Samsung MW86N-B/BOL manual Safety Precautions Installing Your Microwave Oven

Page 84

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿#￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿!"￿￿￿￿

Safety Precautions (continued)

 

Installing Your Microwave Oven

EN

DO NOT touch heating elements or interior oven walls until the oven be cooled down.

Do not immerse the power cable or plug in water and keep the power cable away from heated surfaces.

Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug.

Stand at arms length from the oven when opening the door.

Reason: The hot air or steam released may cause scalding.

You may notice a Clicking sound during operation(especially when the oven is defrosting).

Reason: This sound is normal when the electrical power output is changing.

DO NOT operate the microwave oven when it is empty. The power will be cut off automatically for safety. You can operate normally after letting it stand for over 30 minutes.

It is best to leave a glass of water inside the oven at all times.The water will absorb the microwaves energy if the oven accidently started.

The microwave oven shall not be placed in a cabinet.

IMPORTANT

Young children should NEVER be allowed to use or play with the microwave oven. Nor should they be left unattended near the microwave oven when it is in use. Items of interest to children should not be stored or hidden just above the oven.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

WARNING:

If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

WARNING:

It is hazardous for anyone other than a comperent person to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

WARNING:

Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.

WARNING:

Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

Place the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven.

20 cm

10 cm

1.

When you install your oven, make sure there is adequate

above

behind

 

ventilation for your oven by leaving at least 10 cm (4

 

 

 

 

 

 

inches) of space behind and, on the sides of the oven

 

10 cm on

 

and 20 cm (8 inches) of space above.

 

 

 

 

the side

 

 

 

 

2.

Remove all packing materials inside the oven.

 

 

 

Install the roller ring and turntable.

Check that the turntable rotates freely.

3.This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.

For your personal safety, plug the cable into a 3-pin, 230 Volt, 50 Hz, AC earthed socket. If the power cable of this appliance is

damaged, it must be replaced by a special cable.

Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven. Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time.

4

Image 84
Contents Използване на функцията за автоматично ускорено Използване на функцията за автоматично претоплянеПринадлежности ФурнаКомандно табло Намена Съединителят върти въртящата се поставка  Важно ЗабележкаМерки по безопасност продължение Монтаж на вашата микровълнова фурнаЗа показване на БугонаСпиране на готвенето Настройка на времето за готвенеГотвене / Претопляне Нива на мощностИзползване на функцията за автоматично претопляне Настройки на автоматично претоплянеНатиснете бутона Автоматично претопляне Резултат Готвенето започва. Когато завършиИзползване на функцията автоматично готвене Настройки за автоматично готвенеИзползване на функцията бюфет Настройки за бюфетНапитки ЗамразенаИзползване на функцията за автоматично ускорено размразяване Настройки за автоматично бързо размразяванеИзползване на функцията за памет За да Натиснете ПрограмиратеЗа да Натиснете Изберете Резултат Храната се готви според избраната настройкаИзключване на звуковия сигнал Използване на функцията заключване за децаНормално Указател за готварски съдове Коментари Препоръчва се Използвайте внимателно  Не е подходящо Почистване на вашата микровълнова фурна Съхранение и ремонт на вашата микровълнова фурнаТехнически данниЗабележка Czech Mikrovalna Pećnica Pećnica Upravljačka pločaObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu Pećnice Jednostavno izvaditi radi čišćenjaUpotreba ove knjižice s uputama Sigurnosne uputeVažnoNapomena Mjere opreza nastavak Postavljanje mikrovalne pećnice Prilikom postavljanja pećnici osigurajte primjerenuSa strana te 20 cm prostora iznad nje Postavite obruč okretnog mehanizma i tanjurPostavljanje vremena Za prikaz vremena u Pritisnite gumbKuhanje/Podgrijavanje Razine snageRazina snage Izlaz Kako biste privremeno zaustavili Otvorite vrataPostavke automatskog podgrijavanja Šifra/hrana Veličina Vrijeme da Preporuke PorcijeGotovo jelo Korištenje značajke za automatsko kuhanje Postavke automatskog kuhanjaOguljeni KrumpiriKorištenje značajke Cafeteria Postavke značajke Cafeteria PićaSmrznuti KolačKorištenje značajke za automatsko brzo odmrzavanje Postavke automatskog brzog odmrzavanjaŠifra/hrana Veličina Porcije Da hrana OdstojiKorištenje značajke osvježavanja Korištenje značajke za memorijuZa programiranje Pritisnite gumb Memorije Za odabir Pritisnite gumb MemorijeRezultat Pećnicu možete nastaviti normalno koristiti Upute za posuđe Čišćenje mikrovalne pećnice Pohranjivanje i popravak mikrovalne pećniceTehni čke specifikacije Napomena Page Поставување на брзо автоматско одмрзнување Употреба на безбедносното заклучување за децаПечка Контролна плочаДодатоци Намена Кружниот прстен ја поддржува плочатаКористење на упатството Мерки за безбедностВажно Забелешки Мерки за безбедност продолжение Инсталирање на микробрановата печка Ова е нормално  Печката не се активира кога Ќе го притиснете копчето Храната воопшто не е зготвена  Храната е премногу или недоволно зготвенаГотвење / подгревање Нивоа на јачинаПрекинување на готвењето Прилагодување на времето на готвењеУпотреба на функцијата за автоматско подгревање Поставување на автоматско подгревањеПодготвен ОброкУпотреба на функцијата за автоматско готвење Поставување на автоматско готвењеИстурете во керамичка чаша Пијалаци150ml или шолја 250ml и Кафе, млекоУпотреба на функцијата за автоматско брзо ОдмрзнувањеМожно е да поставите максимум 1500g  Одмрзнувањето започнуваУпотреба на функцијата за отстранување на мирис Употреба на функцијата за меморијаЗа да ја изберете Резултат Храната се готви според вашите параметриИсклучување на звучниот сигнал Употреба на безбедносното заклучување за децаРезултат По ова печката може нормално да се користи Водич за опрема за готвење Забелешки Препорака Користете внимателно  Несигурно Чистење на микробрановата печка Складирање и поправка на микробрановата печкаТехнички спецификации Забелешки Czech Cuptor CU Microunde Depozitarea și repararea cuptorului cu microundeCuptorul Panou de control Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptoruluiJOS Pentru durata de preparareUtilizarea acestei broşuri cu instrucţiuni Măsuri de siguranţăImportantNotă Când instalaţi cuptorul, asiguraţi-vă că acesta este Ventilat corespunzător, lăsând un spaţiu de 10 cmInch deasupra Instalaţi inelul rotativ și platoul rotativSetarea orei În caz de nelămuriri sau probleme Pentru a afișa Apăsaţi Ora în ButonulPrepararea / Reîncălzirea Nivelurile de putereNivel de putere Putere Pentru oprire temporară Deschideţi ușaMâncare gata PreparatăUtilizarea funcţiei de preparare automată Setările pentru preparare automatăUtilizarea funcţiei expres Setările pentru funcţia expresBăuturi TarteUtilizarea funcţiei decongelare automată rapidă Setările pentru decongelare automată rapidăPui PeșteUtilizarea funcţiei de deodorizare Utilizarea funcţiei de memorarePentru a Apăsaţi butonul Programa Memorie Pentru a Apăsaţi butonul Selecta MemoriePuteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi În același timpGhidul pentru materiale de gătit Curăţarea cuptorului cu microunde Depozitarea şi repararea cuptorului cu microundeSpecificaţii tehniceNotă Czech Mikrotalasna Pećnica Kontrolna tabla Dodatni elementiUpotreba ovog korisničkog priručnika Mere predostrožnostiKada instalirate pećnicu, vodite računa da omogućite Odgovarajuću ventilaciju pećnice tako što ćete ostavitiKao i 20 cm 8 inča prostora iznad nje Montirajte obrtni prsten i obrtno postoljePodešavanje vremena Da biste prikazali Pritisnite dugme Vreme uKuvanje / Podgrevanje Nivoi snagePrekidanje kuvanja Podešavanje vremena kuvanjaReady Meal Sveže PovrćeSmrznuto Krompir uKorišćenje funkcije za restoran Postavke funkcije za restoranNapici Korišćenje funkcije automatskog brzog odmrzavanja MesoŽivina RibaKorišćenje funkcije za uklanjanje mirisa Korišćenje memorijske funkcijeDa biste Pritisnite dugme Programirali Memorija Da biste Pritisnite dugme Izabrali MemorijaRezultat Pećnica se može normalno koristiti Pritisnite dugmadVodič za posuđe Komentari Recommended Use Caution  Unsafe $ !!# Tehničke specifikacije Napomena MikrotalasnaMetod hlađenja Spolja Otvor pećniceCzech Microwave Oven Accessories OvenControl Panel Using this Instruction Booklet Safety PrecautionsSafety Precautions Installing Your Microwave Oven Setting the Time What to Do if You are in Doubt or Have a ProblemCooking / Reheating Power Levels Adjusting the Cooking TimeStopping the Cooking Using the Auto Reheat Feature Auto Reheat Settings Dy MealUsing the Auto Cook Feature Auto Cook Settings VegetablesUsing the Cafeteria Feature Cafeteria Settings DrinksMeat Using the Deodorization Feature Using the Memory FeatureSwitching the Beeper Off Using the Child Lock Feature You can switch the beeper off whenever you wantCookware Guide China and earthenwarePage Technical Specifications MW86NAustria
Related manuals
Manual 16 pages 4.67 Kb Manual 16 pages 56.28 Kb Manual 16 pages 50.52 Kb