Samsung SCC-B5343P, SCC-B5342P manual Atenção

Page 73

2.Interruptor 2 (LSS): O modo sens-up acumula o campo da imagem na memória para reduzir o ruído, mas aumenta a taxa de brilho e de contraste. Quando este interruptor estiver em ON, a câmera muda automaticamente para um máximo de 128 vezes a velocidade de aquisição de imagem para realizar uma imagem mais nítida de uma imagem escura.

3.Interruptor 3 (H-REV): Quando este interruptor estiver em ON, a imagem da câmera será invertida horizontalmente. Se você deseja monitorar o seu local usando um espelho, pode usar esta função para ver a imagem correta.

4.Interruptor 4 (V-REV): Quando este interruptor estiver em ON, a imagem da câmera será invertida verticalmente. Se a câmera mostra a imagem invertida verticalmente com relutância, pode usar esta função para ver a imagem correta.

5.Interruptor 5 (BLC): Quando este interruptor estiver em ON, você poderá ver uma imagem nítida mesmo se a câmera estiver orientada para uma fonte de luz excessiva, como a

luz solar ou uma luz fluorescente. Quando este interruptor estiver em OFF, o motivo com excesso de luz não será mostrado com nitidez.

6.Interruptor 6 (FL): Quando este interruptor estiver em ON, a velocidade do obturador estará determinada como 1/100s (para NTSC) ou 1/120s (para PAL) para impedir a oscilação da imagem na tela devido a disparidade entre a freqüência síncrona vertical

(50Hz para NTSC, 60Hz para PAL) e a variação de freqüência da luz.

7.Interruptor 7 (D/N) : Quando este interruptor estiver em ON, a câmera automaticamente muda entre cor e PB, segundo o brilho do ambiente.

8.Interruptor 8 (AWB): Este interruptor ajusta o balanço do branco. Quando este interruptor estiver em ON, a câmera opera no modo ATW, e se estiver em OFF, a câmera operará no modo AWC.

ATW (Auto Tracking White Balance): A temperatura da cor e ajustada automaticamente de acordo com a mudança no ambiente. (Aprox. 2000SDgrK a 11,000SDgrK)

AWC (Controle do Balanço Automático de Branco): Armazena a temperatura da cor no momento em que o interruptor é mudado para OFF. Conseqüentemente, as temperaturas das cores são ajustada segundo os valores armazenados.

Atenção

-. O intervalo de configuração da IRIS nesta câmera é, aproximadamente, de 80 a 120 IRE. Isto significa que a câmera não possui a função de abertura/fechamento total da IRIS, mas o intervalo de variação limitado.

-. Use a câmera depois de configurar o nível adequado (80 IRE ou superior) porque pode haver a instabilidade da ÍRIS quando o nível for 75 IRE ou inferior.

POR-B



Image 73
Contents Digital Color Dome Camera Explanation Safety Related Symbols IC Compliance Notice FCC StatementImportant Safety Instructions Contents Overview Main featuresAbout this guide Product overviewYour camera has the following components Components of your cameraSetting switches InstallationSetting function switches Name Brief descriptionENG To adjust the lens focus, zoom, and function settings Connecting cables and changing the settingsTo connect cables Before installation Installing cameraInstallation procedure To install your cameraAdjusting the camera direction SCC-B5342/B5343 Details Appendix a Specifications for Ntsc StandardAppendix B Specifications for PAL Standard Memo Caméra Dôme Couleur Numérique Mesures DE Sécurité Notification de conformité d’IC RemarqueInstructions Importantes Relatives À LA Sécurité Propos de ce guide ContenuVérification des composants de l’emballage Réglage des commutateursPropos de ce guide AperçuComposants Aperçu du produitVotre caméra est composée des éléments suivants Composants de votre caméraRéglage des commutateurs de fonction Réglage des commutateursNom Courte description FRA Branchement des câbles Branchement des câbles et changement des réglageAvant l’installation Installation de la caméraMéthode d’installation Installation de la caméraRéglage de la direction de la caméra SCC-B5342/B5343 Article Description Annexe a Caractéristiques pour la norme NtscAnnexe B Caractéristiques pour la norme PAL Memo Cámara Digital a Color de Tipo Domo Medidas DE Seguridad Declaración de CFC Comisión Federal de Comunicaciones PrecauciónInstrucciones DE Seguridad Importantes Contenidos Conexión de cables y cambio de la configuraciónVista preliminar del producto Ajuste de interruptoresSobre esta guía Vista preliminarPrincipales funciones ComponentesLente Componentes de la cámaraAjuste de interruptores InstalaciónAjuste de interrupores de función Núm. Nombre Breve descripciónPrecaución Para conectar los cables Conexión de cables y cambio de la configuraciónAntes de la instalación Instalación de la cámaraPara instalar la cámara Panorámica Ajuste de la dirección de la cámaraInclinación SCC-B5342/B5343 Descripción Información Apéndice a Especificaciones para el estándar NtscApéndice B Especificaciones para el estándar PAL Memo デジタルカラー・ドームカメラ 安全注意事項 FCC 声明 重要な安全ガイド JAP 本書について カメラのコンポーネント スイッチの設定  ATW オートトラッキング・ホワイトバランス 色温度は環境の変化に応じて自動的に調整されます。 ケーブルの接続と設定の変更 カメラの設置 カメラ方向の調整 SCC-B5342/B5343 アイテム 付録 A: Ntsc Standard 仕様付録 B: PAL Standard 仕様 Memo Câmera Domo Colorida Digital Atenção Precauções de segurançaAviso de Conformidade com a IC AtençãoInstruções de segurança importantes Visão geral do produto Índice Sobre este manual Visão Geral Visão geral do produto Principais característicasSinalização para Instalação Esta marca deve ser Componentes da câmeraQuiser remover o Suporte de montagem do Corpo Configuração da função dos interruptores Configuração dos interruptoresInstalação Nome Pequena descriçãoAtenção Conexão dos cabos Conexão dos cabos e mudança das configuraçõesAntes da instalação Instalação da câmeraInstalação da câmera Panning Ajustar a direção da câmeraTilting SCC-B5342/B5343 Detalhes Apêndice a Especificações para Padrão NtscApêndice B Especificações para Padrão PAL Part No. AB68-00648C03
Related manuals
Manual 100 pages 49.03 Kb Manual 52 pages 4.46 Kb