Samsung VP-D375W/XEE, VP-D371/XEE Interfafla USB, Numai VP-D375Wi/D975Wi VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ

Page 93

ROM

Interfafla USB

USB ËÌÚÂÙÂÈÒ

 

(numai VP-D375W(i)/D975W(i))

(VP-D375W(i)/D975W(i) Ò‡ÏÓ)

BUL

Utilizarea interfeflei USB

àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ USB ËÌÚÂÙÂÈÒ‡

Transferul unei imagini digitale prin conexiune USB

Camera video suportæ standardele USB 1.1 øi 2.0. (În funcflie de specificafliile PC)

Putefli transfera un fiøier înregistrat de pe un card de memorie pe un PC utilizând o conexiune USB.

Dacæ transferafli date pe PC trebuie sæ instalafli aplicafliile software (DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) livrate cu camera video.

Viteza conexiunii USB în funcflie de sistem

Conexiunea USB de mare vitezæ este acceptatæ numai de dispozitivele cu drivere Microsoft (Windows).

Windows 2000 - USB de mare vitezæ pe un sistem pe care este instalat Service Pack 4 sau o versiune ulterioaræ.

Windows XP - USB de mare vitezæ pe un sistem pe care este instalat Service Pack 1 sau o versiune ulterioaræ.

Windows VISTA - USB de mare vitezæ pe un sistem pe care este instalat Service Pack 1 sau o versiune ulterioaræ.

Cerinfle de sistem

 

Sistem Windows

CPU

Intel® Pentium 4™ , 2GHz

OS (Sistem operare)

Windows® 2000/XP/VISTA(32 de bifli)

 

* Este recomandatæ instalarea standard. Nu este garantatæ funcflionarea pe

 

sistemele de operare menflionate mai sus, upgradate sau modificate.

Memorie

512MB

Capacitate HDD

2GB sau mai mult

Rezoluflie

1024 x 768 pixeli, pe 24 de bifli

USB

USB 2.0 High Speed

Interfafla USB nu este acceptatæ pe sistemele de operare Windows® VISTA (64 de bifli) øi Macintosh.

Cerinflele de sistem menflionate mai sus sunt simple recomandæri. Chiar øi pe un sistem care satisface aceste cerinfle, funcflionarea corespunzætoare depinde øi de celelalte caracteristici ale sistemului.

[ Note ]

Pe un PC mai lent decât cele recomandate, redarea filmelor ar putea sæ fie întreruptæ sau editarea ar putea dura.

PE un PC mai lent decât cele recomandate, la redarea filmului ar putea fi omise cadre sau redarea ar putea fi eronatæ.

Intel® Pentium IIITM sau Pentium 4TM este marcæ comercialæ a Intel Corporation.

Windows® este marcæ comercialæ înregistratæ a Microsoft® Corporation.

Toate brandurile øi numele sunt proprietatea deflinætorilor acestora.

Funcflionarea nu este garantatæ pentru toate calculatoarele cu configuraflia specificatæ mai sus.

Nu conectafli camera video la un PC utilizând ambele cabluri DV øi USB. Este posibil ca transferul sæ nu se realizeze corect.

În modul <M.Cam> sau <M.Player>, asigurafli-væ cæ afli introdus cardul de memorie în camera video înainte de a conecta cablul USB. Dacæ este introdus un card neformatat sau nu este introdus nici un card, PC-ul nu va recunoaøte camera ca disc amovibil.

Transmisia USB necesitæ programul Video Codec, un driver DV øi DirectX 9.0.

Dacæ deconectafli cablul USB de la PC sau de la camera video în timp ce sunt transferate datele, transferul datelor va fi întrerupt øi datele ar putea fi deteriorate.

Dacæ conectafli cablul USB la un PC utilizând un hub USB sau alte dispozitive simultan, este posibil ca acestea sæ intre în conflict øi sæ nu funcflioneze corect. În acest caz, scoatefli toate dispozitivele USB øi încercafli sæ realizafli conexiunea din nou.

èÂı‚˙ÎflÌ ̇ ÒÌËÏ͇ ˜ÂÁ USB ‚˙Á͇

ä‡ÏÂ‡Ú‡ ÔÓ‰‰˙ʇ USB 1.1 Ë 2.0 Òڇ̉‡ÚËÚÂ. (Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡ ‚Ë)

åÓÊÂÚ ‰‡ ÔÂı‚˙ÎËÚ Á‡ÔËÒË ‚ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡ ËÎË Ì‡ ÍÓÏÔ˛Ú˙ ˜ÂÁ USB ‚˙Á͇.

ÄÍÓ ÔÂı‚˙ÎËÚ ËÌÙÓχˆËfl Í˙Ï ÍÓÏÔ˛Ú˙, ‚Ë Ò ÌÛʉ‡ÂÚ ÓÚ ÒÓÙÚÛÂ (DV ‰‡È‚Â, Video ÍÓ‰ÂÍ, DirectX 9.0) Ô‰ÓÒÚ‡‚ÂÌË Ò Í‡ÏÂ‡Ú‡.

USB ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ̇ ‚˙Á͇ Á‡‚ËÒË ÓÚ ÒËÒÚÂχڇ

ÇËÒÓÍÓÒÍÓÓÒÚ̇ڇ USB ‚˙Á͇ Ò ÔÓ‰‰˙ʇ ÓÚ Microsoft (Windows) ÔÓ‰ÛÍÚËÚ ҇ÏÓ.

Windows 2000 - ÇËÒÓ͇ ÒÍÓÓÒÚ USB ̇ ÒËÒÚÂχ Ò˙Ò Service Pack 4 ËÎË ÔÓ-ÌÓ‚‡.

Windows XP - ÇËÒÓ͇ ÒÍÓÓÒÚ USB ̇ ÒËÒÚÂχ Ò˙Ò Service Pack 1 ËÎË ÔÓ-ÌÓ‚‡.

Windows VISTA - ÇËÒÓ͇ ÒÍÓÓÒÚ USB ̇ ÒËÒÚÂχ Ò˙Ò Service Pack 1 ËÎË ÔÓ-ÌÓ‚‡.

ëËÒÚÂÏÌË ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl

 

Windows Ò‰‡

CPU

Intel® Pentium 4™, 2 GHz

éë (éÔÂ‡ˆËÓÌ̇ ÒËÒÚÂχ)

Windows® 2000/XP/VISTA(32 ·ËÚ‡)

 

* èÂÔÓ˙˜‚‡ Ò Òڇ̉‡Ú̇ ËÌÒڇ·ˆËfl. ꇷÓÚ‡Ú‡ ÔË

 

̇‰ÒÚÓÂÌË ËÎË ÏÓ‰ËÙˈË‡ÌË ÓÔÂ‡ˆËÓÌÌË ÒËÒÚÂÏË,

 

ÒÔÓÏÂ̇ÚË ÔÓ-„ÓÂ, Ì  „‡‡ÌÚË‡Ì‡.

è‡ÏÂÚ

512MB

ë‚Ó·Ó‰ÌÓ ‰ËÒÍÓ‚Ó ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó

2GB ËÎË Ôӂ˜Â

ê‡Á‰ÂÎËÚÂÎ̇ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ

1024 x 768 ÚÓ˜ÍË ÔË 24 ·ËÚÓ‚ ˆ‚flÚ

̇ ‰ËÒÔÎÂfl

 

USB

USB 2.0 ‚ËÒÓ͇ ÒÍÓÓÒÚ

USB ËÌÚÂÙÂÈÒ Ì ce ÔÓ‰‰˙ʇ Áa ÓÔÂ‡ˆËÓÌÌË ÒËÒÚÂÏË Windows® VISTA (64- ·ËÚ‡) Ë Macintosh.

ëËÒÚÂÏÌËÚ ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÔÓ-„Ó ҇ ÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌË. ÑÓË ÒËÒÚÂÏË ÍÓËÚÓ Á‡‰Ó‚ÓÎfl‚‡Ú ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ Ì „‡‡ÌÚË‡Ú ‡·ÓÚ‡, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÒËÒÚÂχڇ.

[ LJÊÌÓ ]

ç‡ ÔÓ-·‡‚ÂÌ ÍÓÏÔ˛Ú˙, ‚ˉÂÓÚÓ ÏÓÊ ‰‡ Ì Ò ‚Ëʉ‡ „·ÚÍÓ Ë ‰‡ ̇Ò˘‡.

ç‡ ÔÓ-·‡‚ÂÌ ÍÓÏÔ˛Ú˙ هȷ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰˙ÊË ÌÂÔ‰‚ˉÂÌÓ.

Intel® Pentium IIITM ËÎË Pentium 4TM  Á‡Ô‡ÁÂ̇ χ͇ ̇ Intel Corporation.

Windows®  Á‡Ô‡ÁÂ̇ χ͇ ̇ Microsoft® Corporation.

ÇÒ˘ÍË ‰Û„Ë ËÏÂ̇ Ò‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÓÒÚ Ì‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÍÓÏÔ‡ÌËË.

éÔÂ‡ˆËËÚ ÏÓÊ ‰‡ Ì ҇ ‰ÓÒÚ˙ÔÌË Á‡ ‚Ò˘ÍË ÍÓÏÔ˛Ú˙ÌË ÍÓÌÙË„Û‡ˆËË.

ç ҂˙Á‚‡ÈÚ ͇ÏÂ‡Ú‡ Ò ÍÓÏÔ˛Ú˙ ˜ÂÁ DV Ë USB ͇·ÂΠ‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ. åÓÊ ‰‡ Ì ‡·ÓÚË Ô‡‚ËÎÌÓ.

Ç <M.Cam> ËÎË <M.Player> ÂÊËÏ, Û‚ÂÂÚ Ò ˜Â ÏÏÓË Í‡Ú‡  ÔÓÒÚ‡‚Â̇ ‚ ͇ÏÂ‡Ú‡ ÔÂ‰Ë ‰‡ Ò‚˙ÊÂÚ USB ͇·ÂÎ. ÄÍÓ Ìflχ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡ ËÎË ÌÂÙÓχÚË‡Ì‡ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡  ÔÓÒÚ‡‚Â̇ ‚ ͇ÏÂ‡Ú‡, ÍÓÏÔ˛Ú˙‡ Ìflχ ‰‡ ‡ÁÔÓÁ̇ ͇Ú‡Ú‡.

USB Streaming ËÁËÒÍ‚‡ Video Codec, DV ‰‡È‚Â Ë DirectX 9.0.

ÄÍÓ ‡Á͇˜ËÚ USB ͇·Â· ÓÚ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Ú‡ÌÒÙÂ ̇ ËÌÙÓχˆËfl, Ú‡ÌÒÙÂ‡ ˘Â ÒÔÂ Ë ËÌÙÓχˆËflÚ‡ ˘Â Ò ÔÓ‚‰Ë.

ÄÍÓ Ò‚˙ÊÂÚ USB ͇·ÂÎ ˜ÂÁ USB HUB Ò˙Ò ÌflÍÓÎÍÓ ÛÂ‰Ë Â‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ, ÏÓÊÂ

‰‡ Ò ÔÓÎÛ˜Ë ÍÓÌÙÎËÍÚ.

93

ÄÍÓ Ò ÒÎÛ˜Ë, χıÌÂÚ USB Û‰‡ Ë Ò‚˙ÊÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó.

Image 93
Contents VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975Wi Cameræ video digitalæÅâîâêíë Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Cuprins ˙‰˙ʇÌËÂ˙‚Ó̇˜‡ÎÌË Ì‡ÒÚÓÈÍË ç‡ÒÚÓÈÍË Òëòúâïìó ÏÂÌ˛ Înregistrarea elementaræCuprinsë˙‰˙ʇÌË ÑË„ËÚ‡Î̇ ͇ÏÂ‡ ÂÊËÏ VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ÄÛ‰ËÓ/ÇˉÂËÓ Í‡·ÂÎËÚ AV In/Out 102 CuprinsÅâîâêíë Óúìóòìó ÂÍ‡Ì‡, Ó·ÂÍÚË‚‡ Ë ‚ËÁ¸Ó‡ ˙ÚÂÌ ̇ LCD ‰ËÒÔÎÂflÅâîâêíë Óúìóòìó ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ‚ˉÂÓ „·‚ËÚ NotæÅâîâêíë Óúìóòìó ͇ÏÂ‡Ú‡ Service øi piese de schimbÅâîâêíë Óúìóòìó ‡‚ÚÓÒÍÓÚÓ Ô‡‚Ó Åâîâêíë Óúìóòìó ÒÏfl̇ ̇ ˜‡ÒÚËÚÂ Ë ÂÏÓÌÚË‡Ì‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡ Familiarizarea cu camera videoCaracteristici ‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËFamiliarizarea cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡Accesorii livrate cu camera video ÄÍÒÂÒÓ‡Ë Ô‰ÓÒÚ‡‚ÂÌË Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡Vedere din faflæ øi din stânga ÉÚÔ‰ & éÚÎfl‚ÓMenu ·ÛÚÓÌ ÒÚ T ·ÛÚÓÌ Vedere din stânga ÀÁ„Ή ÓÚ Îfl‚ÓOK ·ÛÚÓÌ ÇËÁ¸ÓMufe jack Familiarizarea cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡Vedere din dreapta øi de sus ÉÚ‰flÒÌÓ & éÚ„Ó Menu ·ÛÚÓÌCarduri de memorie care pot fi folosite Vedere din dreapta øi de jos‡ÚË Íóèúó ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Numai VP-D375Wi/D975WiÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Familiarizarea cu camera video ‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ‚‡¯‡Ú‡ ͇ÏÂ‡PregætireaèÓ‰„ÓÚӂ͇ Utilizarea curelei de mânæ øi a capacului obiectivuluiÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚˙ÊÂ̈ÂÚÓ Á‡ ˙͇ Ë Í‡Ô‡Í‡ Á‡ Ó·ÂÍÚË‚‡ Instalarea bateriei cu litiu pentru ceasul intern Instalarea bateriei cu litiuÅÓÌÚË‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËfl Lithium ·‡ÚÂËfl ÔÓÒÚ‡‚flÌ Á‡˜‡ÒÓ‚ÌË͇Utilizarea acumulatorului cu Li-Io Pregætirea ÈÓ‰„ÓÚӂ͇‡Âʉ‡ÌÂ, Á‡ÔËÒ‚‡Ì ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ· Ë ÚËÔ‡ ·‡ÚÂËfl ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÎËÚË‚‡Ú‡ ·‡ÚÂËflÇË‚‡ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ Afiøarea nivelului baterieiManagementul acumulatorului ‡·ÓÚ‡ Ò ·‡ÚÂËflÚ‡Åâîâêíë Óúìóòìó ·‡ÚÂËflÚ‡ SamsungÍîâúíëúâ ‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï Á‡ı‡Ì‚‡Ì Conectarea unei surse de alimentareDespre modurile de funcflionare ÉÚÌÓÒÌÓ ‡·ÓÚÌËflÚ ÂÊËÏUtilizarea meniului rapid ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Quick Menu ÇË‚Ó Ì‡ ·‡ÚÂËflÚ‡ ÒÚ Nivelul acumulatorului paginaModul Efecte vizuale pagina White Balance ÒÚVP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Activarea/Dezactivarea OSD On Screen Display‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ OSD ÏÂÌ˛ ̇ ÂÍ‡Ì‡ ‚ÍÎ./ËÁÍÎ Camera/Player/M.Cam/M.Player Imagini din acest manual0000 1.JAN.2007 ÀÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇ ‰ËÒÔÎÂfl ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ / , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ On ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ Remote VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Á‚Û͇ ̇ ·ÛÚÓÌËÚ Beep Sound Setarea sunetului bip Sunet bip‡ ËÁıÓ‰ ̇ÚËÒÌÂÚ Menu Shutter Sound, apoi apæsafli butonul OK TAPE.4Cam/M.Player. pagina Player. ÒÚ Selectarea limbii OSD Limbæ ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ OSD ÂÁË͇ LanguagePlayer Camera ËÎË Player PûòòíëèVizualizarea demonstrafliei Demonstraflie ÑÂÏÓÌÒÚ‡ˆËfl DemonstrationÂÊËÏ ·ÂÁ ‰‡ ÒÚ ÔÓÒÚ‡‚ËΠ͇ÒÂÚ‡ ‚ ͇ÏÂ‡Ú‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂMeniului Afiøare ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ÏÂÌ˛ÚÓ Ì‡ ÂÍ‡Ì‡ Setare iniflialæ Setarea ˙‚Ó̇˜‡ÎÌË Ì‡ÒÚÓÈÍËAjustarea ecranului LCD Luminozitate LCD/Culoare LCD PlayerAfiøarea datei/orei Datæ/Oræ ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ËÎË CARD. VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓÈÓ͇Á‚‡Ì ̇ ‰‡Ú‡ Ë ˜‡Ò‡ Date/Time Time, Date&TimeÚÂ΂ËÁÓ‡, ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ / , Á‡ ‰‡ ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ËÎË CardIntroducerea/Scoaterea unei casete Utilizarea vizoruluiÈÓÒÚ‡‚flÌÂ/ËÁ‚‡Ê‰‡Ì ̇ ͇ÒÂÚ‡ ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚ËÁ¸Ó‡Diverse tehnici de înregistrare Înregistrarea elementaræÂÁÛÎÚ‡ÚË ·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡Ì‡¯ËflÚ Ô˙‚Ë Á‡ÔËÒ ÉÔÓÒÚÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂEfectuarea primei înregistræri Camera‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera Butoane inactive în timpul funcflionæriiljÓÒÚ˙ÔÌË ·ÛÚÓÌË ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡ ‚˙ڇ̠̇ Á‡ÔË Cæutarea unei înregistræri REC Search ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ËÎË Player00000 Zero Memory ·ÛÚÓ̇ ÓÚÌÓ‚Ó‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape ‡Á΢̇ ÒÍÓÓÒÚ Mærirea øi micøorarea ÁÛÏ Û‚Â΢‡‚‡ÌÂ Ë Ì‡Ï‡Îfl̉‡ Ì ËÁ„ÎÂʉ‡ ÔÓÙÂÒËÓ̇ÎÌÓ ‚Â΢ÂÌË ËÎË „Ó ÔÂÏÂÒÚÂÚ Ôӂ˜ Á‡Pentru a opri înregistrarea ‡ ‰‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ Á‡ÔËÒ Pentru a începe înregistrareaËÔË‡Ì ̇ Á‡ÔËÒ‡ Start/Stop ·ÛÚÓ̇Utilizarea funcfliei Colour Nite Colour Nite Înregistrarea elementaræ ÉÔÓÒÚÂÌÓ Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÔÂÁ ÌÓ˘Ú‡ Colour Nite Colour Nite Ì Ïóêâ ‰‡ Ò ËÁÍβ˜Ë ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Á‡ÔËÒÉÔ‡ÒÌÓÒÚ AvertismentÎnregistrarea avansatæ ‡ÔËÒ‚‡Ì Á‡ ̇Ô‰̇ÎË ÀÁ·Ó ̇ ÂÊËÏ Á‡ Á‡ÔËÒ‚‡Ì & ÄÛ‰ËÓ ÂÊËÏSelectarea modului Înregistrare øi a modului Audio ËÎË Auto Sau Auto‡ÔËÒ‚‡Ì Á‡ ̇Ô‰̇ÎË Înregistrarea avansatæSelectarea funcfliei Stereo real ÀÁ·Ó ̇ Real StereoSetarea vitezei diafragmei øi a expunerii ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ̇ ÒÌËχÌÂ Ë ËÁ·„‡ÌÂÚÓAjustarea expunerii la înregistrare ‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ÂÍÒÔÓ̇ˆËfl ÔË Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂFocalizarea manualæ Focalizarea automatæ˙˜ÂÌ Ùóíûò Modurile Camera øi M.CamÓ„‡ÏË‡ÌÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ËÁ·„‡Ì Program AE Modurile Expunere automatæ programate Program AE‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Program AE Setarea Program AE‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·flÎÓÚÓ White Balance Setarea balansului de albÄÍÓ Ò‚ÂÚÎË̇ڇ Ò ÔÓÏÂÌË, ÔÓÏÂÌÂÚÂ Ë ·‡Î‡ÌÒ‡ Aplicarea efectelor vizuale Ë·„‡Ì ̇ ‚ËÁÛ‡ÎÂÌ ÂùâíúBLK&WHT ÂÊËÏ ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‚ËÁÛ‡ÎÂÌ Âùâíú Selectarea efectelor vizuale‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ 169 ¯ËÓÍ ÂÍ‡Ì Setarea modului PanoramicÏÓ‰ÂÎËÚ ‚‡ÊÌÓModurile Camera øi M.Cam Utilizarea Tele Macro ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Tele MacroCam. ÒÚ Meniul Macro la OffDIS la Off MENU. ÒÚËÎË On Utilizarea modului Compensare luminæ de fundal Back Light Compensation Mode BLCÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÍÓÏÔÂÌÒ‡ÚÓ‡ ̇ Ò‚ÂÚÎË̇ڇ Á‡ ÙÓÌ BLC ·ÂÍÚ Â ÔÓ-Ò‚ÂÚ˙Î ÓÚ ÙÓ̇ ̇ Íóèúó ÒÂÁÛÏ Û‚Â΢‡‚‡ÌÂ Ë Ì‡Ï‡ÎflÌ ‰Ë„ËÚ‡ÎÂÌ ÁÛÏ ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ TAPE. VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓSelectarea zoom-ului digital ÀÁ·Ó ̇ ‰Ë„ËÚ‡ÎÂÌ ÁÛÏÎnregistrarea imaginilor statice ‡ÔËÒ‚‡Ì ̇ ÒÌËÏ͇ ˙ÒÂÌ ̇ ÒÌËÏ͇Cæutarea unei imagini statice Redarea unei casete pe ecranul LCD RedareaÇ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡ÌÂ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ Á‡ÔË҇̇ ͇ÒÂÚ‡ ̇ LCD ÂÍ‡Ì‡ Reglarea volumului‡Á΢ÌË ÙÛÌ͈ËË ‚ ÂÊËÏ Player Diverse funcflii accesibile în modul RedareCæutarea unei imagini Înainte/Înapoi Forward/ReverseRedarea înapoi numai VP-D375Wi/D975Wi Redarea X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D375Wi/D975Wi‡Á‡‰ ‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ X2 ‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì Forward/Reverse VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓÄÛ‰ËÓ ‰Û·Î‡Ê VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Dublarea audio numai VP-D375Wi/D975Wi˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ ‡Û‰ËÓ ‰Û·Î‡Ê Redarea sunetelor dublateMenu ·ÛÚÓ̇ Sound2 Ñ۷·ʇ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ÓÚ Í‡ÒÂÚ‡ Redarea unei casete pe ecranul TVRedarea pe un televizor sau pe un Monitor ˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ì ̇ ÂÍ‡Ì‡ ̇ íÇRedarea Redarea‡ Player Start/Stop Funcflia Voice +ÄÛ‰ËÓ Âùâíú Efecte audioMenu Tape‚˙ÁÔÓËÁ‚‰ÂÚ ‰‡ ̇ÒÓ˜ËÚ Òìëïíë Ë ‚ˉÂÓ Í˙Ï ‚˙̯ÌË ÛÂ‰Ë ‰‡‚˙ÁÔÓËÁ‚Âʉ‡Ú Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ ÓÚ Ú‡ÁË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ̇ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó‚˙Á‚‡Ì ConectareaÄÓÔË‡Ì ̇ ÎÂÌÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÂ‡Ú‡ ‚˙ıÛ ‚ˉÂÓÎÂÌÚ‡ Când s-a terminat copiereaËÎË ‚ˉÂÓÎÂÌÚ‡ ̇ ͇ÏÂ‡ Utilizarea unui card de memorie Usable Memory Card Nu este livrat cu cameraÒ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ì Ò ‚Íβ˜‚‡ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ ËÚÛÍÚÛ‡ ̇ Ô‡ÔÍËÚÂ Ë Ù‡ÈÎÓ‚ÂÚ ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ Structura de foldere øi fiøiere pe cardul de memorieËÌËÏÍË ÙÓÏ‡Ú Formatul imaginilorÇÓÏÂ ̇ Òìëïíëúâ ÓÚ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓÀÁ·ÂÂÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Selectarea calitæflii imaginii Numærul de imagini care pot fi stocate pe1152 x 864 sau 800 x 600, apoi apæsafli Åâîâêíë‚˙ÁÏÓÊÌËÚ Òìëïíë ‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Camera ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Card Setarea numærului fiøierului‡ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ÌÓÏÂ‡ ̇ هȷ ËÌËχÌ ̇ ÒÌËÏ͇ Jpeg ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡ Realizarea unei fotografii Jpeg pe cardul de memorie‡ÔËÒ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÒÌËÏ͇ ÙÓχÚ, ÓÚ Úóáë ‚ Íóëúó Ò‡ ·ËÎË Á‡ÒÌÂÚË Ì‡„ÎÂʉ‡Ì ̇ ‰ËÌ˘̇ ÒÌËÏ͇ Vizualizarea fotografiilor Jpeg „ÎÂʉ‡Ì ̇ ÒÌËÏ͇ Jpeg‡ Ò‡Îȉ ¯ÓÛ ‡ ‰‡ ‚ˉËÚ ÌflÍÓÎÍÓ Òìëïí뇢ËÚ‡ ÓÚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ËÁÚË‚‡Ì Protecflia împotriva øtergerii accidentaleLOCK, Ì Ïóêâúâ ‰‡ Á‡˘ËÚËÚ Òìëïíëúâ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÒÌËÏ͇ ÍÓflÚÓ ËÒ͇Ú ‰‡ Á‡¯ËÚËÚÂÀÁÚË‚‡Ì ̇ Òìëïíë Ë ‚ˉÂÓ Øtergerea fotografiilor øi a filmelorNo image ! ˘Â Ò ÔÓfl‚Ë Este afiøat mesajul Do you want to delete?Øtergerea simultanæ a tuturor imaginilor ÀÁÚË‚‡Ì ̇ ‚Ò˘ÍË Òìëïíë ̇‚‰Ì˙ÊEste afiøat mesajul Do you want to delete all? ˙Ó·˘ÂÌËÂÚÓ Do you want to delete all?Formatarea unui card de memorie ÎÓχÚË‡Ì ̇ ÏÂÏÓË Í‡Ú‡Ú‡Atenflie Durata de înregistrare disponibilæ pe cardul de memorie Salvarea filmelor pe un card de memorie‡Ô‡Á‚‡Ì ‚ ͇Ú‡Ú‡ ‡Î˘ÌÓ ‚ÂÏ Á‡ Á‡ÔËÒ Ì‡ ͇Ú‡Ú‡ Ò Ô‡ÏÂÚÑË„ËÚ‡Î̇ ͇ÏÂ‡ ÂÊËÏ Œœ/√√ REV/FWD Ë Stop ·ÛÚÓÌËÚ ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ CardSTILL, œœ/√√ REV/FWD øi Stop OK, oprifli redarea. Redarea unui film nu‡ÒÚÓÈÚ Power ̇ Player ‡ÒÚÓÈÚ Mode ̇ Tape Înregistrarea fotografiilor de pe o casetæ‡ÔËÒ‚‡Ì ̇ ÙËÎχ ÓÚ Í‡ÒÂÚ‡ ͇ÚÓ ÒÌËÏ͇ ‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ … / †, Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÍÓÔË‡ÌÂÚÓ Á‡ÔÓ˜‚‡‡ı‡Ì ̇ Á͇̇ Á‡ Ô˜‡Ú ‡ÍË‡Ì ̇ Òìëïíëúâ Á‡ Ô˜‡Ú Print MarkÊ·̇ڇ ÓÔˆËfl All Off , This File ËÎË All Eliminarea marcærii pentru tipærireTipærirea fotografiilor Utilizând PictBridgeTM PictBridge Numai VP-D375Wi/D975Wi VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓConectarea la o imprimantæ Ș‡Ú ̇ Òìëïíë àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ PictBridgeTMÀÁ·Ó ̇ ͇ÚË̇ Selectarea imaginilorSetarea numærului de imprimante ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ·Ófl Á‡ Ô˜‡Transferul IEEE1394 i.LINK Conexiuni de date standard DV Transferul datelor Ieee Ieee 1394 í‡ÌÒÙ ̇ ËÌÙÓχˆËflVP-D371i/D371Wi/D372WHi/ D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ ‡ÔËÒ‚‡Ì Ò˙Ò DV ͇·ÂÎÒÓÙÚÂÛÂ Á‡ „Ή‡Ì ̇ Ùëîïë Ò‡ Ó·˘Ó ‰ÓÒÚ˙ÔÌË ÄÍÓ ËÒ͇Ú ԇÛÁ‡, ̇ÚËÒÌÂÚ Start/Stop ·ÛÚÓ̇ ÓÚÌÓ‚ÓNumai VP-D375Wi/D975Wi VP-D375Wi/D975Wi Ò‡ÏÓ Interfafla USBUtilizarea interfeflei USB ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ USB ËÌÚÂÙÂÈÒ‡‡ÏÂ‡Ú‡ Ò ÍÓÏÔ˛Ú˙ Á‡ ‰‡ ÍÓÔË‡Ú Òìëïíë Ë ROM Interfafla USB‚ˉÂÓ Ù‡ÈÎÓ‚Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ͇ÏÂ‡Ú‡ ͇ÚÓ Í‡ÏÂ‡ Á‡Instalarea programului Instalarea programului DV Media PROÀÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ DV Media PRO ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ÀÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡‚˙Á‚‡ÌÂ Ò ÍÓÏÔ˛Ú˙ Conectarea la un PCDeconectarea cablului USB ÄÍÓ ‡Á͇˜ËÚ USB ͇·Â· ÓÚ ÍÓÏÔ˛Ú˙ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ Á‡ ͇ÏÂ‡ Á‡ ÍÓÏÔ˛Ú˙ Utilizarea funcfliei Cameræ PCÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ USB Streaming ÙÛÌ͈Ëfl Utilizarea funcfliei de transmisie prin USBUtilizarea funcfliei Disc amovibil ÀÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ Í‡Ú ÔÂÌÓÒËÏÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓDupæ finalizarea unei înregistræri ÎntreflinereËΉ ͇ÚÓ Á‡‚˙¯Ë Á‡ÔËÒ‚‡ÌÂÚÓ Casete care pot fi folositeÎntreflinere ÈÓ‰‰˙ʇÌ Curæflarea capetelor video ÈÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ „·‚ËÚÂÍÓ„‡ÚÓ Í‡ÚË̇ڇ Ò ‚ÎÓ¯Ë ÎntreflinereèÓ‰‰˙ʇÌ Utilizarea camerei video în stræinætateÀÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ͇ÏÂ‡Ú‡ ‚ ˜ÛÊ·Ë̇ Depanare ÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏË Afiøarea diagnosticærii propriiDepanare ÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏËAfiøaj Clipeøte Informeazæ cæ Acfliune Simptom Explicaflie/Soluflie ËËÏÔÚÓÏ Ê¯ÂÌËÂSetarea elementelor de meniu ‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ó·ÂÍÚËÚ ÓÚ ÏÂÌ˛ÚÓ ÓÂÒÚÓ Ò¢‡ÌË ÔÓ·ÎÂÏËSystem ËÚÅÓ‰ÂÎË VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi Specificaflii ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËSistem GeneralAF/MF LCD Index À̉ÂÍÒBLC DISRegion Country Customer Care Centre Web Site Conformitate cu standardul RoHS Produsæ DE
Related manuals
Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 112 pages 12.43 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb Manual 110 pages 57.46 Kb

VP-D372WH/XEE, VP-D375W/XEE, VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE, VP-D371/XEO specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.