Samsung VP-HMX20C/EDC, VP-HMX20C/CAN manual No apunte directamente al sol

Page 8

QSFDBVDJPOFTEFVTP

No apunte directamente al sol:

-Si la luz del sol incide directamente sobre el objetivo, podría producirse un incendio o una avería en la videocámara HD.

-No deje la videocámara HD con la pantalla LCD expuesta a la luz directa del sol, esto podría causar una avería.

No utilice la videocámara HD cerca del televisor o la radio:

Esto podría causar la aparición de ruido en la pantalla del televisor o en las emisiones de radio.

No utilice la videocámara con DVD cerca de ondas de radio o campos magnético:

Si se utiliza la videocámara HD cerca de ondas de radio o campos magnéticos potentes, como transmisores de radio o aparatos eléctricos, es posible que se produzca ruido en el vídeo y el audio que se esté grabando. Durante la reproducción de vídeo y audio normalmente grabados, es posible que también exista ruido en la imagen y el sonido. En el peor de los casos, es posible que la videocámara HD no funcionara con normalidad.

No exponga la videocámara HD a hollín o vapor:

El hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara HD o causar una avería.

No utilice la videocámara con DVD cerca de un lugar en el que se haya generado gas:

Si la videocámara se utiliza en un lugar en el que se haya generado gas de escape denso por motores de gasolina o diesel, o bien gas corrosivo como sulfuro de hidrógeno, podrían dañarse los terminales internos y externos, impidiendo el funcionamiento normal, o bien los terminales de conexión de la batería podrían dañarse impidiendo que se encendiera la unidad.

No limpie la carcasa de la videocámara HD con benceno ni disolvente:

El revestimiento del exterior podría desprenderse o podría deteriorarse la superficie de la carcasa.

Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para impedir su ingesta accidental.

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

viii_ Español

Image 8
Contents Manual del usuario QSJODJQBMFTGVODJPOFTEFMBWJEFPDÈNBSB% Características DE LA Nueva Videocámara HD Precaución QsfdbvdjpoftAdvertencia Antes DE Utilizar Esta Videocámara Realice una copia de seguridad de datos importantes grabadosInformación Sobre Este Manual DEL Usuario Notas Relacionadas CON Marcas ComercialesQSFDBVDJPOFTEFVTP Nota ImportanteNo exponga la videocámara HD a hollín o vapor No apunte directamente al solNo utilice la videocámara HD cerca del televisor o la radio Óoejdf Antes DE GRA-BARGrabación Reproducción ConexiónEspañol Solución DE Problemas ESPECIFI-CACIO-NES Conexión a UN PCMantenimiento E Información Adicional 121Reproducción PreparaciónGrabación JOUSPEVDDJØOBMBWJEFPDÈNBSB% Componentes DE LA Videocámara HDVistas Frontal Y Lateral Izquierda 987Vistas Superior Y Lateral Derecha Vistas Posterior E Inferior 3 4Qsfqbsbdjøo Utilización DE Mando a DistanciaInstalación DE LA Pila DE Botón Utilización DEL SoporteInstalación de la pila de botón en el mando a distancia Precauciones relacionadas con la pila de botónAjuste del ángulo Sujeción DE LA Videocámara HDColocación de la correa de la empuñadura Carga de la batería Carga DE LA BateríaInserción de la batería Indicador de carga Tipo de bateríaExtracción de la batería Mantenimiento de la batería Información sobre la duración de la bateríaAjuste de los modos de funcionamiento Funcionamiento Básico DE LA Videocámara HDEncendido y apagado de la videocámara HD Indicadores DE Pantalla Modo Grabar vídeoModo Reproducir vídeo Qsfqbsbdjøo Modo Reproducir foto Utilización DEL Botón Pantalla /iCHECK Cambio del modo de visualización de informaciónUtilización del panel táctil USO DE LA Pantalla LCDAjuste del color de la pantalla LCD Ajuste Inicial Idioma DE OSD Y Fecha Y Hora Selección del idioma de la OSDEnglish 한국어 Français Deutsch Italiano Español Čeština SlovakAjuste de la fecha y hora Fecha/Hora Toque Date/Time Set Ajustar Fecha/HoraIs not changed Fecha y hora no modificada Carga de la batería recargable incorporadaBOUFTEFHSBCBS Selección DEL Soporte DE AlmacenamientoExpulsión de una tarjeta de memoria INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE UNA Tarjeta DE MemoriaInserción de una tarjeta de memoria Recordable Time and Number of Images Numero de fotos grabableSelección DE UNA Tarjeta DE Memoria Apropiada Puede utilizar una tarjeta de memoria Sdhc y MMCplusTarjeta de memoria Sdhc Secure Digital High Capacity MMCplus Multi Media Card plusNota sobre el uso Precauciones comunes con la tarjeta de memoriaManipulación de una tarjeta de memoria Presione el botón Iniciar/Parar grabación HsbcbdjøoGrabación DE Imágenes DE Vídeo Hsbcbdjøo Captura DE Imágenes Fotográficas Para cancelar el modo Easy Q Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy QBotones no disponibles durante la operación Easy Q Efecto digital Tono de cine defi nidoPulse el botón Iniciar/Parar grabación Captura DE Imágenes Fijas Durante LA Reproducción DE Vídeo Utilización DEL Micrófono Externo USO DEL ZoomPara acercar el zoom Para alejar el zoomAutograbación Utilizando EL Mando a Distancia Slow Sync USO DEL Flash IncorporadoModo Flash Sfqspevddjøo Cambio DEL Modo DE ReproducciónAjuste del volumen Reproducción DE Imágenes DE VídeoDiversas operaciones de reproducción Visualización DE Imágenes Fotográficas Aplicación del zoom durante la reproducción Dpofyjøo Antes de conectar a un televisorConexión a un televisor normal 169/43 Visualización en la pantalla del televisor Videocámara HD Aparato de vídeo o grabador De DVD/DISCO Duro VUJMJBDJØOEFPQDJPOFTEFMNFOÞ Manejo DEL Menú Y DEL Menú RápidoToque WB BB Al utilizar el botón de Q.MENUToque White Balance. Balance blanco Opciones DE Menú Opciones del menú de grabaciónOpciones del menú de reproducción Ajustes de las opciones del menúModo de funcionamiento Vídeo Foto Valor predet Página Modo de funcionamiento Valor predet PáginaFormat Formatear Beep Sound Sonido pitido Opciones DEL Menú Rápido Opciones DE Menú Para Grabación ContenidoWhite Balance Balance de blanco Ajuste manual del balance de blancoExposure Exposición Ajustes ContenidoDe luz ambiental PantallaSuper C.Nite Digital Effect Efecto digital Focus EnfoquePunto táctil Toque Focus Enfoque ManualEnfoque de un objeto más alejado Enfoque de un objeto más cercanoAjustes Contenido Ajuste manual de la velocidad del obturadorVelocidades del obturador recomendadas al grabar Velocidad de obturador Condiciones Grabar vídeo Grabar fotoSe ejecuta la macro telescópica Ajustes Contenido Visualización en pantallaDeshabilita la función Resolution Resolución Imágenes de vídeo Resolution Resolución Imágenes fotográficasQuality Calidad Wind CutAntivientoAjustes Contenido Visualización en pantalla Self Timer TemporizadorBack Light Comp. contraluz Desaparición gradual Pulse el botón Iniciar/Parar grabación Fader FundidoFace Detect Detectar cara Guideline Guía Zoom DigitalHasta un zoom de 10X se realiza ópticamente Zoom ópticoSharpness Nitidez Cont. Shot Toma continuaOpciones DEL Menú DE Reproducción Play Option Opción reprCont. Capture Captura VTJOHUIFNFOVJUFNTHighlight Resaltar Slide Show Interval Interv. de present Resize Nuevo tamañoFile Info Inf. archivo Ajustes Contenido VisualizaciónAjuste DE LAS Opciones DEL Menú Date/Time Set Ajustar fecha/horaDate/Time Fecha/Hora Date Type Tipo de fechaFile No. Nº archivo LCD ControlLCD Enhancer Ampliador de LCD Ajusta el brillo de la pantalla LCDFormat Formatear Storage Type Tipo de almacStorage Info Inf. almac Shutter Sound Sonido obtur Auto Power Off Apag. automBeep Sound Sonido pitido USB Connect Conexión USB Rec Lamp Indic. GrabRemoto SD 576p TV Type Tipo TVComponent Out Salida componente Language idioma Default Set Ajuste predetTV Display Pantalla TV Demo Demostración Anynet+ HDMI-CECEliminación DE UNA Sección DE UNA Imagen DE Vídeo Toque Yes SíPara dividir una imagen de vídeo Toque la fi cha Menú Edit Editar Divide DividirPara eliminar una imagen de vídeo que ya no necesite Toque Select Files Selecc. archivos31~60 segundos Combinación DE DOS Imágenes DE Vídeo Toque la fi cha Menú Edit Editar Combine CombinarLista DE Reproducción Descripción de lista de reproducciónFEJDJØOEFJNÈHFOFTEFWÓEFP Creación de la lista de reproducciónToque Playlist Lista repr /25P, 1080/50i, 576/50P, o Slow HFTUJØOEFJNÈHFOFT Protección Contra Borrado AccidentalAll Files Todos los archivos borra todas las imágenes Eliminación DE ImágenesSelect Files Selecc. archivos borra imágenes individuales Copia DE Imágenes All Files Todos los archivos copia todas las imágenesCard Tarjeta QSJOUJOHQIPUPJNBHFTAjuste DE Impresión Dpof Para cancelar el ajuste de impresión Impresión Directa CON UNA Impresora PictbridgeDefi na USB Connect Conexión USB en PictBridge Ajuste del número de copias que desee imprimirAjuste de la opción de estampado de fecha y hora Para imprimir utilizando el ajuste de DpofCyberLink DVD Suite DPOFYJØOBVO1$Requisitos DEL Sistema Instalación DE CyberLink DVD Suite DPOFYJØOBVO1$ Conexión DEL Cable USB Desconexión del cable USBVisualización DEL Contenido DEL Soporte DE Almacenamiento Que no se pueda reproducir For Camera File SystemArchivo de confi guración de imagen Archivo de imagen de vídeo H.264Formato de imagen Transferencia DE Archivos Desde LA Videocámara HD AL PCReproducción DE LOS Archivos DE Vídeo EN EL PC Programas del paquete de DVD SuiteArrastrar y soltar para facilitar la reproducción Mantenimiento Precauciones de conservaciónPara limpiar la pantalla LCD Para limpiar el objetivoInformación Adicional Soporte de almacenamientoPantalla LCD Para evitar daños en la pantalla LCDBaterías Carga de la batería recargable incorporadaPaíses/regiones con sistemas de color compatibles con Ntsc Utilización DE LA Videocámara HD EN EL ExtranjeroPaíses/regiones con sistemas de color compatibles con PAL Mensaje Icono Indica que Posible solución Solución DE ProblemasTPMVDJØOEFQSPCMFNBT Grabación USB Antes de enviar la videocámara a reparar Auto Power Off Apag. autom. a Off Desactiv. página Síntomas y solucionesAlimentación Síntoma Explicación/SoluciónPantalla Síntoma Explicación/Solución Grabación Síntoma Explicación/SoluciónSíntoma Explicación/Solución Defina Shutter Sound Sonido obtur. en On ActivDefina Beep Sound Sonido pitido en On Activ Iniciar/parar grabación y el punto en elSoporte de almacenamiento Síntoma Explicación/Solución Ajuste de la imagen durante la grabación Defina Focus Enfoque en Auto Autom.. páginaBalanceBalance blanco según convenga. página Reproducción en la videocámara HDReproducción en otros dispositivos TV, etc Hdmi Conexión a un PC Síntoma Explicación/Solución Super C.Nite Scene Mode AE, Modo EscenaEA Operaciones generalesMenú SDSCámara lenta Exposure ManualDigital Zoom On, Zoom Digital Activ. ResolutionSlow MotionDigital Effect Cinema Tone Scene Mode AE Modo Escena EA FTQFDJmDBDJPOFT Contacte con Samsung world wide Conformità RoHS
Related manuals
Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 131 pages 35.72 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 13.69 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/CAN, VP-HMX20C/EDC specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.