Samsung VP-D371/XEE Selectarea imaginilor, Àá·Ó ̇ ͇Úëì‡, Setarea numærului de imprimante

Page 90
Print

ROM

TM

TM

BUL

 

PictBridge

PictBridge

 

(numai VP-D375W(i)/D975W(i))

(VP-D375W(i)/D975W(i) Ò‡ÏÓ)

 

Selectarea imaginilor

 

 

M.Player Mode

 

2/46

àÁ·Ó ̇ ͇ÚË̇

1. În meniul de setæri <PictBridge>, apæsafli butoanele [

œœ √√

 

1.

Ç <PictBridge> ÏÂÌ˛ÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ [œœ/√√ (REV/

 

 

 

/

 

 

 

 

 

FWD)] ·ÛÚÌËÚ Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÒÌËÏ͇.

(REV/FWD)] pentru a selecta o imagine de tipærit.

 

 

Print

 

 

 

 

Setarea numærului de imprimante

 

 

Copies

 

Num.

02

ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ·Ófl Á‡ Ô˜‡

2. Apæsafli butonul [/ ] pentru a selecta <Copies>, apoi

 

Date/Time

 

 

2.

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [/ ], Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ

 

 

 

 

 

apæsafli butonul [OK].

 

 

 

 

 

 

3.

<Copies>, ÔÓÒΠ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [OK].

3. Apæsafli butonul [/ ] pentru a selecta numærul de

 

 

 

 

 

 

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [/ ], Á‡ ‰‡ Á‡‰‡‰ÂÚ ·Ófl

 

 

 

 

 

 

 

̇ ÒÌËÏÍËÚÂ, ‡ ÔÓÒΠ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [OK].

exemplare, apoi apæsafli butonul [OK].

 

 

Previous

Next

 

100-0002

 

 

 

 

ç‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ‰‡Ú‡Ú‡/˜‡Ò‡ ÔÓ͇Á‚‡ÌÂ

Setarea opfliunii de tipærire a datei/orei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

̇ ÒÌËÏ͇ڇ

4. Apæsafli butonul [/ ] pentru a selecta <Date/Time>, apoi

 

 

 

 

M.Player Mode

 

2/46

4.

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [/ ], Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ

apæsafli butonul [OK].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Date/Time>, ÔÓÒΠ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [OK].

5. Apæsafli butonul [/ ] pentru a selecta tipul de afiøare a

 

 

 

 

 

Print

 

 

 

5.

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [/ ], Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ‡

datei/orei, apoi apæsafli butonul [OK].

 

 

 

 

 

 

 

Copies

 

 

 

 

̇ ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ‰‡Ú‡/˜‡Ò, ‡ ÒΉ ÚÓ‚‡

Tipul de afiøare a datei/orei: <Off>, <Date>, <Time>,

 

Date/Time

Off

 

 

̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [OK].

 

<Date&Time>

 

 

 

 

Date

 

 

чڇڇ/˜‡Ò‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú: <Off>, <Date>, <Time>,

Tipærirea imaginilor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time

 

 

 

<Date&Time>

Apæsafli butonul [/ ] pentru a selecta <Print>, apoi apæsafli

 

 

Date&Time

èËÌÚË‡Ì ̇ ÒÌËÏÍË

Previous

Next

 

100-0002

butonul [OK] øi selectafli imaginile care vor fi tipærite.

 

 

 

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [/ ], Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ <Print>,

 

 

 

 

 

 

Anularea tipæririi

 

 

 

 

 

 

‡ ÔÓÒΠ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ [OK], ÒΉ ÍÓÂÚÓ

Pentru a anula tipærirea imaginilor apæsafli din nou butonul [OK].

M.Player Mode

 

2/46

ËÁ·‡ÌËÚ هÈÎÓ‚Â Ò ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ˘Â ÒÂ

 

 

ÓÚÔ˜‡Ú‡Ú.

Este afiøat mesajul “Cancel” øi tipærirea imaginilor va fi anulatæ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éÚÏfl̇ ̇ Ô˜‡Ú‡

[ Note ]

 

 

Copies

 

 

 

ᇠ‰‡ ÓÚÏÂÌËÚ Ô˜‡Ú‡, ̇ÚËÒÌÂÚ [OK].

 

 

Date/Time

 

 

Este posibil ca opfliunea de tipærire a datei/orei sæ nu fie

 

 

 

 

·ÛÚÓ̇ ÓÚÌÓ‚Ó. ô Ò ÔÓfl‚Ë Ò˙Ó·˘ÂÌË “Cancel”.

 

 

 

 

 

 

 

suportatæ de toate imprimantele. Consultafli producætorul

 

 

 

 

 

 

[ LJÊÌÓ ]

 

 

 

 

 

 

 

 

imprimantei. Meniul <Date/Time> nu poate fi setat dacæ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

imprimanta nu acceptæ aceastæ opfliune.

 

 

 

 

 

 

чڇڇ/ó‡Ò˙Ú ÏÓÊ ‰‡ Ì Ò ÔÓ‰‰˙ʇ ÓÚ ‚Ò˘ÍË

 

 

 

 

 

 

 

PictBridgeTM este marcæ comercialæ înregistratæ a CIPA

 

Previous

Next

 

 

100-0002

ÔËÌÚÂË. ç ÏÓÊÂÚ ‰‡ „Ó Ì‡ÒÚÓËÚ ‡ÍÓ Ò‡ÏËflÚ

 

(Camera & Imaging Products Association), un standard de

 

 

 

 

 

 

 

ÔËÌÚÂ Ì „Ó ÔÓ‰‰˙ʇ.

 

transfer al imaginilor dezvoltat de Canon, Fuji, HP, Olympus, Seiko Epson øi

 

PictBridgeTM  „ËÒÚË‡Ì‡ χ͇ ̇ CIPA (Camera & Imaging Products

 

Sony.

 

 

 

 

 

 

Association), Ú‡ÌÒÙÂ ̇ ÒÌËÏÍË ËÁ·ÂÂÚ ÓÚ Canon, Fuji, HP,

Imprimantele care acceptæ PictBridge sunt disponibile pe piaflæ.

 

 

 

 

 

 

Olympus, Seiko Epson, Ë Sony.

Utilizafli cablul USB livrat cu camera video.

 

 

 

 

PictBridge ÔÓ‰‰˙ʇ˘ËÚ ÔËÌÚÂË Ò‡ ¯ËÓÍÓ ‰ÓÒÚ˙ÔÌË.

Utilizafli adaptorul pentru curent alternativ al camerei video la tipærirea directæ cu

àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ USB ͇·Â· Ô‰ÓÒÚ‡‚ÂÌ Ò Í‡ÏÂ‡Ú‡.

 

PictBridge. Oprirea camerei video în timpul tipæririi poate deteriora datele de pe

àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ AC ‡‰‡ÔÚÂ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ PictBridge Direct Printing.

 

cardul de memorie.

 

 

 

 

 

 

àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ͇ÏÂ‡Ú‡ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Ú‡ÌÒÙÂ‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓ‚‰Ë

Este suportatæ tipærirea fotografiilor. Filmele nu pot fi tipærite.

 

 

 

 

 

 

ËÌÙÓχˆËflÚ‡.

 

Putefli seta diverse opfliuni de tipærire, în funcflie de imprimantæ.

 

 

 

 

è˜‡Ú ̇ ÒÌËÏÍË Â ‚˙ÁÏÓÊÂÌ. èÂÏÂÒÚ‚‡Ì ̇ ÒÌËÏÍË Ì  ‚˙ÁÏÓÊÌÓ.

Consultafli manualul de utilizare al imprimantei pentru detalii.

 

 

 

 

åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‡Á΢ÌË ÓÔˆËË, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÔËÌÚÂ‡.

 

 

 

 

 

 

åÓÎfl Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ËÌÒÚÛ͈ËflÚ‡ ̇ ‚‡¯ËflÚ ÔËÌÚÂ.

