Heath Zenith PF-4300-BK warranty Autres options de raccordement

Page 20

Noir à noir

Blanc à blanc

Fil de terre à fil de terre

Un luminaire à détection de mouvement

Fil de terre à fil de terre

Noir à noir

Blanc à blanc

Deux luminaires à détection de mouvement (fonc-

tionnant de façon indépendante)

Autres options de raccordement

Ce luminaire peut être branché de façon à com- mander un autre luminaire, avec ou sans détec- teur de mouvement. Consultez le diagramme de câblage ci-dessous pour effectuer les connexions appropriées.

Note : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code canadien de l'électricité et être dans une canalisation ou un autre moyen acceptable. Si vous avez des doutes sur la convenance du système, communiquez avec un électricien compétent.

Lors de la commande d’un autre luminaire, vous devez respecter la puissance maximum du dé- tecteur de mouvement de ce luminaire. Consultez l’illustration ci-dessous pour un exemple du calcul de la puissance maximum des ampoules de ce luminaire.

Puissance maximum

des ampoules

du luminaire : 100 W

Puissance maximum Luminaire de COMMANDE pour le détecteur de

mouvement : 200W

Puissance maximum

des ampoules

du luminaire : 100 W

Luminaire COMMANDÉ N° 1

Puissance totale pour

le détecteur de

mouvement : 200 W

IMPORTANT : Lors de la détermination de la puis- sance maximum des ampoules du luminaire com- mandé, vérifiez la puissance maximum inscrite sur l’étiquette et non pas celle inscrite sur les ampoules actuellement installées dans le luminaire.

Noir à noir

 

 

Rouge avec noir

Fil de terre

Blanc à blanc

à fil de

 

 

terre

Luminaire à détecteur

Luminaire standard

de mouvement

 

 

Raccordement d’un luminaire à détecteur de mou- vement pour la commande d’un luminaire standard

Fil de terre à fil de terre

Noir à rouge

Noir à noir

et à noir

Rouge avec noir

 

Blanc à blanc

 

Luminaire à détecteur

Luminaire à détecteur

de mouvement

de mouvement com-

 

mandé

Raccordement d’un luminaire à détecteur de mou- vement pour la commande d’un autre luminaire à détecteur de mouvement

20

598-1169-05

Image 20
Contents Manual Mode OperationTest AutoDisassemble Light Fixture Mode Switching SummaryDualBrite Dimmer Control Recommended Grounding Method Install universal Mounting BracketWiring Light Fixture Other Wiring Options Wiring Motion Sensing Light to Control Standard FixtureInstall Fixture Base to TestingJunction Box SensitivityAdjustment of Coverage Area Heating Vents Automobile TrafficSpecifications Troubleshooting GuideTechnical Service No Service Parts Available for this ProductThree Year Limited Warranty Funcionamiento PruebaAutomatico Modo ManualLUZ DE Adorno DualBrite Resumen de las modalidades Del interruptorDesarme EL Aparato DE LUZ Instale EL Soporte Universal DE Montaje Cableado DEL Aparato DE LUZAdvertencia Desconecte la energía en el disyuntor Método recomendado de conexión a tierraOtras opciones de cableado Sin la cubierta de la placa traslúcida instalada Instale LA Base DEL Aparato a LA Caja DE EmpalmePrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Regulación DEL Área DE Cobertura EspecificacionesNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Guia DE Investigacion DE AveriasServicio Técnico Garantía Limitada a 3 Años Fonctionnement EssaiAutomatique Priorité ManuelleDémontage DU Luminaire Résumé du mode de commutationMinuterie DualBriteMD Installation DU Support DE Fixation Universel Méthode de mise à la terre recommandéeBranchement DES Fils Serrez les deux vis du luminaire à la mainAutres options de raccordement Installation DU Socle DU Essais Luminaire SUR LA Boîte ÉlectriqueRéglage DE LA Zone DE Couverture Sans le protecteur de lentilleFiche Technique Guide DE DépannageGarantie Limitée DE 3 ANS Service TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit