Samsung LP07TILESTZEN, LP07TILSSTZEN manual Posterior / Conexiones, Uso, Foto, Menu

Page 14

Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.

Components

Compruebe que no falte ningún componente en el paquete que se le proporciona.

Manual del

Tarjeta de garantía

Cable de

Fuente de

Cable USB

usuario

(No disponible en

alimentación

alimentación

 

 

todos los lugares)

 

 

 

Posterior / Conexiones

1

[MENU]

Accede o sale de un menú.

Botón del menú

(visualiza el menú)

2Botones de navegación Se desplaza por los elementos y ajusta el valor.

 

3

[

 

] Botón Enter

Selecciona una función.

 

 

(Reproduce/ detiene una presentación)

 

 

 

 

 

 

 

[

] Botón de

Vuelve a la pantalla anterior.

 

4

Mantenga pulsado este botón (2) segundos para

 

 

retroceso

volver a la pantalla principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicia una presentación.

 

 

 

 

 

Cuando se reproduce una presentación

Español

 

[

 

] Botón de la

pulsando el botón [ ], se reproducen las fotos

5

 

de la ubicación de la última foto reproducida.

presentación

Si las fotos de la ubicación de la última foto

 

6Bloqueo Kensington

7

Toma de corriente

La salida de alimentación se puede utilizar

conectando un cable de alimentación.

 

 

8[ ] Botón de encendido/apagado

9

Ranura para tarjeta

Permite insertar una tarjeta de memoria SD.

de memoria SD

(sólo tarjetas SD)

0

Descarga USB

Conecte el marco de foto digital a un dispositivo

de almacenamiento compatible con USB.

 

 

 

 

Puede utilizar las funciones de Copiar y Borrar

!

Carga USB

en el Marco de foto digital conectando éste al

 

 

ordenador mediante un cable USB.

Si no se pulsa ningún botón durante diez minutos, el salvapantallas se activa para proteger el monitor. Sin embargo, el salvapantallas no se activa en el modo de presentación.

Uso

Si se pulsa el botón Menú, en la pantalla se muestra el menú del elemento seleccionado.

Foto

 

Selección de una

Abrir, Copiar, Borrar

carpeta

 

Selección de una

Iniciar visionado aut., Copiar, Copiar todos arch., Borrar,

miniatura

Borrar todos arch., Config. como fondo

Si se copia algún archivo en la memoria del marco, el tamaño del archivo se reduce para que se ajuste a la resolución óptima para el tamaño del panel. Tenga en cuenta que la información [EXIF (Exchangeable Image File-Format)] se elimina cuando la opción de copia se establece como “Redimensionado” en [Configurac ión]→[Opciones]→[Copia memoria del marco]. Si no desea habilitar la opción de copia redimensionada, la configuración se puede cambiar de esta manera: [Config uración]→[Opciones]→[Copia memoria del marco]→“Tamaño original”.

Menú de

Detener presentación, Config. vis. autom., Brillo, Girar,

presentación

Zoom, Relación de aspecto, Borrar, Config. como fondo

Auf dem Bildschirm können nur Fotos mit einer Auflösung von weniger als 8.000 (Breite) * 8.000 (Höhe) Pixeln angezeigt werden.

14

reproducida se han trasladado, éstas se buscan automáticamente y, a continuación, la presentación

Este producto sólo admite hasta 4000 imágenes. Si hay más de 4000 imágenes, no se llevará a cabo la presentación de las imágenes que superen dicho número.

Image 14
Contents Digital Photo Frame Back Overview / Connections UsingComponents PhotoUpdating the firmware TroubleshootingSpecifications ClockImportant Safety Instructions Použití SoučástiPohled zezadu a připojení Specifikace Aktualizace firmwaruOdstraňování závad Důležité bezpečnostní pokyny Brug KomponenterBagfra / Tilslutninger Specifikation Opdatering af firmwarenFejlfinding Vigtige sikkerhedsinstruktioner Verwenden Komponenten Rückseite / Anschlüsse FotosTechnische Daten Aktualisieren der FirmwareFehlerbehebung UhrWichtige Sicherheitshinweise Achtung Stromschlaggefahr Nicht ÖffnenFoto Posterior / ConexionesUso MenuEspecificaciones Resolución de problemasActualización del firmware RelojInstrucciones importantes de seguridad Advertencia Risque D’ELECTROCUTION NE PAS OuvrirΧρήση ΕξαρτήματαΠίσω πλευράς / Συνδέσεις Προδιαγραφές Ενημέρωση του υλικολογισμικούΑντιμετώπιση προβλημάτων Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Utilisation ComposantsArrière / Branchements Caractéristiques Résolution des problèmesMise à jour du micrologiciel HorlogeConsignes de sécurité importantes Avertissement Risque D’ELECTROCUTION NE PAS OuvrirUtilizzo ComponentiPosteriore / Collegamenti Specifiche Risoluzione dei problemiAggiornamento del firmware OrologioImportanti istruzioni per la sicurezza Használat TartozékokHátulnézet / Csatlakozások Műszaki leírás Firmware frissítéseHibaelhárítás Fontos biztonsági figyelmeztetések Gebruik OnderdelenAchterkant / Aansluitingen Specificaties Problemen oplossenDe firmware bijwerken KlokBelangrijke veiligheidsinstructies Bakside / Tilkoblinger BrukeSpesifikasjoner Slik oppdaterer du fastvarenFeilsøking Viktige sikkerhetsinstruksjoner Użytkowanie ElementyTyłu / Połączenia ZdjęciaParametry Rozwiązywanie problemówAktualizowanie sprzętu ZegarWażne instrukcje dotycząca bezpieczeństwa Wnękowe, chyba że ma ono zapewnioną prawidłową wentylacjęUtilizar ComponentesPosterior / Ligações FotografiasEspecificações Resolução de problemasActualizar o firmware RelógioInstruções de segurança importantes Aviso Rstromschlaggefahr Nicht ÖffnenИспользование КомпонентыСзади / Подключения ФотоТехнические характеристики Обновление микропрограммыУстранение неисправностей ЧасыВажные правила техники безопасности Осторожно Меры ПредосторожностиUporaba KomponenteHrbtnega dela / Povezave Za prikaz menijaSpecifikacije Posodobitev vdelane programske opremeOdpravljanje težav Pomembna varnostna navodila Käyttäminen OsatTakaosa / Liitännät Tekniset tiedot Laiteohjelmiston päivittäminenVianetsintä Tärkeät turvallisuusohjeet Baksida / Anslutningar AnvändningSpecifikationer Uppdatera firmwareFelsökning KlockaViktiga säkerhetsinstruktioner Kullanım ParçalarArka Genel Bakış / Bağlantılar FotoğrafÖzellikler Ürün yazılımını güncellemeSorun Giderme SaatÖnemli Güvenlik Talimatları Uyari Elektrİk Çarpmasi Rİskİ Açmayin后视图 / 连接 仅用于 SD 卡更新固件 重要安全说明 背面概觀 / 連接 SD 卡更新韌體 Clock重要安全指示 付属品 ファームウェアをアップデートする 安全に関するご注意 사용 하기 구성품뒷면 / 연결하기 제품 사양 펌웨어 업데이트문제 해결 안전을 위한 주의 사항 Regulatory Compliance Statements Important Notice Service Centers CIS Memo Memo Memo Page BN68-01567G-01