90

Image 90
Contents Cameræ video digitalæ VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975Wi˙‚Ó̇˜‡ÎÌË Ì‡ÒÚÓÈÍË ç‡ÒÚÓÈÍË Òëòúâïìó ÏÂÌ˛ Cuprins ˙‰˙ʇÌËÂÅâîâêíë Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Înregistrarea elementaræCuprinsë˙‰˙ʇÌË ÑË„ËÚ‡Î̇ ͇ÏÂ‡ ÂÊËÏ VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ÄÛ‰ËÓ/ÇˉÂËÓ Í‡·ÂÎËÚ AV In/Out Cuprins 102Åâîâêíë Óúìóòìó ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ‚ˉÂÓ „·‚ËÚ ˙ÚÂÌ ̇ LCD ‰ËÒÔÎÂflÅâîâêíë Óúìóòìó ÂÍ‡Ì‡, Ó·ÂÍÚË‚‡ Ë ‚ËÁ¸Ó‡ NotæÅâîâêíë Óúìóòìó ‡‚ÚÓÒÍÓÚÓ Ô‡‚Ó Service øi piese de schimbÅâîâêíë Óúìóòìó ͇ÏÂ‡Ú‡ Åâîâêíë Óúìóòìó ÒÏfl̇ ̇ ˜‡ÒÚËÚÂ Ë ÂÏÓÌÚË‡ÌÂCaracteristici Familiarizarea cu camera video‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡ ‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËAccesorii livrate cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡Familiarizarea cu camera video ÄÍÒÂÒÓ‡Ë Ô‰ÓÒÚ‡‚ÂÌË Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡ÉÚÔ‰ & éÚÎfl‚Ó Vedere din faflæ øi din stângaOK ·ÛÚÓÌ Vedere din stânga ÀÁ„Ή ÓÚ Îfl‚ÓMenu ·ÛÚÓÌ ÒÚ T ·ÛÚÓÌ ÇËÁ¸ÓVedere din dreapta øi de sus ÉÚ‰flÒÌÓ & éÚ„Ó Familiarizarea cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡Mufe jack Menu ·ÛÚÓ̇ÚË Íóèúó ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Vedere din dreapta øi de josCarduri de memorie care pot fi folosite Numai VP-D375Wi/D975WiFamiliarizarea cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡ ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓPregætireaèÓ‰„ÓÚӂ͇ Utilizarea curelei de mânæ øi a capacului obiectivuluiÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚˙ÊÂ̈ÂÚÓ Á‡ ˙͇ Ë Í‡Ô‡Í‡ Á‡ Ó·ÂÍÚË‚‡ ÅÓÌÚË‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËfl Instalarea bateriei cu litiuInstalarea bateriei cu litiu pentru ceasul intern Lithium ·‡ÚÂËfl ÔÓÒÚ‡‚flÌ Á‡˜‡ÒÓ‚ÌË͇‡Âʉ‡ÌÂ, Á‡ÔËÒ‚‡Ì ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ· Ë ÚËÔ‡ ·‡ÚÂËfl Pregætirea ÈÓ‰„ÓÚӂ͇Utilizarea acumulatorului cu Li-Io ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËflManagementul acumulatorului Afiøarea nivelului baterieiÇË‚‡ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ ‡·ÓÚ‡ Ò ·‡ÚÂËflÚ‡Åâîâêíë Óúìóòìó ·‡ÚÂËflÚ‡ SamsungÍîâúíëúâ Despre modurile de funcflionare Conectarea unei surse de alimentare‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï Á‡ı‡Ì‚‡Ì ÉÚÌÓÒÌÓ ‡·ÓÚÌËflÚ ÂÊËÏUtilizarea meniului rapid ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Quick Menu Modul Efecte vizuale pagina Nivelul acumulatorului paginaÇË‚Ó Ì‡ ·‡ÚÂËflÚ‡ ÒÚ White Balance ÒÚVP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Activarea/Dezactivarea OSD On Screen Display‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ OSD ÏÂÌ˛ ̇ ÂÍ‡Ì‡ ‚ÍÎ./ËÁÍÎ 0000 1.JAN.2007 Imagini din acest manualCamera/Player/M.Cam/M.Player ÀÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇ ‰ËÒÔÎÂfl ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ Remote VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ / , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ On‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Á‚Û͇ ̇ ·ÛÚÓÌËÚ Beep Sound Setarea sunetului bip Sunet bip‡ ËÁıÓ‰ ̇ÚËÒÌÂÚ Menu TAPE.4 Shutter Sound, apoi apæsafli butonul OKPlayer Camera ËÎË Player Selectarea limbii OSD Limbæ ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ OSD ÂÁË͇ LanguageCam/M.Player. pagina Player. ÒÚ PûòòíëèÂÊËÏ ·ÂÁ ‰‡ ÒÚ ÔÓÒÚ‡‚ËΠ͇ÒÂÚ‡ ‚ ͇ÏÂ‡Ú‡ ÑÂÏÓÌÒÚ‡ˆËfl DemonstrationVizualizarea demonstrafliei Demonstraflie ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂAjustarea ecranului LCD Luminozitate LCD/Culoare LCD Setare iniflialæ Setarea ˙‚Ó̇˜‡ÎÌË Ì‡ÒÚÓÈÍËMeniului Afiøare ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ÏÂÌ˛ÚÓ Ì‡ ÂÍ‡Ì‡ PlayerÈÓ͇Á‚‡Ì ̇ ‰‡Ú‡ Ë ˜‡Ò‡ Date/Time ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ËÎË CARD. VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓAfiøarea datei/orei Datæ/Oræ Time, Date&Time‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ËÎË Card ÚÂ΂ËÁÓ‡, ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ / , Á‡ ‰‡ÈÓÒÚ‡‚flÌÂ/ËÁ‚‡Ê‰‡Ì ̇ ͇ÒÂÚ‡ Utilizarea vizoruluiIntroducerea/Scoaterea unei casete ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚ËÁ¸Ó‡ÂÁÛÎÚ‡ÚË Înregistrarea elementaræDiverse tehnici de înregistrare ·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂEfectuarea primei înregistræri ÉÔÓÒÚÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡Ì‡¯ËflÚ Ô˙‚Ë Á‡ÔËÒ Camera‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera Butoane inactive în timpul funcflionæriiljÓÒÚ˙ÔÌË ·ÛÚÓÌË ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡ ‚˙ڇ̠̇ Á‡ÔË Cæutarea unei înregistræri REC Search 00000 ‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ËÎË Player‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape Zero Memory ·ÛÚÓ̇ ÓÚÌÓ‚Ó‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ‰‡ Ì ËÁ„ÎÂʉ‡ ÔÓÙÂÒËÓ̇ÎÌÓ Mærirea øi micøorarea ÁÛÏ Û‚Â΢‡‚‡ÌÂ Ë Ì‡Ï‡ÎflÌÂ‡Á΢̇ ÒÍÓÓÒÚ ‚Â΢ÂÌË ËÎË „Ó ÔÂÏÂÒÚÂÚ Ôӂ˜ Á‡ËÔË‡Ì ̇ Á‡ÔËÒ‡ ‡ ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ Pentru a începe înregistrareaPentru a opri înregistrarea Start/Stop ·ÛÚÓ̇ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÔÂÁ ÌÓ˘Ú‡ Colour Nite Înregistrarea elementaræ ÉÔÓÒÚÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂUtilizarea funcfliei Colour Nite Colour Nite Colour Nite Ì Ïóêâ ‰‡ Ò ËÁÍβ˜Ë ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Á‡ÔËÒAvertisment ÉÔ‡ÒÌÓÒÚÎnregistrarea avansatæ ‡ÔËÒ‚‡Ì Á‡ ̇Ô‰̇ÎË ÀÁ·Ó ̇ ÂÊËÏ Á‡ Á‡ÔËÒ‚‡Ì & ÄÛ‰ËÓ ÂÊËÏSelectarea modului Înregistrare øi a modului Audio Sau Auto ËÎË AutoSelectarea funcfliei Stereo real Înregistrarea avansatæ‡ÔËÒ‚‡Ì Á‡ ̇Ô‰̇ÎË ÀÁ·Ó ̇ Real StereoAjustarea expunerii la înregistrare ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ̇ ÒÌËχÌÂ Ë ËÁ·„‡ÌÂÚÓSetarea vitezei diafragmei øi a expunerii ‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ÂÍÒÔÓ̇ˆËfl ÔË Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂ˙˜ÂÌ Ùóíûò Focalizarea automatæFocalizarea manualæ Modurile Camera øi M.CamModurile Expunere automatæ programate Program AE Ó„‡ÏË‡ÌÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ËÁ·„‡Ì Program AESetarea Program AE ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Program AESetarea balansului de alb ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·flÎÓÚÓ White BalanceÄÍÓ Ò‚ÂÚÎË̇ڇ Ò ÔÓÏÂÌË, ÔÓÏÂÌÂÚÂ Ë ·‡Î‡ÌÒ‡ Aplicarea efectelor vizuale Ë·„‡Ì ̇ ‚ËÁÛ‡ÎÂÌ ÂùâíúBLK&WHT ÂÊËÏ Selectarea efectelor vizuale ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‚ËÁÛ‡ÎÂÌ ÂùâíúÏÓ‰ÂÎËÚ Setarea modului Panoramic‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ 169 ¯ËÓÍ ÂÍ‡Ì ‚‡ÊÌÓCam. ÒÚ Utilizarea Tele Macro ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Tele MacroModurile Camera øi M.Cam Meniul Macro la OffDIS la Off MENU. ÒÚËÎË On ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÍÓÏÔÂÌÒ‡ÚÓ‡ ̇ Ò‚ÂÚÎË̇ڇ Á‡ ÙÓÌ BLC Light Compensation Mode BLCUtilizarea modului Compensare luminæ de fundal Back ·ÂÍÚ Â ÔÓ-Ò‚ÂÚ˙Î ÓÚ ÙÓ̇ ̇ Íóèúó ÒÂSelectarea zoom-ului digital ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ TAPE. VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓÁÛÏ Û‚Â΢‡‚‡ÌÂ Ë Ì‡Ï‡ÎflÌ ‰Ë„ËÚ‡ÎÂÌ ÁÛÏ ÀÁ·Ó ̇ ‰Ë„ËÚ‡ÎÂÌ ÁÛÏÎnregistrarea imaginilor statice ‡ÔËÒ‚‡Ì ̇ ÒÌËÏ͇ ˙ÒÂÌ ̇ ÒÌËÏ͇Cæutarea unei imagini statice ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ Á‡ÔË҇̇ ͇ÒÂÚ‡ ̇ LCD ÂÍ‡Ì‡ RedareaÇ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡ÌÂRedarea unei casete pe ecranul LCD Reglarea volumuluiCæutarea unei imagini Înainte/Înapoi Diverse funcflii accesibile în modul Redare‡Á΢ÌË ÙÛÌ͈ËË ‚ ÂÊËÏ Player Forward/Reverse‡Á‡‰ ‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Redarea X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D375Wi/D975WiRedarea înapoi numai VP-D375Wi/D975Wi X2 ‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì Forward/Reverse VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓDublarea audio numai VP-D375Wi/D975Wi ÄÛ‰ËÓ ‰Û·Î‡Ê VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓMenu ·ÛÚÓ̇ Redarea sunetelor dublate˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ ‡Û‰ËÓ ‰Û·Î‡Ê Sound2 Ñ۷·ʇRedarea pe un televizor sau pe un Redarea unei casete pe ecranul TV˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ÓÚ Í‡ÒÂÚ‡ Monitor ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ ÂÍ‡Ì‡ ̇ íÇRedarea Redarea‡ Player Funcflia Voice + Start/StopMenu Efecte audioÄÛ‰ËÓ Âùâíú Tape‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ú Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ ÓÚ Ú‡ÁË ‰‡ ̇ÒÓ˜ËÚ Òìëïíë Ë ‚ˉÂÓ Í˙Ï ‚˙̯ÌË ÛÂ‰Ë ‰‡‚˙ÁÔÓËÁ‚‰ÂÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ̇ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÄÓÔË‡Ì ̇ ÎÂÌÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÂ‡Ú‡ ‚˙ıÛ ‚ˉÂÓÎÂÌÚ‡ Conectarea‚˙Á‚‡Ì Când s-a terminat copiereaËÎË ‚ˉÂÓÎÂÌÚ‡ ̇ ͇ÏÂ‡ Utilizarea unui card de memorie Usable Memory Card Nu este livrat cu cameraÒ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ì Ò ‚Íβ˜‚‡ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ ËÌËÏÍË ÙÓÏ‡Ú Structura de foldere øi fiøiere pe cardul de memorieËÚÛÍÚÛ‡ ̇ Ô‡ÔÍËÚÂ Ë Ù‡ÈÎÓ‚ÂÚ ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ Formatul imaginilorÀÁ·ÂÂÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Selectarea calitæflii imaginii VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓÇÓÏÂ ̇ Òìëïíëúâ ÓÚ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ Numærul de imagini care pot fi stocate pe1152 x 864 sau 800 x 600, apoi apæsafli Åâîâêíë‚˙ÁÏÓÊÌËÚ Òìëïíë ‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Card Setarea numærului fiøierului‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ÌÓÏÂ‡ ̇ هȷ ‡ÔËÒ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÒÌËÏ͇ Realizarea unei fotografii Jpeg pe cardul de memorieËÌËχÌ ̇ ÒÌËÏ͇ Jpeg ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ ÙÓχÚ, ÓÚ Úóáë ‚ Íóëúó Ò‡ ·ËÎË Á‡ÒÌÂÚË Ì‡‡ Ò‡Îȉ ¯ÓÛ Vizualizarea fotografiilor Jpeg „ÎÂʉ‡Ì ̇ ÒÌËÏ͇ Jpeg„ÎÂʉ‡Ì ̇ ‰ËÌ˘̇ ÒÌËÏ͇ ‡ ‰‡ ‚ˉËÚ ÌflÍÓÎÍÓ ÒìëïíëLOCK, Ì Ïóêâúâ ‰‡ Á‡˘ËÚËÚ Òìëïíëúâ Protecflia împotriva øtergerii accidentale‡˘ËÚ‡ ÓÚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ËÁÚË‚‡Ì ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÒÌËÏ͇ ÍÓflÚÓ ËÒ͇Ú ‰‡ Á‡¯ËÚËÚÂNo image ! ˘Â Ò ÔÓfl‚Ë Øtergerea fotografiilor øi a filmelorÀÁÚË‚‡Ì ̇ Òìëïíë Ë ‚ˉÂÓ Este afiøat mesajul Do you want to delete?Este afiøat mesajul Do you want to delete all? ÀÁÚË‚‡Ì ̇ ‚Ò˘ÍË Òìëïíë ̇‚‰Ì˙ÊØtergerea simultanæ a tuturor imaginilor ˙Ó·˘ÂÌËÂÚÓ Do you want to delete all?Formatarea unui card de memorie ÎÓχÚË‡Ì ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡Atenflie ‡Ô‡Á‚‡Ì ‚ ͇Ú‡Ú‡ Salvarea filmelor pe un card de memorieDurata de înregistrare disponibilæ pe cardul de memorie ‡Î˘ÌÓ ‚ÂÏ Á‡ Á‡ÔËÒ Ì‡ ͇Ú‡Ú‡ Ò Ô‡ÏÂÚÑË„ËÚ‡Î̇ ͇ÏÂ‡ ÂÊËÏ STILL, œœ/√√ REV/FWD øi Stop ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ CardŒœ/√√ REV/FWD Ë Stop ·ÛÚÓÌËÚ OK, oprifli redarea. Redarea unui film nu‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Player ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape Înregistrarea fotografiilor de pe o casetæ‡ÔËÒ‚‡Ì ̇ ÙËÎχ ÓÚ Í‡ÒÂÚ‡ ͇ÚÓ ÒÌËÏ͇ ÍÓÔË‡ÌÂÚÓ Á‡ÔÓ˜‚‡ ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ … / †, Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂÊ·̇ڇ ÓÔˆËfl All Off , This File ËÎË All ‡ÍË‡Ì ̇ Òìëïíëúâ Á‡ Ô˜‡Ú Print Mark‡ı‡Ì ̇ Á͇̇ Á‡ Ô˜‡Ú Eliminarea marcærii pentru tipærireConectarea la o imprimantæ PictBridge Numai VP-D375Wi/D975Wi VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓTipærirea fotografiilor Utilizând PictBridgeTM Ș‡Ú ̇ Òìëïíë àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ PictBridgeTMSetarea numærului de imprimante Selectarea imaginilorÀÁ·Ó ̇ ͇ÚË̇ ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ·Ófl Á‡ Ô˜‡Transferul datelor Ieee Ieee 1394 í‡ÌÒÙ ̇ ËÌÙÓχˆËfl Transferul IEEE1394 i.LINK Conexiuni de date standard DVÒÓÙÚÂÛÂ Á‡ „Ή‡Ì ̇ Ùëîïë Ò‡ Ó·˘Ó ‰ÓÒÚ˙ÔÌË ‡ÔËÒ‚‡Ì Ò˙Ò DV ͇·ÂÎVP-D371i/D371Wi/D372WHi/ D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ ÄÍÓ ËÒ͇Ú ԇÛÁ‡, ̇ÚËÒÌÂÚ Start/Stop ·ÛÚÓ̇ ÓÚÌÓ‚ÓUtilizarea interfeflei USB Interfafla USBNumai VP-D375Wi/D975Wi VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ USB ËÌÚÂÙÂÈÒ‡‚ˉÂÓ Ù‡ÈÎÓ‚Â ROM Interfafla USB‡ÏÂ‡Ú‡ Ò ÍÓÏÔ˛Ú˙ Á‡ ‰‡ ÍÓÔË‡Ú Òìëïíë Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ͇ÏÂ‡Ú‡ ͇ÚÓ Í‡ÏÂ‡ Á‡ÀÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ DV Media PRO ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ Instalarea programului DV Media PROInstalarea programului ÀÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡Deconectarea cablului USB Conectarea la un PC‚˙Á‚‡ÌÂ Ò ÍÓÏÔ˛Ú˙ ÄÍÓ ‡Á͇˜ËÚ USB ͇·Â· ÓÚ ÍÓÏÔ˛Ú˙ ÔÓ ‚ÂÏ ̇Utilizarea funcfliei Cameræ PC ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ Á‡ ͇ÏÂ‡ Á‡ ÍÓÏÔ˛Ú˙Utilizarea funcfliei Disc amovibil Utilizarea funcfliei de transmisie prin USBÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ USB Streaming ÙÛÌ͈Ëfl ÀÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ Í‡Ú ÔÂÌÓÒËÏÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓËΉ ͇ÚÓ Á‡‚˙¯Ë Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂÚÓ ÎntreflinereDupæ finalizarea unei înregistræri Casete care pot fi folositeÎntreflinere ÈÓ‰‰˙ʇÌ Curæflarea capetelor video ÈÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ „·‚ËÚÂÍÓ„‡ÚÓ Í‡ÚË̇ڇ Ò ‚ÎÓ¯Ë ÎntreflinereèÓ‰‰˙ʇÌ Utilizarea camerei video în stræinætateÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ͇ÏÂ‡Ú‡ ‚ ˜ÛÊ·Ë̇ Depanare Afiøarea diagnosticærii propriiDepanare ÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏË ÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏËAfiøaj Clipeøte Informeazæ cæ Acfliune ËËÏÔÚÓÏ Ê¯ÂÌË Simptom Explicaflie/SoluflieÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏË Setarea elementelor de meniu ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ó·ÂÍÚËÚ ÓÚ ÏÂÌ˛ÚÓËÚ SystemSistem Specificaflii ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËÅÓ‰ÂÎË VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi GeneralBLC Index À̉ÂÍÒAF/MF LCD DISRegion Country Customer Care Centre Web Site Produsæ DE Conformitate cu standardul RoHS
Related manuals
Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 112 pages 12.43 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 5.57 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb Manual 110 pages 57.46 Kb

VP-D372WH/XEE, VP-D375W/XEE, VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE, VP-D371/XEO specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.