Samsung HMX-W200TP/EDC, HMX-W200RP/EDC manual Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό

Page 2

Φροντίδα για τα χαρακτηριστικά προστασίας από νερό/σκόνη/κραδασμούς

• Το προϊόν διαθέτει αδιάβροχη προστασία, καθώς και προστασία από τη σκόνη και τους κραδασμούς.

• Η αντοχή του προϊόντος σε νερό και σκόνη βρίσκεται σε συμμόρφωση με το πρότυπο IP58.

• Αυτό το προϊόν διατίθεται για γενικής φύσεως υποβρύχιες εγγραφές στη θάλασσα, σε ποτάμια ή σε λίμνες.

• Η αδιάβροχη προστασία ισχύει για βάθος νερού 3 μέτρων και για διάρκεια περίπου 30 λεπτών.

Η εγγύηση δεν ισχύει για μεγαλύτερα βάθη ή για μεγαλύτερη χρονική διάρκεια.

Υποστηρίζεται προστασία από κρούσεις, για πτώσεις από ύψος έως 2 m.

• Η Samsung δεν είναι υπόλογη για οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή ζημιά προκύπτει από κακό χειρισμό του χρήστη.

Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήστε όλες τις προφυλάξεις αναφορικά με τις υποβρύχιες εγγραφές προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν.

• Για να διατηρήσετε την αντοχή στο νερό, να αντικαθιστάτε να σχετικά εξαρτήματα κάθε χρόνο. Για αντικατάσταση τέτοιων εξαρτημάτων και ανταλλακτικών, αποταθείτε στο κέντρο σέρβις της Samsung της περιοχής σας.

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά ή κάτω από το νερό

Φροντίστε να αφαιρέσετε τυχόν σκόνη, τρίχες ή άλλες ξένες ουσίες από το προϊόν και διατηρήστε το κρύσταλλο του φακού καθαρό.

Εάν παρατηρήσετε ξένα σώματα ή ουσίες ή νερό γύρω από το κάλυμμα των υποδοχών της κάρτας μνήμης ή της θύρας USB ή της εξόδου HDMI, αφαιρέστε τα καθαρίζοντας το προϊόν προσεκτικά με μαλακό, καθαρό πανί που δεν αφήνει ίνες ή ίχνη από το ύφασμα. Ακόμα και μια μικρή ποσότητα ξένων ουσιών ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή να επιτρέψει σε νερό να εισέλθει στο προϊόν.

Βεβαιωθείτε ότι το αδιάβροχο λαστιχένιο κάλυμμα δεν είναι φθαρμένο. Εάν ισχύει κάτι τέτοιο, ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν ή να επιτρέψει την εισροή νερού σε αυτό. Σε περίπτωση ζημιάς, αποταθείτε στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Samsung για αντικατάσταση.

Μην ανοίγετε ή κλείνετε το κάλυμμα της κάρτας μνήμης ή της θύρας USB ή της εξόδου HDMI με βρεγμένα χέρια ή με χέρια σκονισμένα ή με άμμο και αποφύγετε να ανοίγετε τα καλύμματα κοντά σε νερό. Ενδέχεται να προκληθεί εισροή νερού ή άλλων ξένων ουσιών στο προϊόν.

Να χρησιμοποιείτε τον τρόπο υποβρύχιας λειτουργίας προκειμένου να διασφαλίσετε τη βέλτιστη κατάσταση υποβρύχιων εγγραφών. ¬σελίδα 37

Φροντίστε να κλείνετε και να ασφαλίζετε τα καλύμματα των υποδοχών κάρτας μνήμης και USB και της εξόδου HDMI αεροστεγώς (θα ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος «κλικ»).

Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε βάθος νερού που υπερβαίνει τα 3 m.

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κάτω από το νερό για περισσότερο από 30 λεπτά.

Μην ανοίξετε το κάλυμμα της υποδοχής κάρτας μνήμης ή USB ή της εξόδου HDMI όσο βρίσκεστε μέσα στο νερό.

Μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε ζεστό νερό, όπως σε κάποια θερμή πηγή.

Μην εκθέτετε το προϊόν σε έντονες δονήσεις, κραδασμούς ή πιέσεις.

-Μην κάνετε άλματα και βουτιές στο νερό κρατώντας το προϊόν.

-Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλοντα με ισχυρή ροή νερού, όπως σε ορμητικά ρεύματα ή κάτω από καταρράκτες. Η ισχυρή πίεση του νερού ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά την αντοχή στο νερό ή να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Μην αποθέσετε το προϊόν κοντά ή πάνω σε άμμο. Ενδέχεται να εισέλθει άμμος στο ηχείο και το μικρόφωνο και το προϊόν ενδέχεται να υπερθερμανθεί εάν εκτεθεί σε απευθείας ηλιοφάνεια για μεγάλη περίοδο χρόνου.

