Samsung RH57H90607F/WS manual Indice, Informazioni sulla sicurezza, Informazioni Sulla Sicurezza

Page 146

Indice

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA… ……………………………………… 2

IMPOSTAZIONE DEL FRIGORIFERO… …………………………………… 15

FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO SAMSUNG……………………… 29

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI……………………………………………… 45

Informazioni sulla sicurezza

INFORMAZIONI SULLA

SICUREZZA

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere per intero questo manuale e conservarlo in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per futuro riferimento.

Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale.

L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro una corretta

supervisione e istruzione all'uso.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con handicap fisici, sensoriali

o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull’uso sicuro dell’apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile.

Italiano - 2

DA68-03015F-09.indb 2

2016. 10. 5.

�� 4:04

Image 146
Contents Refrigerator Contents Safety informationMinor personal Injury or property Severe Warning Warning Signs for Transportation and SiteSevere Warning Warning Signs for Installation InformationsafetyEnglish Severe Warning Warning Signs for Using English English Maintenance Severe Warning Warning Signs for Disposal Additional Tips for Proper Usage English English Selecting the best location for the Refrigerator Setting up your refrigeratorGetting Ready to Install the Refrigerator Flooring Setting UP the RefrigeratorWhen moving your refrigerator Required Tools Not provided Separating the water supply line from the refrigerator Setting UP the Refrigerator DoorsDisassemble the Freezer Doors Reattaching the Water Supply LineTo lock it in place How to Assemble DoorRE-ATTACHING the Freezer Doors Hook up the electrical wire connector Disassemble Refrigerator Doors RE-ATTACHING Refrigerator DoorsEnglish If refrigerator door is lower than the other HOW to Adjust the Door HeightIf the freezer side is lower If the refrigerator side is lowerHOW to Adjust the Door GAP Checking the Water Dispenser Line HOW to Adjust the Refrigerator Door GAP BackCheck the accessory list Until the gap is evenSetting Connecting to the water supply lineConnecting the water line to the refrigerator Remove Before Using IcemakerInstall Before calling service Check the amount of water supplied to the ice tray Operating your Samsung refrigerator Using the Control PanelFreezer / Power Freeze 3 sec Lighting / C↔F 3 sec Vacation / Filter Reset 3 sec Ice Maker Off Fridge / Power Cool 3 secAlarm Crushed Ice WaterCubed Ice FilterParts and Features Dried Food and Meat Storage Bin Freezer ShelvesMultipurpose Freezer Compartments Cheese CaseControlling the Freezer temperature Controlling TemperatureBasic temperature of Freezer and Refrigerator Compartments Controlling the Fridge temperatureUsing the Water lever Using the Cold Water DispenserUsing the ice lever Using the Ice & Water Dispenser togetherUsing the ice Dispenser Smart ECO Features Smart Eco SystemFridge MULTI-PURPOSE Door BIN How to use the dividerHow to use the multi supporter Food products can be stored by itemsLift the bin up slightly as you pull it out Removing the Refrigerator AccessoriesVegetable Bin/Dry Bin Freezer / Fridge LED Lamp Cleaning the RefrigeratorChanging the Interior Lights Changing the Water Filter Insert new water Filter inside the filter housingTo Improve the Cooling Performance Refrigerator Ordering replacement filtersReverse Osmosis Water Supply Using the ICE Maker Optional Troubleshooting Dispenser is not When freezer doorFrost forms on FunctioningMemo Ambient Room Temperature Limits EnglishKühl-Gefrier-Kombination Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben InhaltSicherheitsinformationen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielenAlle denkbaren Umstände und Situationen ab Um HilfeAndernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr WichtigeKältemitteln im Gerät gewählt werden Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Aerosole Dies gewährleistet eine optimaleStecken Sie den Netzstecker nicht in eine lose Steckdose SicherheitsinformationenVorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER Installation Setzen Sie sich nicht auf die Gerätetür Wichtige Warnung Warnhinweise FÜR DEN BetriebBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Unterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Andernfalls besteht die GefahrDies kann zu Erfrierungen führen Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommenWenden Sie sich an den Kundendienst Es besteht BrandgefahrVersperren Sie nicht die Luftöffnungen WartungBefindet Sie sind nicht nur gefährlich fürWarnung Warnhinweise FÜR DIE Entsorgung Verpackungsmaterials für dieses Gerät Die Rohre sollten im Freien geöffnet werdenEnergiespartipps Lassen Sie die Gerätetür nichtVerdecken Sie nicht die Belüftungsschlitze Auswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsVOR DEM Aufstellen DES Geräts Benötigte Werkzeuge nicht im Lieferumfang enthalten Inbetriebnahme DES GerätsTransport des Geräts BodenbelagTrennen der Wasserleitungen vom Gerät AUS- UND Einbauen DER GerätetürenAusbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Anschließen der WasserleitungEinbauen DER TÜR DES Gefrierabteils Einbauen der GerätetürSie sie nach vorne heraus Ausbauen DER TÜR DES Kühlabteils Türblende DES KühlabteilsBeiden Seiten ziehen Erneuten Anbringen der Gerätetür nicht beschädigt werden Ausbauen DER TÜR DES KühlabteilsEinbauen DER TÜR DES Kühlabteils Deutsch Wenn die Tür des Kühlabteils niedriger ist Einstellen DER TürhöheWenn die Tür des Gefrierabteils niedriger ist Drehen Beschädigt oder abgerissen wirdUm die Tür in dieser Position zu fixieren Überprüfen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderBis der Abstand einheitlich ist Schließen Sie zunächst den Hauptwasserhahn Anschließen an die FrischwasserleitungAnschließen der Frischwasserleitung an das Gerät Drehen Sie das Wasser auf, und achten Sie auf LeckagenEinsetzen VOR Verwendung DES EisspendersEntfernen Vor einem Anruf beim Kundendienst Eiswürfel ZerstoßenesÜberprüfen Sie die Wassermenge in der Eismaschine Bedienung des Geräts ZweckenAktiviert ist Die Taste „Lighting Beleuchtung dientZwei Zwecken Die Temperaturanzeige auszuwählenIce Maker Off Eismaschine aus Alarm AlarmTurbokühlung 3 Sek Zerstoßenes Eis Water WasserEiswürfel Filter FilterBauteile UND Funktionen Mehrzweckfach Fachböden im GefrierabteilMehrzweck-Gefrierfächer EiereinsatzGrundtemperatur im Kühl- und Gefrierabteil Einstellen der Temperatur im GefrierabteilVerwenden des Eis- und Wasserspenders Verwenden DES WasserspendersVerwenden des Hebels für den Wasserspender Spritzer zu vermeidenVerwenden DES Eisspenders Betrieb Wenn Sie den Eiswürfelbehälter entnehmenSmart ECO-FUNKTIONEN Smart Eco-SystemVerwenden des Mehrzweck-Bügels MEHRZWECK-TÜRFÄCHER FÜR DAS KühlabteilVerwenden der Trennwand Wenn Sie den Mehrzweck-Bügel nichtNach vorne einzusetzen Entfernen DES Zubehörs AUS DEM GerätFachböden Gefrierabteil/Kühlabteil LED-Lampe im Gefrier- / Kühlabteil Reinigen DES GerätsAustauschen DER Innenbeleuchtung Dies kann zu einem Stromschlag führenVerbessern DER Kühlleistung Austauschen DES WasserfiltersWasserversorgung mit Umkehrosmose Bestellen von ErsatzfilternVerwenden DER Eismaschine Optional Fehlerbehebung Unangenehmer Im GerätEntwickelt sich GeruchNotizen Deutsch RaumtemperaturbereichRéfrigérateur Consignes DE Sécurité SommaireConsignes de sécurité Desécurité Consignes Consignes de sécurité importantes et symbolesRemarque Symboles Cela permet d’obtenir un Risque d’électrocution ou d’incendieLe réfrigérateur doit être mis à la terre Symboles DERisque d’incendie Équilibrez toujours la charge sur chaque porte Risque d’étouffement ou de blessuresProvoquer une explosion ou un incendie Risque d’explosion’endommagez pas le circuit de réfrigération Contactez un réparateur agréé Risque de dommages corporels ou matérielsRisque d’incendie ou d’électrocution Ne bloquez pas les orifices d’aérationNe vaporisez pas directement Éliminez les corps étrangers et laPoussière des broches de la prise d’alimentation Du cyclopentane est utilisé comme gaz isolantConseils Supplémentaires Concernant ’UTILISATION Que vous n’avez pas besoin de le dégivrer manuellement Environnement de type « chambres d’hôtes » Quel emplacement choisir ? Installer le réfrigérateurAvant Dinstaller LE Réfrigérateur Sol Installation DU RéfrigérateurDéplacer le réfrigérateur Outils nécessaires non fournisRetrait du tuyau darrivée deau du réfrigérateur Installation DES Portes DU RéfrigérateurDémontez LES Portes DU Congélateur Remise en place du tuyau darrivée deauRemise EN Place DES Portes DU Congélateur Montage de la porteFrançais Le cache Soulevez le cache vers vous pour le retirer Démonter LES Portes DU RéfrigérateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Français Si la porte du réfrigérateur est plus basse que lautre Réglage DE LA Hauteur DE LA PorteSi le côté congélateur est plus bas Si le côté réfrigérateur est plus basSi cela se produit, effectuez le réglage à nouveau Réglage DE Lintervalle DES PortesAiguilles dune montre pour le bloquer Vérification DU Tuyau DU Distributeur Deau Vérifiez labsence de fuite à ces endroits Branchement sur le tuyau darrivée deauRaccordement du tuyau deau au réfrigérateur Retirer InstallationAvant Dutiliser LA Machine À Glaçons Avant de contacter le service de réparation Cubed Ice Crushed Ice Glaçons Glace piléeVérification du débit deau alimentant le bac à glaçons Panneau DE Commande Six mois dutilisation environ 1150 litres Continuellement alluméeEst en cours dutilisation, appuyez sur le Sera allumée Leau de certaines régions est fortementAlarm Alarme Veuillez noter que vous désactivez l’arrêtCrushed Ice Glace pilée Water Eau Control Lock Verrouillage de commandeCubed Ice Glaçons Filter FiltrePièces ET Caractéristiques Compartiments multi-usages du Clayettes du congélateurCompartiment enfant en option CongélateurContrôle de la température du réfrigérateur Contrôle DE LA TempératureContrôle de la température du congélateur Utilisation simultanée du distributeur de glace et deau Utilisation DU Distributeur Deau FroideSélectionnez le type de glace que vous souhaitez Utilisation du levierUtilisation du distributeur de glace Glaçons ou le distributeur pourrait se retrouver bouchéFonctions Smart ECO ÉCO Intelligent Système Smart Eco Éco intelligentUtilisation de la séparation BAC MULTI-USAGE DE LA Porte DU RéfrigérateurLes aliments peuvent être stockés par article Utilisation du support multipleRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur Clayettes congélateur/réfrigérateurDEL du congélateur/du réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurRemplacer LES Ampoules Intérieures Rebranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateurGénérique dans votre réfrigérateur Remplacement DU Filtre À EAUAmélioration DES Performances DE Refroidissement Commande des filtres de rechange Arrivée deau par osmose inverseUtilisation DE LA Machine À Glaçons EN Option Dépannage Du gel se forme Dégage une odeurDésagréable Sur les parois duMémo Température ambiante mini./maxi Frigorifero Informazioni Sulla Sicurezza IndiceInformazioni sulla sicurezza Supervisione e istruzione allusoNON tentare di Simboli di sicurezza e precauzioni importantiPericoli o pratiche non NotaDurante il trasporto Refrigerante utilizzatoSolare diretta o pioggia LinstallazioneDanneggiare alcuna parte del circuito refrigerante Rischio di incendio o scarica elettricaRivolto verso il basso Pericolo di incendioCausare lesioni personali Non collocare alcun oggetto sopra il frigoriferoCaso di fuoriuscita, lacqua Non toccare lapparecchio o il cavo di alimentazione Esplosione o incendio Utilizzare solo lampadine LEDPer ottenere le prestazioni Migliori dal prodotto Fornite dal costruttore o dal centro assistenzaRischio di incendio Esplosione ManutenzioneDanni alla proprietà Le lettere stampate sul displayLe tubazioni devono essere SmaltimentoDi eseguirne la pulizia o la manutenzione Scollegate in uno spazio aperto Lapparecchio è di tipo frost freeNon ostruire le griglie e le aperture di ventilazione Non impostare una temperatura più bassa del necessarioItaliano Prima DI Installare IL Frigorifero Impostazione del frigoriferoImpostazione DEL Frigorifero PavimentoRicollegamento del tubo di alimentazione dellacqua Impostazione Delle Porte DEL FrigoriferoSmontaggio Delle Porte DEL Freezer Per bloccarlo in posizione Rimontaggio Delle Porte DEL FreezerIstruzioni per il rimontaggio della porta Sollevare il coperchio e tirarlo in avanti per separarlo Smontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Rimontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoCome livellare il frigorifero Caso contrario, il frigorifero potrebbe inclinarsi e cadereSe una porta del frigorifero è più bassa dellaltra Come Regolare Laltezza Delle PorteSe il lato freezer risulta più basso Se il lato frigorifero risulta più bassoCome Regolare LO Spazio TRA LE Porte Rivestimento dei cavi ImpostazioneSenso orario per bloccarlo in posizione Come Regolare LO Spazio TRA LA Porta E IL Frigorifero RetroControllo DEL Tubo Dellacqua DEL Dispenser Connessione al tubo di alimentazione dellacqua AttenzioneRimuovere InstallarePrima DI Usare LA Macchina DEL Ghiaccio Prima di chiamare lassistenza tecnica Non è indice di malfunzionamentoControllare il livello dellacqua USO DEL Pannello DI Freezer / Power FreezeFunzionamento del frigorifero Samsung ControlloFilter Reset Reset filtro 3 sec Vacation VacanzaRaffreddamento rapido 3 sec Fridge Frigo / Power CoolAlarm Allarme Crushed Ice Ghiaccio tritato Water AcquaCubed Ice Ghiaccio a cubetti FiltroParti E Funzioni Cassetto carne e cibi essiccati Ripiani freezerComparti freezer multifunzione Scomparto formaggioControllo della temperatura del freezer Controllo Della TemperaturaTemperatura base allinterno dei comparti freezer e frigo Controllo della temperatura del frigoUso del dispenser del ghiaccio USO DEL Dispenser Dellacqua FreddaPremere il tasto del ghiaccio che si desidera erogare Uso del dispenser dellacquaDispositivo Uso del dispenser del ghiaccioGhiaccio o nel portaghiaccio Funzioni Smart ECO Sistema Smart EcoCome usare il divisore Balconcino Frigo MultifunzioneCibi possono essere conservati per tipologia Come usare il supporto multifunzioneRimozione Degli Accessori Frigo Lampadina LED Freezer / Frigorifero Pulizia DEL FrigoriferoSostituzione Delle Lampadine Interne PER Migliorare LE Prestazioni DI Raffreddamento Sostituzione DEL Filtro AcquaRimuovere il filtro dellacqua Alimentazione dellacqua a osmosi inversa ImportanteOrdinazione di filtri sostitutivi USO Dellice Maker Opzionale Risoluzione dei problemi Avverte cattivo Allinterno delFrigorifero si OdorePromemoria Limiti di temperatura ambiente
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb