Samsung NV6786BNESR/EO manual Ďalšie nastavenia

Page 89

NASTAVENIE ONESKORENÉHO ŠTARTU

Ak čas ukončenia zadáte po nastavení času varenia, čas varenia a čas ukončenia sa prepočítajú a v prípade potreby rúra nastaví oneskorený čas spustenia.

VAROVANIE: Nenechávajte jedlo v rúre príliš dlho, pretože by sa mohlo pokaziť.

1.Stlačte tlačidlo . Číslo časovača doby varenia bude blikať.

2.Otočením multifunkčného voliča zadajte čas pre časovač doby varenia.

3.Stlačte tlačidlo . Číslo časovača ukončenia doby varenia bude blikať.

4.Otočením multifunkčného voliča zadajte čas pre časovač ukončenia doby varenia.

5.Automaticky sa vypočíta bod oneskoreného štartu a rúra zostane až do tohto bodu vypnutá.

V dvojitom režime sa oneskorené spustenie nenastaví. Časovač doby varenia, časovač ukončenia doby varenia a oneskorený štart možno nastaviť po nastavení funkcie varenia.

NASTAVENIE KUCHYNSKÉHO ČASOVAČA

Kuchynský časovač možno nastaviť nezávisle od funkcie rúry a môžete ho použiť súčasne s časovačom doby varenia alebo časovačom ukončenia doby varenia. Keďže kuchynský časovač má svoj vlastný signál, možno ho rozpoznať od ostatných signálov.

1.Stlačte tlačidlo . Číslo kuchynského časovača bude blikať.

2.Otočením multifunkčného voliča zadajte požadovaný čas pre kuchynský časovač.

3.Opätovne stlačte tlačidlo .

Ak chcete kuchynský časovač zrušiť, stlačte a podržte stlačené tlačidlo po dobu 2 sekúnd. Kuchynský časovač môžete vynulovať a opätovne nastaviť pomocou hore uvedeného postupu. Po uplynutí nastaveného času zaznie signál a na displeji sa zobrazí „0:00“.

ďalšie nastavenia

SIGNÁL TÓNU

+

 

 

Na aktiváciu alebo deaktiváciu signálu tónu stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo

 

a

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SVETLO RÚRY

Stlačením tlačidla svetlo zapnete alebo vypnete. Na účel úspory energie sa svetlo rúry niekoľko minút po zapnutí varenia vypne.

Niektoré modely majú 2 svetlá v hornej a dolnej časti rúry.

DETSKÁ ZÁMKA

Na aktiváciu alebo deaktiváciu funkcie detskej zámky stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo . Keď je funkcia detskej zámky aktivovaná, na displeji sa zobrazí . Funkciu detskej zámky môžete použiť aj počas procesu varenia. V tomto prípade nebude fungovať žiadne tlačidlo ani multifunkčný volič. Rúru však môžete vypnúť otočením voliča režimu do polohy Off (Vyp.).

VYPNUTIE

Po vypnutí rúry prestanú pracovať všetky ohrevné prvky.

Kvôli bezpečnosti zostane ventilátor chladenia po vypnutí rúry nejaký čas zapnutý.

ďalšie nastavenia_17

ienas ďalš eniatav

NV6786BNESR_EO_DG68-00447Y_SLK.indd 17

16/02/2013 14:36:05

Image 89
Contents Polski Instrukcja obsługiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z instrukcjiOstrzeżenie lub Przestroga Ważne Uwaga 2korzystanie z instrukcjiIns trukcje dotyczące bezpieczeńwt a Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa34instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnikaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa5 Wymiana Żarówki6instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcja bezpieczeństwa dla instalatora InstalacjaTalacja Instalacja7Zdejmowanie Drzwiczek Czyszczenie drzwiczek piekarnikaUsuwanie Szklanych Drzwiczek Przestroga Drzwiczki piekarnika są ciężkieNika Wiczek npiekadrzcyszcze Funkcja Automatycznego Oszczędzania EnergiiCzyszczenie drzwiczek piekarnika9 10spis treści Spis treściSpis treści11 Rozwiązywanie problemów Kody informacyjne18 Kor Akcesoria Przyciski sterowania piekarnikiemProwadnice teleskopowe Zależnie od modelu Accessories13Blacha do pieczenia Zależnie od modelu Korzystanie Z Komory Pierwsze czyszczenieKorzystanie z piekarnika Ustawianie Temperatury Ustawianie Funkcji GotowaniaKorzystanie Z Trybu Dwukomorowego Przydatny Tryb DwukomorowyUstawianie czasu 16time settingUstawianie Czasu Ustawianie Czasu GotowaniaPozostałe ustawienia Tryb Funkcja gotowaniaUżyj Zakres temperatur CAutomatic cooking19 Gotowanie automatyczne20automatic cooking Programy Automatyczne DLA Trybu Pojedynczej KomoryAutomatic cooking21 22automatic cooking Programy Automatycznego Gotowania Górnej KomoryProgramy Automatycznego Gotowania Dolnej Komory Automatic cooking23 Programy Automatyczne DLA Trybu Dwóch KomórGrill Ekologiczny Zasady przygotowywania potrawDuży Grill Oleju Tryb KonwencjonalnyOdrobina Oleju Cooking guide25Konwekcja Podgrzewanie OD Dołu + KonwekcjaPosmarować Żółtkiem Nasmarować Olejem I PrzyprawamiTryb OBU Komór Podgrzewanie OD Góry + KonwekcjaRodzaj Tryb Potrawy TestowePotrawy i uwagi ŻywnościCzyszczenie i konserwacja Cleaning and cares29Czyszczenie Parą W Zależności OD Modelu Czyszczenie RęczneCzyszczenie Zbiornika NA Wodę 30cleaning and caresZdejmowanie Prowadnic Bocznych W Zależności OD Modelu Czyszczenie Górnej Ścianki W Zależności OD ModeluRozwiązywanie Problemów Rozwiązywanie problemów i kody informacyjneProblem Rozwiązanie Troubleshooting and information codes3132troubleshooting and information codes KOD Problem RozwiązanieKody Informacyjne Użytkowanie piekarnika Dotyczy wszystkich numerówNotatki Notatki Notatki Kod produktu DG68-00447Y Magyar Használati útmutatóAz útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Biztonsági előírások Az útmutató használataVigyázat vagy Figyelem Fontos Megjegyzés 2az útmutató használataBiztonsági előírások3 Nsági biztoelőírások4biztonsági előírások Sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez terveztékBiztonsági előírások5 Áramütés veszélye Izzócsere előtt tegye a következőket6biztonsági előírások Hátsó sütővilágításAz üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági előírások Üzembe helyezésÜzembe helyezés7 Készülék beépítése a szekrénybeAZ Ajtó Levétele Sütő ajtajának tisztításaAZ Ajtóüveg Eltávolítása 8a sütő ajtajának tisztításaAj a asütő k ajtisztításna Automatikus Energiatakarékos FunkcióSütő ajtajának tisztítása9 Tartozékok TartalomElső tisztítás 10tartalomHibaelhárítás Információs kódok 18 Sütési funkcióTartalom11 Felső sütőtérben alkalmazható automatikus sütési programokTartozékok KezelőgombokSütő előlapjának kivitele OsztóTartozékok13 Univerzális tepsi típustól függőenGrillező és saslik nyárstípustól függően Sütőtér Használata Első tisztításSütő használata Hőmérséklet Beállítása Sütési Funkció BeállításaAZ Iker MÓD Használata Iker ÜzemmódAZ IDŐ Beállítása Az idő beállításaSütési IDŐ Beállítása Befejezési IDŐ BeállításaEgyéb beállítások Funkció Használat Sütési funkcióFelső Alsó Iker 18sütési funkcióAutomatikus sütés19 Automatikus sütés20automatikus