Μην τρυπάτε το ηχείο ή το μικρόφωνο του προϊόντος με αιχμηρά αντικείμενα. Θα επηρεαστεί η δυνατότητα αδιάβροχης λειτουργίας.

Εάν το προϊόν πιτσιλιστεί με ουσίες όπως αντιηλιακά γαλακτώματα και λάδια ή σαπούνι, σκουπίστε το αμέσως. Οι ουσίες αυτές ενδέχεται να επηρεάσουν την αντοχή στο νερό ή να προξενήσουν αποχρωματισμό.

ii

 

Κάλυμμα (ενσωματωμένο

 

βύσμα USB)

Αδιάβροχο κάλυμμα

Μοχλός ανοίγματος/

 

κλεισίματος

 

Κάλυμμα (Κάρτα

 

μνήμης, έξοδος HDMI)

Υποστηρίζεται εγγραφή

σε βάθος νερού 3 m και

για διάρκεια περίπου 30 λεπτών.

Image 2
Contents Εγχειρίδιο Χρήσης Χρήση του προϊόντος κοντά ή κάτω από το νερό Σκιασμένο χώρο IiiΣτεγνώστε καλά το προϊόν σε έναν καλά αεριζόμενο και Κουνήστε απαλά το προϊόν για να το ξεπλύνετε αφού τοΠροφυλαξεισ Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠροειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Σημαντικεσ Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗ ΧρησηΣημειώσεις σχετικά με τα εμπορικά σήματα Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσηςΠριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος Πληροφορίες για την ασφάλεια ΠροειδοποιησηΠληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχη Πληροφορίες για την ασφάλεια Περιεχόμενα Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής ΠεριεχόμεναΠροηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΟδηγός γρήγορου ξεκινήματος Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης ¬σελίδαΟδηγός γρήγορου ξεκινήματος Εγγραφή βίντεοΒημα 3 Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Βημα 5 Διαγράψτε βίντεο ή φωτογραφίες OK REC ¬σελίδαΈλεγχος των αξεσουάρ σας Παρουσίαση του προϊόντοςΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΟΥ Προϊοντοσ Πίσω/Αριστερά Παρουσίαση του προϊόντοςΑναγνωριση Εξαρτηματων Μην είναι καλυμμένος κατά την εγγραφή Εμπρός/Δεξιά/ΚάτωΦροντίστε ώστε το εσωτερικό μικρόφωνο και ο φακός να Επάνω τμήμα της οθόνης LCD Αναγνωριση ΤΩΝ Ενδειξεων ΟθονησΤρόπος λειτουργίας εγγραφής βίντεο Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCDΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας 9999Κεντρικό τμήμα της οθόνης LCD Λειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μικρογραφιώνΛειτουργία αναπαραγωγής βίντεο Προβολή μεμονωμένου αρχείου Λειτουργία αναπαραγωγής φωτογραφιών Προβολή μικρογραφιών Multi ViewΜπαταρία είναι ενσωματωμένη σε αυτό το προϊόν Πριν τη χρήσηΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης Πριν τη χρήσηΕλεγχοσ ΤΗΣ Καταστασησ ΤΗΣ Μπαταριασ Ένδειξη στάθμης μπαταρίαςΠληροφορίες για την μπαταρία Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρίαΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Ρυθμιση ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ Πρωτη Φορα Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Προϊοντοσ Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν για πρώτη φοράΟθόνη μενού Βασικές λειτουργίες του προϊόντοςΡυθμιση ΤΩΝ Τροπων Λειτουργιασ Ενδεικτική Κουμπί Οθόνη μενούΤρόπος λειτουργίας εγγραφής Λειτουργία αναπαραγωγήςΤρόπος λειτουργίας Πλήρους προβολήςe Ελάχιστης προβολής Αλλαγή Τρόπου Λειτουργίασ Προβολήσ ΠληροφοριώνΧρηση ΤΟΥ Ιμαντα Πατήστε το κουμπί Απεικόνισης /Υποβρύχιας λήψης Για να επιλέξετε Settings Εμφανίζεται το μενού ρυθμίσεωνΕπιλογη ΤΗΣ Γλωσσασ Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης Προετοιμασία για την εγγραφήΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Αφαίρεση μιας κάρτας μνήμηςΜνημησ ΔΕΝ Παρέχεται Προετοιμασία για την εγγραφήΕπιλογη Μιασ Καταλληλησ Καρτασ Κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν 1GB~32GBLow speed card. Please record at a lower resolution Χρήση του προσαρμογέα κάρτας μνήμηςΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ ΧωρητικοτηταΔιαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε και πάλι το κουμπί Βασικές ρυθμίσεις εγγραφήςΕγγραφη Βιντεο Ρυθμίστε την επιθυμητή ανάλυση πριν από την εγγραφήΒασικές ρυθμίσεις εγγραφής Εγγραφη Φωτογραφιων ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ Εγγραφησ ΒιντεοΕγγραφη Φωτογραφιων Εγγραφή. ¬σελίδαΧρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ Υποβρυχιασ Ληψησ Εικονίδια σκηνής ΣημασίαΓια μεγέθυνση Για σμίκρυνσηΒασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγής Μεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησΥποβρύχια λήψη Βασικές ρυθμίσεις αναπαραγωγήςΑναπαραγωγη Ταινιων Παράλειψη αναπαραγωγής Αναπαραγωγή/ΠαύσηΑναζήτηση κατά την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΠατήστε το κουμπί T / W / Απεικόνιση /Υποβρύχια λήψη Ληψη Φωτογραφιων Κατα ΤΗΝΑναπαραγωγη Βιντεο Προβολη Φωτογραφιων Για ακύρωση, χρησιμοποιήστε το κουμπί Κοινής χρήσης Λειτουργία Ζουμ Κατά ΤΗΝ ΑναπαραγωγήΕπιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. ¬σελίδα Πατήστε το κουμπί Menu Εμφανίζεται η λίστα του μενού Χρήση των στοιχείων μενούΧειρισμοσ ΤΩΝ Μενου Πατήστε το κουμπί Απεικόνιση /Υποβρύχια λήψηΣτοιχεία μενού εγγραφής Χρήση των στοιχείων μενούΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΥποβρύχιας λήψης J Video Resolution Video ResolutionPhoto Resolution Υποβρύχιας λήψης J Photo ResolutionΥποβρύχιας λήψης J Smart Filter Προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφήςSmart Filter Παράδειγμα του Έξυπνου φίλτρουBack Light Υποβρύχιας λήψης J Back LightΠαράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπου Face DetectionΥποβρύχιας λήψης J Face Detection Anti-Shake DIS Υποβρύχιας λήψης J Anti-ShakeDISΠροηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Play ModeΠατήστε το κουμπί Menu J Play Mode Υποβρύχιας λήψης J Delete Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγήςDelete Διαγραφή αρχείων με το κουμπί ΔιαγραφήςProtect Υποβρύχιας λήψης J ProtectΧρηση του κουμπιου Κοινή χρήση Share MarkΠατήστε τα κουμπιά T/W/Απεικόνιση /Υποβρύχιας λήψης Υποβρύχιας λήψης J Slide Show J κουμπί Slide ShowFile Info Υποβρύχιας λήψης J File Info J κουμπί OK RECStorage Info Υποβρύχιας λήψης J SettingsΆλλες ρυθμίσεις Date/Time Set Άλλες ρυθμίσειςFile No Πατήστε το κουμπί T / W J Date/Time Set J κουμπίΠατήστε το κουμπί T / W J Date/Time Display J κουμπί Date/Time DisplayLCD Brightness Πατήστε το κουμπί T / W J LCD Brightness J κουμπίAuto LCD Off Beep Sound Πατήστε το κουμπί T / W J Auto LCD Off J κουμπίShutter Sound Auto Power OffΠατήστε το κουμπί T / W J Auto Power Off J κουμπί Πατήστε το κουμπί T / W J Shutter Sound J κουμπίΠατήστε το κουμπί T / W J PC Software J κουμπί PC SoftwareFormat Πατήστε το κουμπί T / W J Format J κουμπί OK RECLanguage Default SetΠατήστε το κουμπί T / W J Default Set J κουμπί OK REC Προβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Σύνδεση με τηλεόρασηΣυνδεση ΣΕ Τηλεοραση High Definition Σύνδεση του προϊόντος στη θύρα Hdmi μιας τηλεόρασηςΚύριες λειτουργίες Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΤΙ Μπορειτε ΝΑ Κανετε ΜΕ Εναν Υπολογιστη Windows Απαιτήσεις συστήματοςΤΗΣ Samsung Χρήση με έναν υπολογιστή WindowsΧρήση ΤΟΥ Προγράμματοσ Intelli-studio Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου USBΒήμα 2. Το κύριο παράθυρο του Intelli-studio Αρ. ΠεριγραφήΒήμα 4. Επεξεργασία των βίντεο ή των φωτογραφιών Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιώνΔιαδίκτυο PC Software On Ενώ το προϊόν είναι συνδεδεμένη σε ένανΥπολογιστή Χρηση ΩΣ Αφαιρουμενη Συσκευη Αποθηκευσησ Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσηςΜορφή αρχείου Αρχείο ταινίας H.264Αρχεία φωτογραφίας Αντιμετώπιση προβλημάτων Ενδειξεισ ΚΑΙ Μηνυματα ΠροειδοποιησησΑντιμετώπιση προβλημάτων Cannot take a Read ErrorPhoto files is full PhotoΕικόνας Συμπτωματα ΚΑΙ ΛυσεισΠάλι, συνδέστε το ξανά με την τροφοδοσία ρεύματος Βίντεο. ¬σελίδα Της εικόνας στο μέσο αποθήκευσης. ¬σελίδα Ρυθμίστε το Beep Sound σε On. ¬σελίδαΣτιγμή που πατάτε το κουμπί OK REC Ρύθμιση της εικόνας κατά την εγγραφή Βρίσκεται εκτός εστίασηςIntellistudio και εκτελέστε το πρόγραμμα iStudio.exe Ρυθμίστε το PC Software στο On από το μενού ΡυθμίσεωνΤο Intelli-studio δεν λειτουργεί σωστά Αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή σαςΈνδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι Κάποια στοιχεία μενού φαίνονται ανενεργάΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση Πρόσθετες πληροφορίεςΣυντηρηση Καθαρισμός του προϊόντοςΣχετικά με τα συστήματα χρωμάτων τηλεόρασης Πρόσθετες πληροφορίεςΧρηση ΤΟΥ Προϊοντοσ ΣΤΟ Εξωτερικο Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΓλωσσαρι AF Auto Focus Αυτόματη εστίασηΤεχνικές προδιαγραφές Σήμα βίντεοΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Συμβατότητα με την οδηγία RoHS Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 91 pages 18.84 Kb Manual 5 pages 56.21 Kb Manual 91 pages 50.35 Kb Manual 91 pages 13.72 Kb Manual 91 pages 38.33 Kb Manual 91 pages 13.99 Kb Manual 11 pages 56.97 Kb Manual 1 pages 43.79 Kb Manual 91 pages 28.02 Kb Manual 91 pages 27.22 Kb Manual 91 pages 30.19 Kb Manual 91 pages 6.33 Kb Manual 91 pages 15.28 Kb Manual 91 pages 19.25 Kb Manual 91 pages 59.7 Kb Manual 91 pages 52.45 Kb

HMX-W200TP/EDC, HMX-W200RP/EDC specifications

The Samsung HMX-W200 series, including models HMX-W200RP/XER, HMX-W200RP/XIL, HMX-W200RP/EDC, HMX-W200TP/EDC, and HMX-W200TP/XER, represents a line of compact, user-friendly camcorders designed for capturing high-definition video in a variety of environments. These devices stand out for their portability and user-centric features, making them an excellent choice for amateur filmmakers and casual users alike.

One of the standout features of the HMX-W200 series is its ability to capture 1080p Full HD video, which ensures that users can record high-quality footage with clarity and detail. The camcorders employ a 5-megapixel CMOS sensor, which enhances low-light performance and results in sharper images, making it ideal for both indoor and outdoor shooting situations.

The series supports Smart Filter technology, allowing users to add artistic effects to their videos in real-time. This feature enables creative freedom, ensuring that users can experiment with different styles without needing post-production software. Additionally, the HMX-W200 camcorders are equipped with a built-in 20x optical zoom lens, which allows for versatile shooting from wide angles to more distant subjects, giving users flexibility in framing their shots.

Samsung has integrated a user-friendly interface with an intuitive touchscreen display, which simplifies navigation through menu functions and settings. This touch display feature is essential for quick adjustments while on the go, ensuring minimal interruption during filming.

Another key characteristic of the HMX-W200 series is its durability. The camcorders are designed to be water-resistant and are capable of withstanding splashes, making them suitable for shooting in various weather conditions and environments. This quality adds to the camcorders’ appeal, as they can be confidently used during outdoor adventures.

Storage is managed via a microSD card slot, allowing users to expand their memory as needed, accommodating extended shooting sessions without having to worry about running out of space. The devices are also compatible with various connectivity options, including HDMI output for easy connection to televisions and other devices for playback.

In summary, the Samsung HMX-W200RP/XER, HMX-W200RP/XIL, HMX-W200RP/EDC, HMX-W200TP/EDC, and HMX-W200TP/XER camcorders are versatile and compact devices that combine high-definition recording capabilities with user-friendly features like Smart Filter effects, a touchscreen interface, and water resistance. These characteristics make the HMX-W200 series an excellent choice for capturing life's memorable moments with ease and creativity.