Heath Zenith PF-4300-BK warranty Garantía Limitada a 3 Años

Page 16

GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

Por un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.

No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.

Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.

ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CON- DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limita- ción o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad.

16

598-1169-05

Image 16
Contents Manual Mode OperationTest AutoDualBrite Dimmer Control Mode Switching SummaryDisassemble Light Fixture Wiring Light Fixture Install universal Mounting BracketRecommended Grounding Method Other Wiring Options Wiring Motion Sensing Light to Control Standard FixtureInstall Fixture Base to TestingJunction Box SensitivityAdjustment of Coverage Area Heating Vents Automobile TrafficSpecifications Troubleshooting GuideTechnical Service No Service Parts Available for this ProductThree Year Limited Warranty Funcionamiento PruebaAutomatico Modo ManualDesarme EL Aparato DE LUZ Resumen de las modalidades Del interruptorLUZ DE Adorno DualBrite Instale EL Soporte Universal DE Montaje Cableado DEL Aparato DE LUZAdvertencia Desconecte la energía en el disyuntor Método recomendado de conexión a tierraOtras opciones de cableado Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Instale LA Base DEL Aparato a LA Caja DE EmpalmeSin la cubierta de la placa traslúcida instalada Regulación DEL Área DE Cobertura EspecificacionesServicio Técnico Guia DE Investigacion DE AveriasNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía Limitada a 3 Años Fonctionnement EssaiAutomatique Priorité ManuelleMinuterie DualBriteMD Résumé du mode de commutationDémontage DU Luminaire Installation DU Support DE Fixation Universel Méthode de mise à la terre recommandéeBranchement DES Fils Serrez les deux vis du luminaire à la mainAutres options de raccordement Installation DU Socle DU Essais Luminaire SUR LA Boîte ÉlectriqueRéglage DE LA Zone DE Couverture Sans le protecteur de lentilleFiche Technique Guide DE DépannageAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGarantie Limitée DE 3 ANS