sütés Automatikus sütés21 22automatikus sütés Felső Sütőtérben Alkalmazható Automatikus Sütési ProgramokAlsó Sütőtérben Alkalmazható Automatikus Sütési Programok Automatikus sütés23 Iker Üzemmódban Alkalmazható Automatikus Sütési ProgramokEnergiatakarékos Grill Sütési útmutatóNagyméretű Grill Hagyományos Légkeverés Alsó + LégkeverésKenje MEG Tojássárgájával 26sütési útmutatóJavaslat Sütés eltérő hőmérsékleten Felső Sütés + LégkeverésÉlelmiszerek Szint Javaslat Sütés eltérő elkészítési módokonÉtel típusa Étel, megjegyzések Szint Elkészítési Hőm PróbaételekGrillezés Étel típusaGőztisztítás Típustól Függően Tisztítás és ápolásKatalitikus Zománcfelület Típustól Függően Kézi TisztításAZ Oldalsó Vezetősínek Levétele Típustól Függően Vízgyűjtő Tartály MegtisztításaSütő Tetejének Megtisztítása Típustól Függően Húzza ki és távolítsa el a csúszósínt a két alsó nyílásbólProbléma Megoldás HibaelhárításHibaelhárítás és információs kódok31 Nformá h elaárításibhés Iók c okódKÓD Probléma Megoldás Információs KódokForduljon a helyi Samsung 32hibaelhárítás és információs kódokJegyzet Jegyzet Jegyzet 023 207 Kódszám DG68-00447Y020 405 801-1SAMSUNG Lub +48 22 800-77777Slovenčina Používateľská príručkaTáto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Bezpečnostné pokyny Používanie tejto príručkyVarovanie alebo Výstraha Upozornenie Poznámka 2používanie tejto príručkyOn ynbezpeč éntpoky Bezpečnostné pokyny34bezpečnostné pokyny Potrebnej polohe. V závislosti od modeluBezpečnostné pokyny5 6bezpečnostné pokyny Zadné svetlo rúryBezpečnostné pokyny pre inštaláciu InštaláciaInštalácia7 Montáž do skrinkyOdstránenie Dvierok Čistenie dvierok rúryOdstránenie Skla NA Dvierkach 8čistenie dvierok rúryPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Funkcia Automatickej Úspory EnergieČistenie dvierok rúry9 Rúr roke edviisčni te10obsah ObsahKatalický lakovaný povrch v závislosti od modelu Obsah11Príslušenstvo Ovládače rúryPríslušenstvo13 Grilovací ražeň a šašlik v závislosti od modeluPoužitie Priestoru Úvodné čisteniePoužívanie rúry Nastavenie Teploty Nastavenie Funkcie VareniaPoužívanie Dvojitého Režimu Užitočný Dvojitý RežimNastavenie Času Nastavenie časuNastavenie Časovača Doby Varenia Nastavenie Časovača Ukončenia Doby VareniaĎalšie nastavenia Funkcia Použitie Funkcia vareniaDolný 18funkcia vareniaAutomatické varenie19 Automatické varenie20automatické varenie Samostatné Programy Automatického Varenia RúryEmanietoauvar i tcké Automatické varenie2122automatické varenie Horné Programy Automatického Varenia RúrySpodné Programy Automatického Varenia Rúry Automatické varenie23 Dvojité Programy Automatického Varenia RúryEKO Gril Sprievodca varenímVeľký Gril Large Grill Bežný Prúdenie Tepla Spodný Ohrev + Prúdenie TeplaVyšľahajte Vaječný Žĺtok Potrite OlejomDvojitý Režim Horný Ohrev + Prúdenie TeplaOdporúčanie 1 Varenie pri odlišných teplotách Odporúčanie 2 Varenie pri odlišných režimoch vareniaTestovacie Jedlá Čistenie Parou V Závislosti OD Modelu Čistenie a starostlivosťKatalický Lakovaný Povrch V Závislosti OD Modelu Ručné ČistenieOdpojenie Vodiacich Líšt V Závislosti OD Modelu Čistenie Kolektora VodyČistenie Hornej Časti V Závislosti OD Modelu 30čistenie a starostlivosťProblém Riešenie Riešenie ProblémovMiestne servisné stredisko Roblée pni ešeri Ormainfa v énkč ódyKÓD Problém Riešenie Informačné KódySamsung 32riešenie problémov a informačné kódyPoznámky Poznámky Poznámky 800-7267 Kód č. DG68-00447Y+381 11 321 8000-7267Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru Uživatelská příručkaDalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese ČeštinaBezpečnostní pokyny Používání této příručkyVýstraha nebo Varování Důležité Poznámka 2používání této příručkyBezpečnostní pokyny3 Yn í npoky nost bezpeč4bezpečnostní pokyny ModeluBezpečnostní pokyny5 Samsung6bezpečnostní pokyny Světlo vzadu v trouběBezpečnostní pokyny pro instalaci InstalaceInstalace7 Instalace do skříňkyDemontáž Dvířek Čištění dvířek troubyVyjmutí Skel Z Dvířek 8čištění dvířek troubySprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Funkce Automatické Úspory EnergiePlatí pro země s odděleným systémem sběru Čištění dvířek trouby9Obsah Odstraňování závad Informační kódy Funkce Vaření 18 Funkce vaření Ha obsPříslušenství Ovládací prvky troubyProvedení předního panelu Dělicí příčkaPříslušenství13 Jehla na ražniči a šašlik v závislosti na modeluPoužívání Rozdělené Trouby Počáteční čištěníPoužívání trouby Nastavení Teploty Nastavení Funkce VařeníPoužívání Režimu Dvou Jídel Režimu Dvou JídelNastavení Času Nastavení časuNastavení Doby Vaření Nastavení Času VypnutíDalší nastavení Funkce Použití Funkce vařeníHorní Dolní Dvojitý 18funkce vařeníAutomatické vaření19 Automatické vaření20automatické vaření Automatické Programy Vaření V Jednoduchém RežimuAutomatické vaření21 22automatické vaření Automatické Programy Vaření V Horním RežimuAutomatické Programy Vaření V Dolním Režimu Automatické vaření23 Úsporný Gril Pokyny pro přípravu pokrmůVelký Gril Potřete Olejem a Okořeňte Běžný RežimPokapejte Olejem Pokapejte OLEJEM, Přidejte SŮL a PepřHorkovzdušný Režim Horkovzdušný Režim + Ohřev ZdolaPotřete Vaječným ŽLOUTKEM, Vložte do Potřete Vaječným ŽloutkemRežim Dvou Jídel Horkovzdušný Režim + Ohřev ShoraNávrh 1 Pečení při rozdílných teplotách Část Typ pokrmu VýškaPečení Testovací PokrmyNádobí a poznámky GrilováníParní Čištění V Závislosti NA Modelu Čištění a údržbaRuční Čištění Poznámky k parnímu čištěníDemontáž Bočních Vodicích Lišt V Závislosti NA Modelu Čištění Sběrače VodyČištění Horní Části Trouby V Závislosti NA Modelu 30čištění a údržbaProblém Řešení Odstraňování ZávadOdstraňování závad a informační kódy31 Ormaňrstdinfao í závad vánd í nkóč yKÓD Problém Řešení Informační KódyPotraviny. Před dalším použitím 32odstraňování závad a informační kódyPoznámky Poznámky Poznámky Kód č. DG68-00447Y English This manual is made with 100 % recycled paperSafety instructions Using this manual2using this manual Thank you for choosing Samsung Built In OvenTons ruc ynstti safe Safety instructions34safety instructions Bulb Exchange Safety instructions56safety instructions Safety instructions for the installation InstallationEnsure protection from live parts when installing the oven Installation78Cleaning the oven door Cleaning the oven doorDoor Removal Door Glass RemovalAuto Energy Saving Function Cleaning the oven door9Applicable in countries with separate collection systems Ndooe ove th ngi eaClContents Ents Contents11Wire shelf AccessoriesOven controls Front designUniversal tray Depending on model Baking tray Depending on modelExtra deep tray Depending on model Rotisserie spit and Shashlik Depending on model To use itUSE of Cavity Initial cleaningUsing the oven Using the Twin Mode SET TemperatureUseful Twin Mode SET Cooking FunctionSET Cook Timer Time settingSET END Timer Kitchen timer Cook timer End timer TimeOther settings Function Use Cooking functionUpper TwinAutomatic cooking Single Oven Auto Cook Programmes Ingtomau ookictc Lower Oven Auto Cook Programmes Upper Oven Auto Cook ProgrammesTwin Oven Auto Cook Programmes Cooking guide Food Item Shelf AccessoryLarge Grill ECO GrillTime ConventionalBrush with OIL & Spices Drop OILConvection Bottom + ConvectionBrush EGG YOLK, PUT in Cold Oven Brush EGG YolkAccessory Time Twin ModeTOP + Convection Suggest 2 Cooking at different cooking modes CavityBaking Recommendations for baking refer to preheated oven Test DishesDish & Notes Shelf Cooking Temp GrillingSteam Cleaning Depending on Model Cleaning and caresHand Cleaning Steam cleaning notesCleaning the Ceiling Depending on Model Water Collector CleaningDetaching the Side Runners Depending on Model Rotate the side runner by approximately 45 ºProblem Solution TroubleshootingDown. Call your local service centre if the fan continues CentreInformation Codes Code Problem SolutionMemo Memo Memo Code No. DG68-00447Y
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb