Samsung RH57H90607F/EG, RH57H90607F/WS manual Deutsch

Page 69

AUSRICHTEN DES GERÄTS UND ANPASSEN VON HÖHE UND ABSTAND DER GERÄTETÜREN

Ausrichten des Geräts

Um Gefahren aufgrund von Instabilität des Geräts zu vermeiden, stellen Sie es auf einem ebenen Untergrund auf und nivellieren Sie es gemäß den folgenden Anweisungen. Andernfalls kann das Gerät kippen und zu Verletzungen führen.

Wenn die Vorderseite des Geräts geringfügig höher steht als die Rückseite, können Sie die Gerätetüren leichter öffnen und schließen.

Wenn Sie das Gerät auf einem unebenen Untergrund aufstellen, wird auch das Gerät selbst nicht waagerecht stehen.

-- Achten Sie darauf, die Justierfüße beim erstmaligen Aufstellen des Geräts ein Stück herauszudrehen.

Die Justierfüße befinden sich unten an der Rückseite jeder Gerätetür. Drehen Sie die Justierfüße mit einem Schlitzschraubendreher so lange in Pfeilrichtung, bis das Gerät waagerecht steht.

-- Bewahren Sie Lebensmittel nicht ausschließlich in den Türfächern auf.

Das Gerät könnte andernfalls nach vorne umkippen.

Aufstellen

Deutsch - 21

DA68-03015F-09.indb 21

2016. 10. 5.

�� 4:03

Image 69
Contents Refrigerator Safety information ContentsMinor personal Injury or property Transportation and Site Severe Warning Warning Signs forInformationsafety Severe Warning Warning Signs for InstallationEnglish Severe Warning Warning Signs for Using English English Maintenance Severe Warning Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage English English Setting up your refrigerator Getting Ready to Install the RefrigeratorSelecting the best location for the Refrigerator Setting UP the Refrigerator When moving your refrigerator Required Tools Not providedFlooring Disassemble the Freezer Doors Setting UP the Refrigerator DoorsSeparating the water supply line from the refrigerator Reattaching the Water Supply LineHow to Assemble Door RE-ATTACHING the Freezer DoorsTo lock it in place Hook up the electrical wire connector RE-ATTACHING Refrigerator Doors Disassemble Refrigerator DoorsEnglish If the freezer side is lower HOW to Adjust the Door HeightIf refrigerator door is lower than the other If the refrigerator side is lowerHOW to Adjust the Door GAP Check the accessory list HOW to Adjust the Refrigerator Door GAP BackChecking the Water Dispenser Line Until the gap is evenConnecting to the water supply line Connecting the water line to the refrigeratorSetting Before Using Icemaker InstallRemove Before calling service Check the amount of water supplied to the ice tray Using the Control Panel Freezer / Power Freeze 3 secOperating your Samsung refrigerator Lighting / C↔F 3 sec Vacation / Filter Reset 3 sec Fridge / Power Cool 3 sec AlarmIce Maker Off Cubed Ice WaterCrushed Ice FilterParts and Features Multipurpose Freezer Compartments Freezer ShelvesDried Food and Meat Storage Bin Cheese CaseBasic temperature of Freezer and Refrigerator Compartments Controlling TemperatureControlling the Freezer temperature Controlling the Fridge temperatureUsing the ice lever Using the Cold Water DispenserUsing the Water lever Using the Ice & Water Dispenser togetherUsing the ice Dispenser Smart Eco System Smart ECO FeaturesHow to use the multi supporter How to use the dividerFridge MULTI-PURPOSE Door BIN Food products can be stored by itemsRemoving the Refrigerator Accessories Vegetable Bin/Dry BinLift the bin up slightly as you pull it out Cleaning the Refrigerator Changing the Interior LightsFreezer / Fridge LED Lamp Insert new water Filter inside the filter housing To Improve the Cooling PerformanceChanging the Water Filter Ordering replacement filters Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator Using the ICE Maker Optional Troubleshooting Frost forms on When freezer doorDispenser is not FunctioningMemo English Ambient Room Temperature LimitsKühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformationen InhaltUnterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielenUm Hilfe Alle denkbaren Umstände und Situationen abWichtige Kältemitteln im Gerät gewählt werdenAndernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr Stecken Sie den Netzstecker nicht in eine lose Steckdose Dies gewährleistet eine optimaleVerwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Aerosole SicherheitsinformationenVorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Wichtige Warnung Warnhinweise FÜR DEN Betrieb Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenSetzen Sie sich nicht auf die Gerätetür Dies kann zu Erfrierungen führen Andernfalls besteht die GefahrUnterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommenEs besteht Brandgefahr Wenden Sie sich an den KundendienstBefindet WartungVersperren Sie nicht die Luftöffnungen Sie sind nicht nur gefährlich fürWarnung Warnhinweise FÜR DIE Entsorgung Die Rohre sollten im Freien geöffnet werden Verpackungsmaterials für dieses GerätLassen Sie die Gerätetür nicht EnergiespartippsVerdecken Sie nicht die Belüftungsschlitze Aufstellen des Geräts VOR DEM Aufstellen DES GerätsAuswahl des Aufstellorts Transport des Geräts Inbetriebnahme DES GerätsBenötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthalten BodenbelagAusbauen DER TÜR DES Gefrierabteils AUS- UND Einbauen DER GerätetürenTrennen der Wasserleitungen vom Gerät Anschließen der WasserleitungEinbauen der Gerätetür Einbauen DER TÜR DES GefrierabteilsAusbauen DER TÜR DES Kühlabteils Türblende DES Kühlabteils Beiden Seiten ziehenSie sie nach vorne heraus Ausbauen DER TÜR DES Kühlabteils Einbauen DER TÜR DES KühlabteilsErneuten Anbringen der Gerätetür nicht beschädigt werden Deutsch Einstellen DER Türhöhe Wenn die Tür des Gefrierabteils niedriger istWenn die Tür des Kühlabteils niedriger ist Beschädigt oder abgerissen wird DrehenÜberprüfen DER Leitung FÜR DEN Wasserspender Bis der Abstand einheitlich istUm die Tür in dieser Position zu fixieren Anschließen der Frischwasserleitung an das Gerät Anschließen an die FrischwasserleitungSchließen Sie zunächst den Hauptwasserhahn Drehen Sie das Wasser auf, und achten Sie auf LeckagenVOR Verwendung DES Eisspenders EntfernenEinsetzen Eiswürfel Zerstoßenes Vor einem Anruf beim KundendienstÜberprüfen Sie die Wassermenge in der Eismaschine Zwecken Bedienung des GerätsZwei Zwecken Die Taste „Lighting Beleuchtung dientAktiviert ist Die Temperaturanzeige auszuwählenAlarm Alarm Turbokühlung 3 SekIce Maker Off Eismaschine aus Eiswürfel Water WasserZerstoßenes Eis Filter FilterBauteile UND Funktionen Mehrzweck-Gefrierfächer Fachböden im GefrierabteilMehrzweckfach EiereinsatzEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Grundtemperatur im Kühl- und GefrierabteilVerwenden des Hebels für den Wasserspender Verwenden DES WasserspendersVerwenden des Eis- und Wasserspenders Spritzer zu vermeidenBetrieb Wenn Sie den Eiswürfelbehälter entnehmen Verwenden DES EisspendersSmart Eco-System Smart ECO-FUNKTIONENVerwenden der Trennwand MEHRZWECK-TÜRFÄCHER FÜR DAS KühlabteilVerwenden des Mehrzweck-Bügels Wenn Sie den Mehrzweck-Bügel nichtEntfernen DES Zubehörs AUS DEM Gerät Fachböden Gefrierabteil/KühlabteilNach vorne einzusetzen Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsLED-Lampe im Gefrier- / Kühlabteil Dies kann zu einem Stromschlag führenAustauschen DES Wasserfilters Verbessern DER KühlleistungBestellen von Ersatzfiltern Wasserversorgung mit UmkehrosmoseVerwenden DER Eismaschine Optional Fehlerbehebung Entwickelt sich Im GerätUnangenehmer GeruchNotizen Raumtemperaturbereich DeutschRéfrigérateur Sommaire Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles RemarqueDesécurité Consignes Symboles Risque d’électrocution ou d’incendie Cela permet d’obtenir unSymboles DE Risque d’incendieLe réfrigérateur doit être mis à la terre Risque d’étouffement ou de blessures Équilibrez toujours la charge sur chaque porteRisque d’explosion ’endommagez pas le circuit de réfrigérationProvoquer une explosion ou un incendie Risque de dommages corporels ou matériels Contactez un réparateur agrééNe vaporisez pas directement Ne bloquez pas les orifices d’aérationRisque d’incendie ou d’électrocution Éliminez les corps étrangers et laDu cyclopentane est utilisé comme gaz isolant Poussière des broches de la prise d’alimentationConseils Supplémentaires Concernant ’UTILISATION Que vous n’avez pas besoin de le dégivrer manuellement Environnement de type « chambres d’hôtes » Installer le réfrigérateur Avant Dinstaller LE RéfrigérateurQuel emplacement choisir ? Déplacer le réfrigérateur Installation DU RéfrigérateurSol Outils nécessaires non fournisDémontez LES Portes DU Congélateur Installation DES Portes DU RéfrigérateurRetrait du tuyau darrivée deau du réfrigérateur Remise en place du tuyau darrivée deauMontage de la porte Remise EN Place DES Portes DU CongélateurFrançais Démonter LES Portes DU Réfrigérateur Remise EN Place DES Portes DU RéfrigérateurLe cache Soulevez le cache vers vous pour le retirer Français Si le côté congélateur est plus bas Réglage DE LA Hauteur DE LA PorteSi la porte du réfrigérateur est plus basse que lautre Si le côté réfrigérateur est plus basRéglage DE Lintervalle DES Portes Aiguilles dune montre pour le bloquerSi cela se produit, effectuez le réglage à nouveau Vérification DU Tuyau DU Distributeur Deau Branchement sur le tuyau darrivée deau Raccordement du tuyau deau au réfrigérateurVérifiez labsence de fuite à ces endroits Installation Avant Dutiliser LA Machine À GlaçonsRetirer Cubed Ice Crushed Ice Glaçons Glace pilée Avant de contacter le service de réparationVérification du débit deau alimentant le bac à glaçons Panneau DE Commande Est en cours dutilisation, appuyez sur le Sera allumée Continuellement alluméeSix mois dutilisation environ 1150 litres Leau de certaines régions est fortementVeuillez noter que vous désactivez l’arrêt Alarm AlarmeCubed Ice Glaçons Water Eau Control Lock Verrouillage de commandeCrushed Ice Glace pilée Filter FiltrePièces ET Caractéristiques Compartiment enfant en option Clayettes du congélateurCompartiments multi-usages du CongélateurContrôle DE LA Température Contrôle de la température du congélateurContrôle de la température du réfrigérateur Sélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation DU Distributeur Deau FroideUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Utilisation du levierGlaçons ou le distributeur pourrait se retrouver bouché Utilisation du distributeur de glaceSystème Smart Eco Éco intelligent Fonctions Smart ECO ÉCO IntelligentLes aliments peuvent être stockés par article BAC MULTI-USAGE DE LA Porte DU RéfrigérateurUtilisation de la séparation Utilisation du support multipleClayettes congélateur/réfrigérateur Retrait DES Accessoires DU RéfrigérateurRemplacer LES Ampoules Intérieures Nettoyage DU RéfrigérateurDEL du congélateur/du réfrigérateur Rebranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateurRemplacement DU Filtre À EAU Amélioration DES Performances DE RefroidissementGénérique dans votre réfrigérateur Arrivée deau par osmose inverse Commande des filtres de rechangeUtilisation DE LA Machine À Glaçons EN Option Dépannage Désagréable Dégage une odeurDu gel se forme Sur les parois duMémo Température ambiante mini./maxi Frigorifero Informazioni sulla sicurezza IndiceInformazioni Sulla Sicurezza Supervisione e istruzione allusoPericoli o pratiche non Simboli di sicurezza e precauzioni importantiNON tentare di NotaRefrigerante utilizzato Durante il trasportoDanneggiare alcuna parte del circuito refrigerante LinstallazioneSolare diretta o pioggia Rischio di incendio o scarica elettricaPericolo di incendio Rivolto verso il bassoNon collocare alcun oggetto sopra il frigorifero Caso di fuoriuscita, lacquaCausare lesioni personali Esplosione o incendio Utilizzare solo lampadine LED Non toccare lapparecchio o il cavo di alimentazioneFornite dal costruttore o dal centro assistenza Rischio di incendioPer ottenere le prestazioni Migliori dal prodotto Danni alla proprietà ManutenzioneEsplosione Le lettere stampate sul displaySmaltimento Di eseguirne la pulizia o la manutenzioneLe tubazioni devono essere Lapparecchio è di tipo frost free Scollegate in uno spazio apertoNon impostare una temperatura più bassa del necessario Non ostruire le griglie e le aperture di ventilazioneItaliano Impostazione del frigorifero Prima DI Installare IL FrigoriferoPavimento Impostazione DEL FrigoriferoImpostazione Delle Porte DEL Frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL FreezerRicollegamento del tubo di alimentazione dellacqua Rimontaggio Delle Porte DEL Freezer Istruzioni per il rimontaggio della portaPer bloccarlo in posizione Sollevare il coperchio e tirarlo in avanti per separarlo Rimontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoCaso contrario, il frigorifero potrebbe inclinarsi e cadere Come livellare il frigoriferoSe il lato freezer risulta più basso Come Regolare Laltezza Delle PorteSe una porta del frigorifero è più bassa dellaltra Se il lato frigorifero risulta più bassoRivestimento dei cavi Impostazione Come Regolare LO Spazio TRA LE PorteCome Regolare LO Spazio TRA LA Porta E IL Frigorifero Retro Controllo DEL Tubo Dellacqua DEL DispenserSenso orario per bloccarlo in posizione Attenzione Connessione al tubo di alimentazione dellacquaInstallare Prima DI Usare LA Macchina DEL GhiaccioRimuovere Non è indice di malfunzionamento Prima di chiamare lassistenza tecnicaControllare il livello dellacqua Funzionamento del frigorifero Samsung Freezer / Power FreezeUSO DEL Pannello DI ControlloVacation Vacanza Filter Reset Reset filtro 3 secFridge Frigo / Power Cool Alarm AllarmeRaffreddamento rapido 3 sec Cubed Ice Ghiaccio a cubetti Water AcquaCrushed Ice Ghiaccio tritato FiltroParti E Funzioni Comparti freezer multifunzione Ripiani freezerCassetto carne e cibi essiccati Scomparto formaggioTemperatura base allinterno dei comparti freezer e frigo Controllo Della TemperaturaControllo della temperatura del freezer Controllo della temperatura del frigoPremere il tasto del ghiaccio che si desidera erogare USO DEL Dispenser Dellacqua FreddaUso del dispenser del ghiaccio Uso del dispenser dellacquaUso del dispenser del ghiaccio Ghiaccio o nel portaghiaccioDispositivo Sistema Smart Eco Funzioni Smart ECOCibi possono essere conservati per tipologia Balconcino Frigo MultifunzioneCome usare il divisore Come usare il supporto multifunzioneRimozione Degli Accessori Frigo Pulizia DEL Frigorifero Sostituzione Delle Lampadine InterneLampadina LED Freezer / Frigorifero Sostituzione DEL Filtro Acqua PER Migliorare LE Prestazioni DI RaffreddamentoAlimentazione dellacqua a osmosi inversa Importante Ordinazione di filtri sostitutiviRimuovere il filtro dellacqua USO Dellice Maker Opzionale Risoluzione dei problemi Frigorifero si Allinterno delAvverte cattivo OdorePromemoria Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb