Samsung NV6355EGSBD/EE manual Bruke denne håndboken, Sikkerhetsinstruksjoner, Elektrisk sikkerhet

Page 26

bruke denne håndboken

Takk for at du valgte en innbyggingsovn fra SAMSUNG.

Denne brukerveiledningen inneholder viktig sikkerhetsinformasjon og instruksjoner som gjør det lettere å bruke og vedlikeholde apparatet.

Ta deg tid til å lese denne brukerveiledningen før du tar stekeovnen i bruk, og ta vare på boken for referanseformål.

Følgende symboler er brukt i teksten i denne brukerveiledningen:

ADVARSEL eller FORSIKTIG

Viktig

Merknad

sikkerhetsinstruksjoner

Denne stekeovnen må installeres av en autorisert elektriker. Montøren er ansvarlig for å kople apparatet til strømnettet i henhold til gjeldende retningslinjer.

Elektrisk sikkerhet

Hvis stekeovnen har blitt skadet under transport, må den ikke koples til.

Dette apparatet må koples til strømnettet av en autorisert elektriker.

Hvis det oppstår feil eller skade på apparatet, må det ikke brukes.

Reparasjoner må utføres av en autorisert reparatør. Feilaktig reparasjon kan føre til stor fare for deg selv og andre. Hvis stekeovnen trenger reparasjon, kontakter du forhandleren eller et SAMSUNG-servicesenter.

Hvis det er feil på strømledningen, må den skiftes ut med en spesiell ledning eller montasje, som kan leveres av produsenten eller en autorisert servicerepresentant. (Gjelder bare apparat med kabling)

Hvis ledningen blir skadet, må den byttes ut av produsenten, serviceagenten eller en annen kvalifisert person for å unngå farer. (Gjelder bare apparat med strømledning)

Elektriske ledninger og kabler må ikke berøre stekeovnen.

Stekeovnen må kobles til strømnettet via en godkjent kretsbryter eller sikring. Bruk aldri adaptere med flere kontakter eller skjøteledninger.

Typeskiltet er plassert på høyre side av døren.

Strømforsyningen til apparatet må slås av ved reparasjon eller rengjøring.

Vær forsiktig når elektriske apparater koples til kontakter i nærheten av stekeovnen.

Dette apparatet er ikke beregnet for å brukes av personer (inkludert barn) som er svekket fysisk, sansemessig eller mentalt, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.

Det bør være mulig å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen. Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpselet lett tilgjengelig eller ved å tilføye en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.

ADVARSEL: Deler som man kan komme borti, kan bli varme under bruk. For å unngå forbrenning må små barn holdes unna.

ADVARSEL: Dette apparatet og deler man kan komme borti, blir varme under bruk. Unngå å berøre varmeelementene inne i ovnen. Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under oppsyn.

ADVARSEL: Kontroller at apparatet er slått av før du skifter lyspæren for å unngå muligheten for elektrisk støt.

Sikkerhet ved bruk

Denne stekeovnen er konstruert utelukkende for tilberedning av husholdningsmatvarer.

Under bruk blir den innvendige overflaten i stekeovnen varm nok til å forårsake brannskader. Varmeelementene eller de innvendige overflatene må ikke berøres før de er kjølt ned.

Brennbare materialer må aldri oppbevares i stekeovnen.

Stekeovnens overflater blir varme når apparatet brukes ved høy temperatur over lengre tid.

2_bruke denne håndboken

NV6355DGSSR_EE_DG68-00191K_NO.indd 2

2012-02-28 �� 7:31:21

Image 26
Contents Med ångfunktion BruksanvisningElektrisk säkerhet Använda den här bruksanvisningenSäkerhetsanvisningar Säkerhet under användningKassering av gamla apparater Instruktioner för kasseringKassera förpackningsmaterialet Säkerhetsanvisningar3Innehåll 4innehållAnvändning Installation av barnlås för luckaBarnlås-lucka Borttagning av barnlås för lucka tillvalFrämre design UgnskontrollerTillbehör Litet galler tillvalGrillspett tillval Dropplåt tillvalExtra dropplåt tillval Grill- och shaslikspett tillvalTesträtter Funktioner Inställningar Tryck på knappen för Tid så blinkar timsymbolenAnvända tillagningsläge TidsinställningÄndra inställda tider Ställ in tillagningstidStäll in sluttid Tonsignal Ställ alarmAvaktivera alarm Ändra temperaturVrida väljarratten Automatisk tillagningAutomatiska tillagningsprogram Vrida på väljarratten14automatisk tillagning Säkerhetsanvisningar för installation Installation & underhållInstallation Tekniska specifikationerFelsökning 16installation & underhållInitial inställning InformationskoderAtt observera vad gäller ångrengöring Rengöring och skötselÅngrengöring tillval Rengöring och skötsel17Manuell rengöring SnabbtorkningKatalytiskt emaljerad yta tillval Rengöring och skötsel19 Borttagning av luckaUppsamlingslucka Byte av lampa Demontera sidoskenorna tillvalAvlägsnande av rutan Bakre ugnslampaNV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 NV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 NV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 70 70 19 Samsung 7267864, € 0.07/min02-201-24-18 030 6227Brukerhåndbok Denne håndboken er laget av 100 % resirkulert papirElektrisk sikkerhet Bruke denne håndbokenSikkerhetsinstruksjoner Sikkerhet ved brukKassering av gamle apparater Instruksjoner for avhendingAvhending av emballasje Sikkerhetsinstruksjoner3Innhold 4innholdSlik brukes den Installasjon av barnesikringBarnesikring Fjerning av barnesikringFrontdesign StekeovnkontrollerTilbehør Liten rist valgfrittStekespiddinnsats med kebabspidd valgfritt Dryppebrett valgfrittGrillspidd valgfritt Teleskopisk holder valgfrittMatvaretype Rett og TestretterBaking NotaterFunksjoner Tidsinnstilling Bruke tilberedningsmodusInnstillinger 10bruke tilberedningsmodusEndre innstilte tider Angi tilberedningstidAngi avstengningstid Tonesignal Stille alarmenSlå av alarmen Endre temperaturVelgerknotten Automatisk tilberedningProgrammer for automatisk tilbereding Matvare Vekt kg Tilbehør Hyllenivå Anbefaling14automatisk tilberedning Sikkerhetsinstruksjoner for installatøren Installering og vedlikeholdInstallering Tekniske spesifikasjonerFørste gangs oppsett Feilsøking og problemløsning16installering og vedlikehold InformasjonskoderMerknader om damprengjøring Rengjøring og pleieDamprengjøring valgfritt Rengjøring og pleie17Rengjøring for hånd HurtigtørkingKatalyttemaljerte overflatervalgfritt Rengjøring og pleie19 Fjerning av dørenAvløpsdør Pæreutskifting Fjerne sideholderne valgfrittFjerning av dørglass Bakre ovnslampeMemo Memo Memo Kodenr. DG68-00191K Käyttöopas Tämä opas on valmistettu 100 % kierrätyspaperistaSähköturvallisuus Oppaan käyttöTurvallisuusohjeet Turvallisuus käytön aikanaVanhojen laitteiden hävittäminen HävitysohjeetPakkausmateriaalin hävitys Turvallisuusohjeet3Sisältö 4SisältöLuukun lapsilukon irrottaminen Luukun lapsilukkoKäyttö Luukun lapsilukon asentaminenEtupuoli KytkimetVarusteet Paahtoritilä valinnainenPaistin- ja saslik-vartaat valinnaisia Toinen rasvapelti valinnainenPaistinvarras valinnainen Teleskooppiset sivuohjaimet valinnainenKoekeittiössä testatut ruuat Toiminnot Kellonajan asetus RuuanvalmistustilaAsetukset 10RuuanvalmistustilaMuuta asetettuja aikoja Aseta valmistusaikaAseta lopetusaika Poista hälytys Muuta lämpötilaaAseta hälytys AjannäyttöRuokalaji Paino/kg Varusteet Uunitaso Suositus Automaattinen ruuanvalmistusAutomaattiset valmistusohjelmat Automaattinen ruuanvalmistus1314Automaattinen ruuanvalmistus Ruokalaji Paino/kgUunitaso Suositus Tekniset tiedot Asentaminen ja hoitoAsentaminen SähkökytkentäVirhe- ja turvallisuuskoodit AlkuvalmistelutOngelmatilanteet EnsipuhdistusHöyrypuhdistuksen vihjeitä Puhdistus ja huoltoHöyrypuhdistusvalinnainen Puhdistus ja huolto17Käsinpuhdistus Nopea kuivausKatalyysiemaloidut pinnat valinnainen Puhdistus ja huolto19 Uuninluukun irrottaminenHöyryaukko Lampun vaihto Sivuohjainten irrottaminen valinnainenLuukun lasien irrotus Uunin takaosan lamppuMuistiinpanoja Muistiinpanoja Muistiinpanoja Koodinumero DG68-00191K Brugervejledning Denne manual er trykt p100 % genbrugspapirElektrisk sikkerhed Brug af denne vejledningSikkerhedsinstruktioner Sikkerhed under brugBortskaffelse af gamle apparater AffaldsinstruktionerBortskaffelse af emballagen Sikkerhedsinstruktioner3Fjernelse af børnesikring til dør Indhold4indhold Sådan bruges den Installation af børnesikring til dørBørnesikring til døren Fjernelse af børnesikring til dørLille rist tilbehør Display Sluttid Alarm Lampe Temperatur TilberedningstidOvnkontroller 6ovnkontrollerEkstra drypbakke tilbehør Bageplade tilbehørDrypbakke tilbehør Grillspyd tilbehørTestmåltider Undervarme + varmluft KonventionelOvervarme + Varmluft Lille grillTidsindstilling Brug af tilstanden tilberedningIndstillinger 10brug af tilstanden tilberedningÆndring af indstillede tider Indstilling af tilberedningstidenIndstilling af sluttiden Tryk på ValgknappenÆndring af temperatur Indstil alarmSlå alarmen fra Visning af klokkeslætAutotilberedningsprogrammer Madvare Vægt Udstyr Rille AnbefalingDrypbakke SteaksDrypbakke Anbring marinerede steaks ved siden af Lille rist. Vend, så snart ovnen bipper StegInstallation og vedligeholdelse15 Installation og vedligeholdelseSikkerhedsinstruktioner for installationen Tekniske specifikationerFejlfinding 16installation og vedligeholdelseFørste opsætning Første rengøringBemærkninger vedr. damprensning Rengøring og vedligeholdSelvrensning tilbehør Rengøring og vedligehold17Rengøring med håndkraft Hurtig tørringKatalytisk emaljeoverflade tilbehør Rengøring og vedligehold19 Fjernelse af lågenDrypdør Udskiftning af pære Afmontering af sideskinnerne tilbehørFjernelse af lågeglasset Bageste ovnpæreMemo Memo Memo France Built-in Oven This manual is made with 100% recycled paperElectrical safety Using this manualSafety instructions Safety during operationDisposing of the packaging material Safety instructions3Disposal Instructions Disposing of old appliancesContents To use it Installation of child door-lockChild door-lock Child door-lock removalFront design AccessoryOven controls Small grid OptionalExtra dripping tray Optional Baking tray OptionalDripping tray Optional Grill spit OptionalType of food Dish & Notes Shelf Cooking Temp Test dishesType of food Dish & Notes 8test dishesFunctions Time setting Using the cooking modeSettings 10using the cooking modeChange times set Set cooking timeSet end time Deactive alarm Change temperatureSet alarm Tone signalAuto cook programmes Food item Weight/kg Accessory Shelf RecommendationAutomatic cooking Turning Selector knob14automatic cooking Power connection Installation & maintenanceTechnical specifications Safety instructions for the installationInitial cleaning Initial setupTroubleshooting 16installation & maintenanceSteam cleaning notes Cleaning & careSteam cleaning Optional Cleaning & care17Catalytic enamel surface Optional Hand cleaningRapid drying Gutter door Cleaning & care19Door removal Door glass removal 20cleaning & careDetaching the side runners optional Bulb exchangeMemo Memo Memo Code No. DG68-00191K