Samsung RH57H90607F/EG, RH57H90607F/WS manual Grundtemperatur im Kühl- und Gefrierabteil

Page 83

EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellen der Temperatur im Kühlabteil

RH57*

Grundtemperatur im Kühl- und

Gefrierabteil

Die empfohlenen Grundtemperaturen im Gefrier- und Kühlabteil sind -19 °C bzw. 3 °C.

Wenn die Temperatur im Abteil jedoch zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie die Temperatur manuell anpassen.

Betrieb

Einstellen der Temperatur im Gefrierabteil

RH57*

Empfohlene Temperatur (Gefrierabteil): -19 °C

Die Temperatur im Gefrierabteil kann je nach Ihren Bedürfnissen in einem Bereich zwischen -23 °C und -15 °C eingestellt werden. Drücken Sie ggf. mehrmals die Taste „Freezer (Gefrierabteil)“, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird. Die Temperatur wird bei jedem Drücken um 1 °C verändert. Siehe unten.

Fahrenheit: 0 °F → -1 °F → -2 °F → -3 °F → -4 °F → -5 °F → -6 °F → -7 °F → -8 °F → 5 °F → 4 °F → 3 °F → 2 °F → 1 °F → 0 °F.

Celsius: -18 °C → -19 °C → -20 °C → -21 °C → -22 °C → -23 °C → -15 °C → -16 °C → -17 °C → -18 °C.

Denken Sie daran, dass bestimmte Lebensmittel wie Eiscreme ab einer Temperatur von -15,5 °C zu schmelzen beginnen.

Die Temperaturanzeige wechselt langsam von -23 °C zu -15 °C.

Empfohlene Temperatur (Kühlabteil): 3 °C

Die Temperatur im Kühlabteil kann je nach Ihren Bedürfnissen in einem Bereich zwischen 1 °C und 7 °C eingestellt werden.

Drücken Sie ggf. mehrmals die Taste „Fridge (Kühlabteil)“, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird.

Die Temperatur wird bei jedem Drücken um 1 °C verändert. Siehe unten.

Fahrenheit: 37 °F → 36 °F → 35 °F → 34 °F → 44 °F → 43 °F → 42 °F → 41 °F → 40 °F → 39 °F

38 °F → 37 °F.

Celsius: 3 °C → 2 °C → 1 °C → 7 °C → 6 °C → 5 °C → 4 °C → 3 °C.

Die Vorgehensweise zum Einstellen der Temperatur im Kühlabteil entspricht der für das Gefrierabteil. Stellen Sie durch ggf. mehrmaliges Drücken

der Taste „Fridge (Kühlabteil)“ die gewünschte Temperatur ein.

Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät, die Temperatur zum ausgewählten Wert hin anzupassen.

Dieser Vorgang kann im Display nachverfolgt werden.

Die Temperatur im Gefrier- und Kühlabteil kann steigen, wenn Sie die Gerätetüren zu oft öffnen oder eine große Menge an warmen oder heißen Lebensmittel in das Gerät gestellt haben.

In diesem Fall blinkt die Anzeige.

Das Blinken endet, sobald die Temperaturen im Gefrier- und Kühlabteil wieder ihre Sollwerte erreicht haben.

Wenn die Anzeige weiterhin blinkt, müssen Sie das Gerät „zurücksetzen“.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, warten Sie etwa 10 Minuten, und schließen Sie das Gerät dann wieder an.

Deutsch - 35

DA68-03015F-09.indb 35

2016. 10. 5.

�� 4:03

Image 83
Contents Refrigerator Safety information ContentsMinor personal Injury or property Transportation and Site Severe Warning Warning Signs forInformationsafety Severe Warning Warning Signs for InstallationEnglish Severe Warning Warning Signs for Using English English Maintenance Severe Warning Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage English English Selecting the best location for the Refrigerator Setting up your refrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Flooring Setting UP the RefrigeratorWhen moving your refrigerator Required Tools Not provided Reattaching the Water Supply Line Setting UP the Refrigerator DoorsDisassemble the Freezer Doors Separating the water supply line from the refrigeratorTo lock it in place How to Assemble DoorRE-ATTACHING the Freezer Doors Hook up the electrical wire connector RE-ATTACHING Refrigerator Doors Disassemble Refrigerator DoorsEnglish If the refrigerator side is lower HOW to Adjust the Door HeightIf the freezer side is lower If refrigerator door is lower than the otherHOW to Adjust the Door GAP Until the gap is even HOW to Adjust the Refrigerator Door GAP BackCheck the accessory list Checking the Water Dispenser LineSetting Connecting to the water supply lineConnecting the water line to the refrigerator Remove Before Using IcemakerInstall Before calling service Check the amount of water supplied to the ice tray Operating your Samsung refrigerator Using the Control PanelFreezer / Power Freeze 3 sec Lighting / C↔F 3 sec Vacation / Filter Reset 3 sec Ice Maker Off Fridge / Power Cool 3 secAlarm Filter WaterCubed Ice Crushed IceParts and Features Cheese Case Freezer ShelvesMultipurpose Freezer Compartments Dried Food and Meat Storage BinControlling the Fridge temperature Controlling TemperatureBasic temperature of Freezer and Refrigerator Compartments Controlling the Freezer temperatureUsing the Ice & Water Dispenser together Using the Cold Water DispenserUsing the ice lever Using the Water leverUsing the ice Dispenser Smart Eco System Smart ECO FeaturesFood products can be stored by items How to use the dividerHow to use the multi supporter Fridge MULTI-PURPOSE Door BINLift the bin up slightly as you pull it out Removing the Refrigerator AccessoriesVegetable Bin/Dry Bin Freezer / Fridge LED Lamp Cleaning the RefrigeratorChanging the Interior Lights Changing the Water Filter Insert new water Filter inside the filter housingTo Improve the Cooling Performance Refrigerator Ordering replacement filtersReverse Osmosis Water Supply Using the ICE Maker Optional Troubleshooting Functioning When freezer doorFrost forms on Dispenser is notMemo English Ambient Room Temperature LimitsKühl-Gefrier-Kombination Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen InhaltSicherheitsinformationen Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten habenUm Hilfe Alle denkbaren Umstände und Situationen abAndernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr WichtigeKältemitteln im Gerät gewählt werden Sicherheitsinformationen Dies gewährleistet eine optimaleStecken Sie den Netzstecker nicht in eine lose Steckdose Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine AerosoleVorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Setzen Sie sich nicht auf die Gerätetür Wichtige Warnung Warnhinweise FÜR DEN BetriebBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen Andernfalls besteht die GefahrDies kann zu Erfrierungen führen Unterbrechen Sie nicht den KühlkreislaufEs besteht Brandgefahr Wenden Sie sich an den KundendienstSie sind nicht nur gefährlich für WartungBefindet Versperren Sie nicht die LuftöffnungenWarnung Warnhinweise FÜR DIE Entsorgung Die Rohre sollten im Freien geöffnet werden Verpackungsmaterials für dieses GerätLassen Sie die Gerätetür nicht EnergiespartippsVerdecken Sie nicht die Belüftungsschlitze Auswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsVOR DEM Aufstellen DES Geräts Bodenbelag Inbetriebnahme DES GerätsTransport des Geräts Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthaltenAnschließen der Wasserleitung AUS- UND Einbauen DER GerätetürenAusbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Trennen der Wasserleitungen vom GerätEinbauen der Gerätetür Einbauen DER TÜR DES GefrierabteilsSie sie nach vorne heraus Ausbauen DER TÜR DES Kühlabteils Türblende DES KühlabteilsBeiden Seiten ziehen Erneuten Anbringen der Gerätetür nicht beschädigt werden Ausbauen DER TÜR DES KühlabteilsEinbauen DER TÜR DES Kühlabteils Deutsch Wenn die Tür des Kühlabteils niedriger ist Einstellen DER TürhöheWenn die Tür des Gefrierabteils niedriger ist Beschädigt oder abgerissen wird DrehenUm die Tür in dieser Position zu fixieren Überprüfen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderBis der Abstand einheitlich ist Drehen Sie das Wasser auf, und achten Sie auf Leckagen Anschließen an die FrischwasserleitungAnschließen der Frischwasserleitung an das Gerät Schließen Sie zunächst den HauptwasserhahnEinsetzen VOR Verwendung DES EisspendersEntfernen Eiswürfel Zerstoßenes Vor einem Anruf beim KundendienstÜberprüfen Sie die Wassermenge in der Eismaschine Zwecken Bedienung des GerätsDie Temperaturanzeige auszuwählen Die Taste „Lighting Beleuchtung dientZwei Zwecken Aktiviert istIce Maker Off Eismaschine aus Alarm AlarmTurbokühlung 3 Sek Filter Filter Water WasserEiswürfel Zerstoßenes EisBauteile UND Funktionen Eiereinsatz Fachböden im GefrierabteilMehrzweck-Gefrierfächer MehrzweckfachEinstellen der Temperatur im Gefrierabteil Grundtemperatur im Kühl- und GefrierabteilSpritzer zu vermeiden Verwenden DES WasserspendersVerwenden des Hebels für den Wasserspender Verwenden des Eis- und WasserspendersBetrieb Wenn Sie den Eiswürfelbehälter entnehmen Verwenden DES EisspendersSmart Eco-System Smart ECO-FUNKTIONENWenn Sie den Mehrzweck-Bügel nicht MEHRZWECK-TÜRFÄCHER FÜR DAS KühlabteilVerwenden der Trennwand Verwenden des Mehrzweck-BügelsNach vorne einzusetzen Entfernen DES Zubehörs AUS DEM GerätFachböden Gefrierabteil/Kühlabteil Dies kann zu einem Stromschlag führen Reinigen DES GerätsAustauschen DER Innenbeleuchtung LED-Lampe im Gefrier- / KühlabteilAustauschen DES Wasserfilters Verbessern DER KühlleistungBestellen von Ersatzfiltern Wasserversorgung mit UmkehrosmoseVerwenden DER Eismaschine Optional Fehlerbehebung Geruch Im GerätEntwickelt sich UnangenehmerNotizen Raumtemperaturbereich DeutschRéfrigérateur Consignes DE Sécurité SommaireConsignes de sécurité Desécurité Consignes Consignes de sécurité importantes et symbolesRemarque Symboles Risque d’électrocution ou d’incendie Cela permet d’obtenir unLe réfrigérateur doit être mis à la terre Symboles DERisque d’incendie Risque d’étouffement ou de blessures Équilibrez toujours la charge sur chaque porteProvoquer une explosion ou un incendie Risque d’explosion’endommagez pas le circuit de réfrigération Risque de dommages corporels ou matériels Contactez un réparateur agrééÉliminez les corps étrangers et la Ne bloquez pas les orifices d’aérationNe vaporisez pas directement Risque d’incendie ou d’électrocutionDu cyclopentane est utilisé comme gaz isolant Poussière des broches de la prise d’alimentationConseils Supplémentaires Concernant ’UTILISATION Que vous n’avez pas besoin de le dégivrer manuellement Environnement de type « chambres d’hôtes » Quel emplacement choisir ? Installer le réfrigérateurAvant Dinstaller LE Réfrigérateur Outils nécessaires non fournis Installation DU RéfrigérateurDéplacer le réfrigérateur SolRemise en place du tuyau darrivée deau Installation DES Portes DU RéfrigérateurDémontez LES Portes DU Congélateur Retrait du tuyau darrivée deau du réfrigérateurMontage de la porte Remise EN Place DES Portes DU CongélateurFrançais Le cache Soulevez le cache vers vous pour le retirer Démonter LES Portes DU RéfrigérateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Français Si le côté réfrigérateur est plus bas Réglage DE LA Hauteur DE LA PorteSi le côté congélateur est plus bas Si la porte du réfrigérateur est plus basse que lautreSi cela se produit, effectuez le réglage à nouveau Réglage DE Lintervalle DES PortesAiguilles dune montre pour le bloquer Vérification DU Tuyau DU Distributeur Deau Vérifiez labsence de fuite à ces endroits Branchement sur le tuyau darrivée deauRaccordement du tuyau deau au réfrigérateur Retirer InstallationAvant Dutiliser LA Machine À Glaçons Cubed Ice Crushed Ice Glaçons Glace pilée Avant de contacter le service de réparationVérification du débit deau alimentant le bac à glaçons Panneau DE Commande Leau de certaines régions est fortement Continuellement alluméeEst en cours dutilisation, appuyez sur le Sera allumée Six mois dutilisation environ 1150 litresVeuillez noter que vous désactivez l’arrêt Alarm AlarmeFilter Filtre Water Eau Control Lock Verrouillage de commandeCubed Ice Glaçons Crushed Ice Glace piléePièces ET Caractéristiques Congélateur Clayettes du congélateurCompartiment enfant en option Compartiments multi-usages duContrôle de la température du réfrigérateur Contrôle DE LA TempératureContrôle de la température du congélateur Utilisation du levier Utilisation DU Distributeur Deau FroideSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation simultanée du distributeur de glace et deauGlaçons ou le distributeur pourrait se retrouver bouché Utilisation du distributeur de glaceSystème Smart Eco Éco intelligent Fonctions Smart ECO ÉCO IntelligentUtilisation du support multiple BAC MULTI-USAGE DE LA Porte DU RéfrigérateurLes aliments peuvent être stockés par article Utilisation de la séparationClayettes congélateur/réfrigérateur Retrait DES Accessoires DU RéfrigérateurRebranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurRemplacer LES Ampoules Intérieures DEL du congélateur/du réfrigérateurGénérique dans votre réfrigérateur Remplacement DU Filtre À EAUAmélioration DES Performances DE Refroidissement Arrivée deau par osmose inverse Commande des filtres de rechangeUtilisation DE LA Machine À Glaçons EN Option Dépannage Sur les parois du Dégage une odeurDésagréable Du gel se formeMémo Température ambiante mini./maxi Frigorifero Supervisione e istruzione alluso IndiceInformazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaNota Simboli di sicurezza e precauzioni importantiPericoli o pratiche non NON tentare diRefrigerante utilizzato Durante il trasportoRischio di incendio o scarica elettrica LinstallazioneDanneggiare alcuna parte del circuito refrigerante Solare diretta o pioggiaPericolo di incendio Rivolto verso il bassoCausare lesioni personali Non collocare alcun oggetto sopra il frigoriferoCaso di fuoriuscita, lacqua Esplosione o incendio Utilizzare solo lampadine LED Non toccare lapparecchio o il cavo di alimentazionePer ottenere le prestazioni Migliori dal prodotto Fornite dal costruttore o dal centro assistenzaRischio di incendio Le lettere stampate sul display ManutenzioneDanni alla proprietà EsplosioneLe tubazioni devono essere SmaltimentoDi eseguirne la pulizia o la manutenzione Lapparecchio è di tipo frost free Scollegate in uno spazio apertoNon impostare una temperatura più bassa del necessario Non ostruire le griglie e le aperture di ventilazioneItaliano Impostazione del frigorifero Prima DI Installare IL FrigoriferoPavimento Impostazione DEL FrigoriferoRicollegamento del tubo di alimentazione dellacqua Impostazione Delle Porte DEL FrigoriferoSmontaggio Delle Porte DEL Freezer Per bloccarlo in posizione Rimontaggio Delle Porte DEL FreezerIstruzioni per il rimontaggio della porta Sollevare il coperchio e tirarlo in avanti per separarlo Rimontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Smontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoCaso contrario, il frigorifero potrebbe inclinarsi e cadere Come livellare il frigoriferoSe il lato frigorifero risulta più basso Come Regolare Laltezza Delle PorteSe il lato freezer risulta più basso Se una porta del frigorifero è più bassa dellaltraRivestimento dei cavi Impostazione Come Regolare LO Spazio TRA LE PorteSenso orario per bloccarlo in posizione Come Regolare LO Spazio TRA LA Porta E IL Frigorifero RetroControllo DEL Tubo Dellacqua DEL Dispenser Attenzione Connessione al tubo di alimentazione dellacquaRimuovere InstallarePrima DI Usare LA Macchina DEL Ghiaccio Non è indice di malfunzionamento Prima di chiamare lassistenza tecnicaControllare il livello dellacqua Controllo Freezer / Power FreezeFunzionamento del frigorifero Samsung USO DEL Pannello DIVacation Vacanza Filter Reset Reset filtro 3 secRaffreddamento rapido 3 sec Fridge Frigo / Power CoolAlarm Allarme Filtro Water AcquaCubed Ice Ghiaccio a cubetti Crushed Ice Ghiaccio tritatoParti E Funzioni Scomparto formaggio Ripiani freezerComparti freezer multifunzione Cassetto carne e cibi essiccatiControllo della temperatura del frigo Controllo Della TemperaturaTemperatura base allinterno dei comparti freezer e frigo Controllo della temperatura del freezerUso del dispenser dellacqua USO DEL Dispenser Dellacqua FreddaPremere il tasto del ghiaccio che si desidera erogare Uso del dispenser del ghiaccioDispositivo Uso del dispenser del ghiaccioGhiaccio o nel portaghiaccio Sistema Smart Eco Funzioni Smart ECOCome usare il supporto multifunzione Balconcino Frigo MultifunzioneCibi possono essere conservati per tipologia Come usare il divisoreRimozione Degli Accessori Frigo Lampadina LED Freezer / Frigorifero Pulizia DEL FrigoriferoSostituzione Delle Lampadine Interne Sostituzione DEL Filtro Acqua PER Migliorare LE Prestazioni DI RaffreddamentoRimuovere il filtro dellacqua Alimentazione dellacqua a osmosi inversa ImportanteOrdinazione di filtri sostitutivi USO Dellice Maker Opzionale Risoluzione dei problemi Odore Allinterno delFrigorifero si Avverte cattivoPromemoria Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb