MB QUART PAB 2100 manual Indice, Garanzia

Page 58

ITALIANO

Indice

GARANZIA

58

ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE

 

System design

59

Installazione

59

DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE

 

Amplificatore PAB 2100 a due canali

60

Amplificatore a quattro canali PAB 4100

60

Amplificatore a 5 canali PAB 5400

61

Amplificatore Mono PAB 1200.1 D

61

MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE

 

Amplificatore PAB 2100 a due canali

 

Funzionamento dello Stereo a gamma completa

62

Funzionamento in Mono a gamma completa

62

Passa alti Stereo con passa bassi Mono in un impianto attivo a due vie o con bi-amplificatore

63

Amplificatore a quattro canali PAB 4100

 

Impianto a quattro canali a gamma completa

64

Impianto a gamma completa a due o tre canali

64

Impianto attivo a due vie o a doppio amplificatore con bassi Mono

65

Impianto attivo a due vie o a bi-amplificatore con bassi Mono e dissolvenza alti/ bassi

65

Passa alti anteriore/posteriore con l’uso di un amplificatore a due vie per il Subwoofer Mono

66

Amplificatore a 5 canali PAB 5400

 

Configurazione discreta a cinque canali, un canale come passo bassi Mono

67

Configurazione discreta a tre o quattro canali, un canale come passa bassi Mono

67

Impianto attivo a tre vie con Mono-Bass

68

Passo alti anteriore/posteriore con Subwoofer costante

68

Amplificatore Mono PAB 1200.1 D

 

Applicazione base

69

DOPO L’INSTALLAZIONE

 

Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo ren dimento.

70

Diagnostica guasti nell’impianto

71

DATI TECNICI

86

Garanzia

In quanto casa produttrice di apparecchiature audio veicolari la MB QUART, la Maxxsonics USA Inc. e la Maxxsonics Europe GmbH garantiscono all’acquirente o consumatore originale l’assenza di difetti nei materiali e nella produzione dell’amplificatore per la durata di un (1) anno dalla data d’acquisto.

Il presente prodotto soddisfa i requisiti minimi di garanzia UE se acquistato nei paesi dell’EU.

Per essere certi che la polizza di garanzia sia valida conservare la ricevuta finale comprovante la data d’acquisto.

Tutte le altre parti ed accessori dell’impianto sono garantite esenti da difet- ti nei materiali e nella lavorazione per il periodo di un (1) anno dalla data d’acquisto. Maxxsonics provvederà alla riparazione a proprio giudizio e senza aggravio di costi durante il periodo di garanzia di qualsiasi componente del sistema che dovesse rivelarsi difettoso nel materiale e nella lavorazione pur- ché sia stato installato regolarmente, utilizzato normalmente e sottoposto

58a regolare manutenzione. In tal caso il prodotto deve essere consegnato al

rivenditore MB QUART autorizzato da cui è stato acquistato corredato dalla fotocopia della ricevuta originale del prodotto restituito. In assenza della rice- vuta originale la garanzia è di un anno (1) dalla data di produzione.

Qualsiasi danno al prodotto causato da uso improprio o abuso, incidente, collegamento sbagliato, installazione effettuata in modo scorretto, modifica del codice a barre o delle relative etichette, rivoluzioni, disastri naturali o qualsiasi intervento tecnicamente eseguito in modo incompetente, riparazi- one o alterazione apportata dopo l’uscita dalla nostra fabbrica o dai centri d’assistenza autorizzati e qualsiasi altra modifica riconducibile ad interventi che non dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia.

La garanzia è limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno incidentale o conseguente che può derivarne. La presente garanzia non vale come polizza d’assicurazione.

Maxxxsonici USA Inc. e Maxxsonic Europe GmbH non rispondono d’interventi d’installazione, rimozione, re-installazione e spese di spedizione.

Image 58
Contents Félicitations CongratulationsHerzlichen Glückwunsch ¡EnhorabuenaWarranty IndexInstallation System designPremium Multi-Channel Amplifiers Input Mode slide switchMulti-Channel amps 4 & 2 ohms stereo, 4 ohms mono bridged Premium Mono Amplifier CH1/2 X-OVER slide switchCH3/4 X-OVER slide switch PAB 5400 has three sets of inputsFull range stereo PAB 2100 2-Channel AmplifierFull range mono Level control checklist Mono bass woofer wiringCrossover frequency control checklist Highs amplifier Lows amplifierChannel full range system PAB 4100 4-Channel AmplifierOr 3 channel full range system Way active, or bi-amplified system with mono bass Channel highs amplifier Channels 1/2 Channels 3/4 Switch setting checklist Channel highs amplifierOver switch LP/BP Channel bass amplifierChannel discrete One being mono low pass PAB 5400 5-Channel AmplifierMinimum final loudspeaker impedances 2 ohm per channel Way active, with mono bass Front/rear high pass, with constant sub bassBasic application PAB 1200.1 D Mono AmplifierMinimum final loudspeaker impedance 1 ohm Setting up systems After installation For best performance Troubleshooting a systemCauses of overheating Low output powerAmplifier heatsink overheating Fuses blowingInhaltsverzeichnis GarantieNetz- und Masseanschlüsse SystemauslegungAllgemeines Sichere AnschlussabfolgePremium Mehrkanal-Verstärker Schiebeschalter zur Wahl des Eingangsmodus ModeMONO-Signal handelt GebrücktPremium Mono-Verstärker Line InputVollbereich-Mono-Betrieb PAB 2100 2-Kanal-VerstärkerVollbereich-Stereo-Betrieb HinweisCheckliste für die LEVEL-Regler Checkliste für die KabelverbindungenCheckliste für die Einstellung der Weichenschalter Anschluss des Mono-SubwoofersKanal-Vollbereichssystem Checkliste für die Einstellung der PegelreglerPAB 4100 4-Kanal-Verstärker Bzw -Kanal-VollbereichssystemCH X-OVER Position „HI CH X-OVER Position „LP/BP Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System Mit Mono-BassKanäle 1/2 Kanäle 3/4 HI Pass 100 Hz PAB 4100 4-Kanal-Verstärker PAB 5400 5-Kanal-Verstärker Konfiguration 5-Kanal diskret Ein Kanal als Mono-TiefpassWege Aktiv-System mit Mono-Bass Front-/Heck-Hochpass mit konstantem SubwooferPAB 1200.1 D Mono-Verstärker BasisanwendungEinfache 4-Kanal-Verstärkeranlagen Einstellen der StufenreglerEinfache 2-Kanal-Verstärkeranlagen Aktive 2- oder 3-Wege-AnlagenFehlersuche innerhalb der Anlage Sommaire Garantie Consignes D‘INSTALLATION GénéralesAprès L‘INSTALLATION Description DES DON Nées CaractéristiquesGénéralités Mise en service de l‘installationConception du système Raccordement au secteur et à la terreAmplificateur multicanal Premium Commutateur de filtre actif X-OverAmplificateur 5 canaux PAB Amplificateur mono PremiumCanal 5 5 CH Amplificateur 2 canaux PAB Mode stéréo large bandeMode mono large bande RemarqueCheck-list pour les régulateurs Level Raccordement du subwoofer monoCheck-list pour le réglage des commutateurs de filtre Minimum pour les impédances globales du haut-parleurSystème large bande 2 ou 3 canaux Amplificateur 4 canaux PABSystème large bande 4 canaux Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass non applicableCanaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass 100 Hz Système actifs à 2 voies ou bi-amplificateur Avec mono bassLOW Pass non applicable LOW Pass 100 Hz Amplificateur d‘aiguës 4 canaux Ohms par canal Amplificateur 5 canaux PABCheck-list pour le réglage des commutateurs de filtre actif Canaux 1, 2, 3 et 4 conformément à l‘illustrationSystèmes actifs à 3 voies avec mono bass Passe-haut avant/arrière avec subwoofer constantAmplificateur mono PAB 1200.1 D Application de baseAmplificateurs 2 canaux simples Installations actives à 2 ou 3 voiesRéglage du régulateur de niveau Amplificateurs 4 canaux simplesRecherche de pannes à l‘intérieur De l‘installation Índice GarantíaDiseño del sistema InstalaciónInstrucciones DE Servicio Amplificador multicanal PremiumAtención LOS Amplificadores Nunca SE Pueden Operar a UNA De 4 ohmios puenteadoAmplificador de 5 canales PAB Amplificador mono PremiumImpedancia Inferior a LA Impedancia Para LA Cual SE HAN Servicio estéreo de gama completa Amplificador de 2 canales PABIndicación Lista de comprobación para el regulador Level Lista de comprobación para las conexiones de cablesConexión del altavoz de graves mono Valores mínimos para las impedancias de altavoz totalesSistema de gama completa de 2 ó 3 canales Amplificador de 4 canales PABSistema de gama completa de 4 canales Lista de comprobación para las conexiones de cablesLista de comprobación para el ajuste de los reguladores 2CH X-OVER Posición HI 4CH X-OVER Posición LP/BPMono Canales 1/2 Canales 3/4 HI Pass 100 HzCanales 1/2 Canales 3/4 HI Pass 100 Hz LOW Pass No procede 2CH X-OVER Posición HI4CH X-OVER Posición HI Amplificador de bajos de 2 canalesAmplificador de 5 canales PAB Sistema activo de 3 vías con bajo mono Paso alto frontal/trasero con altavoz de graves constanteSubsonic de 10 Hz a 50 Hz Amplificador mono PAB 1200.1 DAplicación básica La conexión de combinaciones de altavocesInstalaciones de amplificador de 4 canales sencillas Ajuste de los reguladores de nivelInstalaciones de amplificador de 2 canales sencillas Instalaciones de dos o tres direcciones activasLocalización de errores en la instalación Indice GaranziaAttacchi alla rete e massa InstallazioneIstruzioni generali Sequenza sicura d’esecuzione degli attacchi2CH X-OVER Amplificatore a più canali Premium4CH X-OVER Amplificatore a 5 canali PAB Amplificatore Mono PremiumCanale 5 5 CH Funzionamento in Mono a gamma completa Amplificatore PAB 2100 a due canaliFunzionamento dello Stereo a gamma completa IndicazioneLista di controllo del regolatore Level Lista di controllo per i collegamenti con i caviAttacco del Subwoofer Mono Impedenze minime per tutto l’altoparlanteImpianto a quattro canali a gamma completa Amplificatore a quattro canali PABImpianto a gamma completa a due o tre canali Lista di controllo per il regolatore Level Lista di controllo per i collegamenti con i caviAttacco del Subwoofer Mono Impedenze minime totali dell’altoparlanteInterruttore X-OVER posizione „BP CH X-OVER posizione „HIAmplificatore dei bassi a due canali Amplificatore bassi a due canaliAmplificatore a 5 canali PAB Di transizioneLista di controllo per i regolatori Level Impianto attivo a tre vie con Mono-BassLista di controllo per il collegamenti con i cavi Applicazione base Amplificatore Mono PAB 1200.1 DImpedenze minime totali dell’altoparlante 1 Ohm Impianti semplici con amplificatore a quattro canali Settaggio del livelloImpianti semplici con amplificatore a due canali Impianti attivi a 2 o 3 vieDiagnostica guasti nell’impianto MB QuartПрименения Усилителей Гарантия Общие Указания ПО МонтажуОписание Параметрических Данных Усилителей После МонтажаНадежная последовательность выполнения подключения Общие сведенияПодключения к сети/соединения на массу Мы будем почти готовы к включению системы в работуУсиления 1&2 Канальный усилитель PABУсиления 3&4 Моно-усилитель PAB 1200.1 D Канал 5 5 CHКонтрольный перечень для соединения проводов Полнодиапазонный стерео-режимПолнодиапазонный моно-режим ПримечаниеПодключение моно-сабвуфера СистемеКонтрольный перечень для соединений проводов ФильтровКонтрольный перечень для соединения проводами Канальная полнодиапазонная системаИли 3-канальная полнодиапазонная система Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналВысоких/низких частот Низкими частотами моноНижними частотами моно и микшированием Канальная активная или двухусилительная система сИспользованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфера Канальный усилитель низких частотОм на канал в стерео-режиме Конфигурация в виде 5 дискретных каналовМинимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналl Ом на каналПостоянным сабвуфером Канальная активная система с низкими Частотами моноРазделительным фильтром На рисунке Основное применениеМинимум для совокупных импедансов динамиков 1 Ом Тонкая настройка переходной частоты Настройка регуляторов уровняАктивные 2- или 3-канальные системы все Настройка эквалайзераПерегорают предохранители Перегрев радиатора усилителяНизкая выходная мощность Система не включаетсяPAB PAB 1200.1D Variabler Tiefpass Mono 24dB Frequenzweichenschaltung Kanal 1+2Variabler Hochpass-/ Subsonic Filter Variabler Subsonic FilterX X S O N I C S U S a , I N C Ensell Road