MinJam maken De magnetronoven opbergen of laten repareren De magnetronoven reinigenCodenr. DE68-03926B-01 Technische specificatiesModel Four micro-ondes Présentation rapide SommaireGril FourCuiseur-vapeur Cuisson Combinée Micro-ondes + Gril Tableau de commandeUtilisation du manuel dutilisation Informations importantes relatives à la sécuritéExposition excessive aux micro-ondes Légendes des symboles et des icônesConsignes de sécurité importantes Consignes permettant déviter uneNexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareil Français Installation du four micro-ondes Bouton Réglage de lhorlogeFonctionnement dun four à micro-ondes Pour afficher l’heureQue faire en cas de doute ou de problème ? Vérification du bon fonctionnement de votre fourTEMPS/POIDS Réglez le temps en faisant tourner le bouton Cuisson/RéchauffagePuissances Arrêt de la cuissonRéglages de la fonction de décongélation automatique Réglage du temps de cuissonDécongélation manuelle des aliments Utilisation de la fonction Décongélation automatiqueDécongélation Guide pour la cuisson à la vapeur modèle GE82V-X uniquementConditions Dutilisation EntretienChoix de la position de lélément chauffant Choix des accessoiresPrécautions Grille sur le plateau. Refermez la porte Faire grillerCombinaison micro-ondes et gril Nutilisez Jamais les modes GrilGuide des récipients Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes Guide de cuissonMICRO-ONDES Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondesTemps Consignes Daliment Min Guide de cuisson pour les légumes fraisTemps de Consignes TypeDisposition et cuisson à couvert Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Liquides Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéTemps de Consignes Daliment Min Temps Temps de ConsignesDécongélation 180 W Décongélation ManuelleQuantité Temps Temps de Consignes Min Gril Temps Consignes Pour le 1er côté Guide de cuisson au gril des aliments surgelésGuide de cuisson au gril pour aliments frais Faites préchauffer le gril fonction Gril pendant 4 minutesRemuez plusieurs fois en cours de cuisson Conseils SpéciauxMettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 850 WNe sy accumule Ne nuise à létanchéité de la porte Nettoyage du four micro-ondesRangement et entretien du four micro-ondes Dix minutes à pleine puissanceMoteur de ventilation Caractéristiques techniquesCode N DE68-03926B-01 Modèle