Samsung NV6355DGSSR/EE, NV6355EGS1W/EE manual Affaldsinstruktioner, Bortskaffelse af emballagen

Page 75

Ovnens overflader bliver varme, når apparatet er i brug ved en høj temperatur i meget lang tid.

Ved madlavning skal du passe på, når du åbner ovnlågen, da varm luft og damp slipper hurtigt ud.

Når du tilbereder retter, der indeholder alkohol, kan alkoholen fordampe pga. de høje temperaturer, og der kan gå ild i dampen, hvis den kommer i kontakt med en varm del af ovnen.

Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks- eller damprensere.

Børn bør holdes på behørig afstand, når ovnen er i brug.

Frosne madvarer, som f.eks. pizza, bør tilberedes på den store rist. Hvis der anvendes en bageform, kan denne deformeres pga. store temperaturændringer.

Hæld ikke vand ind i ovnbunden, når den er varm. Dette kan beskadige emaljeoverfladen.

Ovnlågen skal holdes lukket under tilberedningen.

Beklæd ikke ovnbunden med aluminiumsfolie, og anbring ikke bageforme eller dåser på den. Aluminiumsfolien blokerer for varmen, og det man medføre beskadigelse af emaljeoverfladen og give dårlige resultater med madlavningen.

Frugtsaft efterlader pletter, der ikke kan fjernes fra ovnens emaljeoverflade. Ved tilberedning af "fugtige" kager, bør du anvende en bradepande.

Sæt ikke bageforme og andet tilbehør på ovnlågen.

Mindre børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Under brug bliver apparatet varmt. Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen.

Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten, et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risici.

Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet

Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.

Brug ikke hårde, slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovndøren, da disse kan ridse overfladen, og det kan medføre, at glasset splintres

Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske-, sanse- eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion vedr. sikker brug af apparatet og forstår, hvilke farer det medfører. Børn bør ikke lege med apparatet. Rengøring og brugerens vedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning.

Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks- eller damprensere.

under rengøring kan overfladerne blive varmere end normalt, og børn bør holdes væk fra apparatet

Overskydende spild skal fjernes inden rengøring, og de køkkenredskaber, der er anført i rengøringsvejledningen, kan efterlades i ovnen under rengøring.

Hvis dette apparat har damp- eller selvrensende funktion, skal overskydende spild fjernes inden rengøring, og alle køkkenredskaber skal fjernes fra ovnen unden damprengøring eller selvrensning.

Hvis dette apparat har selvrensende funktion, kan overflader under selvrensning blive varmere end normalt, og børn skal holdes borte.

Du må ikke træde på, læne dig over, sidde på eller anbringe tunge genstande på døren.

Brug ikke unødvendig kraft, når du åbner døren.

ADVARSEL: Kobl ikke apparatet fra hovedstrømforsyningen, heller ikke selvom tilberedningen er færdig.

ADVARSEL: Lad ikke døren være åben, når ovnen er tændt.

Affaldsinstruktioner

Bortskaffelse af emballagen

Det materiale, der er brugt til emballering af dette apparat, kan genbruges.

Anbring emballagematerialerne i en relevant container på din lokale genbrugsstation.

Bortskaffelse af gamle apparater

ADVARSEL: Inden gamle apparater bortskaffes, skal du sørge for, at de ikke længere kan bruges og ikke udgøre nogen fare.

For at gøre dette skal du koble apparatet fra strømforsyningen og fjerne netledningen.

For at beskytte miljøet er det vigtigt, at gamle apparater bortskaffes på den korrekte måde.

Apparatet må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.

Du kan få informationer om indsamlingsdage og offentlige genbrugspladser hos kommunen.

sikkerhedsinstruktioner_3

r ne n edsistruktioerh sikk

NV6355DGSSR_EE_DG68-00191K_DA.indd 3

2012-02-28

�� 7:26:21

Image 75
Contents Bruksanvisning Med ångfunktionSäkerhet under användning Använda den här bruksanvisningenSäkerhetsanvisningar Elektrisk säkerhetSäkerhetsanvisningar3 Instruktioner för kasseringKassera förpackningsmaterialet Kassering av gamla apparater4innehåll InnehållBorttagning av barnlås för lucka tillval Installation av barnlås för luckaBarnlås-lucka AnvändningLitet galler tillval UgnskontrollerTillbehör Främre designGrill- och shaslikspett tillval Dropplåt tillvalExtra dropplåt tillval Grillspett tillvalTesträtter Funktioner Tidsinställning Tryck på knappen för Tid så blinkar timsymbolenAnvända tillagningsläge InställningarStäll in tillagningstid Ställ in sluttidÄndra inställda tider Ändra temperatur Ställ alarmAvaktivera alarm TonsignalVrida på väljarratten Automatisk tillagningAutomatiska tillagningsprogram Vrida väljarratten14automatisk tillagning Tekniska specifikationer Installation & underhållInstallation Säkerhetsanvisningar för installationInformationskoder 16installation & underhållInitial inställning FelsökningRengöring och skötsel17 Rengöring och skötselÅngrengöring tillval Att observera vad gäller ångrengöringSnabbtorkning Katalytiskt emaljerad yta tillvalManuell rengöring Borttagning av lucka UppsamlingsluckaRengöring och skötsel19 Bakre ugnslampa Demontera sidoskenorna tillvalAvlägsnande av rutan Byte av lampaNV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 NV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 NV6355DGSSREEDG68-00191KSE.indd 2012-02-28 030 6227 Samsung 7267864, € 0.07/min02-201-24-18 70 70 19Denne håndboken er laget av 100 % resirkulert papir BrukerhåndbokSikkerhet ved bruk Bruke denne håndbokenSikkerhetsinstruksjoner Elektrisk sikkerhetSikkerhetsinstruksjoner3 Instruksjoner for avhendingAvhending av emballasje Kassering av gamle apparater4innhold InnholdFjerning av barnesikring Installasjon av barnesikringBarnesikring Slik brukes denLiten rist valgfritt StekeovnkontrollerTilbehør FrontdesignTeleskopisk holder valgfritt Dryppebrett valgfrittGrillspidd valgfritt Stekespiddinnsats med kebabspidd valgfrittNotater TestretterBaking Matvaretype Rett ogFunksjoner 10bruke tilberedningsmodus Bruke tilberedningsmodusInnstillinger TidsinnstillingAngi tilberedningstid Angi avstengningstidEndre innstilte tider Endre temperatur Stille alarmenSlå av alarmen TonesignalMatvare Vekt kg Tilbehør Hyllenivå Anbefaling Automatisk tilberedningProgrammer for automatisk tilbereding Velgerknotten14automatisk tilberedning Tekniske spesifikasjoner Installering og vedlikeholdInstallering Sikkerhetsinstruksjoner for installatørenInformasjonskoder Feilsøking og problemløsning16installering og vedlikehold Første gangs oppsettRengjøring og pleie17 Rengjøring og pleieDamprengjøring valgfritt Merknader om damprengjøringHurtigtørking Katalyttemaljerte overflatervalgfrittRengjøring for hånd Fjerning av døren AvløpsdørRengjøring og pleie19 Bakre ovnslampe Fjerne sideholderne valgfrittFjerning av dørglass PæreutskiftingMemo Memo Memo Kodenr. DG68-00191K Tämä opas on valmistettu 100 % kierrätyspaperista KäyttöopasTurvallisuus käytön aikana Oppaan käyttöTurvallisuusohjeet SähköturvallisuusTurvallisuusohjeet3 HävitysohjeetPakkausmateriaalin hävitys Vanhojen laitteiden hävittäminen4Sisältö SisältöLuukun lapsilukon asentaminen Luukun lapsilukkoKäyttö Luukun lapsilukon irrottaminenPaahtoritilä valinnainen KytkimetVarusteet EtupuoliTeleskooppiset sivuohjaimet valinnainen Toinen rasvapelti valinnainenPaistinvarras valinnainen Paistin- ja saslik-vartaat valinnaisiaKoekeittiössä testatut ruuat Toiminnot 10Ruuanvalmistustila RuuanvalmistustilaAsetukset Kellonajan asetusAseta valmistusaika Aseta lopetusaikaMuuta asetettuja aikoja Ajannäyttö Muuta lämpötilaaAseta hälytys Poista hälytysAutomaattinen ruuanvalmistus13 Automaattinen ruuanvalmistusAutomaattiset valmistusohjelmat Ruokalaji Paino/kg Varusteet Uunitaso SuositusRuokalaji Paino/kg Uunitaso Suositus14Automaattinen ruuanvalmistus Sähkökytkentä Asentaminen ja hoitoAsentaminen Tekniset tiedotEnsipuhdistus AlkuvalmistelutOngelmatilanteet Virhe- ja turvallisuuskooditPuhdistus ja huolto17 Puhdistus ja huoltoHöyrypuhdistusvalinnainen Höyrypuhdistuksen vihjeitäNopea kuivaus Katalyysiemaloidut pinnat valinnainenKäsinpuhdistus Uuninluukun irrottaminen HöyryaukkoPuhdistus ja huolto19 Uunin takaosan lamppu Sivuohjainten irrottaminen valinnainenLuukun lasien irrotus Lampun vaihtoMuistiinpanoja Muistiinpanoja Muistiinpanoja Koodinumero DG68-00191K Denne manual er trykt p100 % genbrugspapir BrugervejledningSikkerhed under brug Brug af denne vejledningSikkerhedsinstruktioner Elektrisk sikkerhedSikkerhedsinstruktioner3 AffaldsinstruktionerBortskaffelse af emballagen Bortskaffelse af gamle apparaterIndhold 4indholdFjernelse af børnesikring til dør Fjernelse af børnesikring til dør Installation af børnesikring til dørBørnesikring til døren Sådan bruges den6ovnkontroller Display Sluttid Alarm Lampe Temperatur TilberedningstidOvnkontroller Lille rist tilbehørGrillspyd tilbehør Bageplade tilbehørDrypbakke tilbehør Ekstra drypbakke tilbehørTestmåltider Lille grill KonventionelOvervarme + Varmluft Undervarme + varmluft10brug af tilstanden tilberedning Brug af tilstanden tilberedningIndstillinger TidsindstillingTryk på Valgknappen Indstilling af tilberedningstidenIndstilling af sluttiden Ændring af indstillede tiderVisning af klokkeslæt Indstil alarmSlå alarmen fra Ændring af temperaturMadvare Vægt Udstyr Rille Anbefaling AutotilberedningsprogrammerLille rist. Vend, så snart ovnen bipper Steg SteaksDrypbakke Anbring marinerede steaks ved siden af DrypbakkeTekniske specifikationer Installation og vedligeholdelseSikkerhedsinstruktioner for installationen Installation og vedligeholdelse15Første rengøring 16installation og vedligeholdelseFørste opsætning FejlfindingRengøring og vedligehold17 Rengøring og vedligeholdSelvrensning tilbehør Bemærkninger vedr. damprensningHurtig tørring Katalytisk emaljeoverflade tilbehørRengøring med håndkraft Fjernelse af lågen DrypdørRengøring og vedligehold19 Bageste ovnpære Afmontering af sideskinnerne tilbehørFjernelse af lågeglasset Udskiftning af pæreMemo Memo Memo France This manual is made with 100% recycled paper Built-in OvenSafety during operation Using this manualSafety instructions Electrical safetyDisposing of old appliances Safety instructions3Disposal Instructions Disposing of the packaging materialContents Child door-lock removal Installation of child door-lockChild door-lock To use itSmall grid Optional AccessoryOven controls Front designGrill spit Optional Baking tray OptionalDripping tray Optional Extra dripping tray Optional8test dishes Test dishesType of food Dish & Notes Type of food Dish & Notes Shelf Cooking TempFunctions 10using the cooking mode Using the cooking modeSettings Time settingSet cooking time Set end timeChange times set Tone signal Change temperatureSet alarm Deactive alarmTurning Selector knob Food item Weight/kg Accessory Shelf RecommendationAutomatic cooking Auto cook programmes14automatic cooking Safety instructions for the installation Installation & maintenanceTechnical specifications Power connection16installation & maintenance Initial setupTroubleshooting Initial cleaningCleaning & care17 Cleaning & careSteam cleaning Optional Steam cleaning notesHand cleaning Rapid dryingCatalytic enamel surface Optional Cleaning & care19 Door removalGutter door Bulb exchange 20cleaning & careDetaching the side runners optional Door glass removalMemo Memo Memo Code No. DG68-00191K