Samsung LP07TILSSTZEN, LP07TILESTZEN manual Osat, Takaosa / Liitännät, Käyttäminen

Page 47

Osat

Tarkista, että kaikki osat on toimitettu pakkauksen mukana.

Käyttöopas

Takuukortti

Virtajohto

Verkkolaite

USB-kaapel

 

(Ei saatavilla

 

 

 

 

kaikilla alueilla)

 

 

 

Takaosa / Liitännät

1

[MENU]

Enters or exits a menu.

Valikkopainike

(näyttää valikon)

2

Selauspainikkeet

Käytetään valikoissa liikkumiseen ja asetusten

tekemiseen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

[

 

] Syöttöpainike

Valitsee haluamasi toiminnon.

 

(käynnistää/pysäyttää diaesityksen)

 

 

 

 

Returns to the previous screen.

4[] Paluupainike (Palaa takaisin päänäyttöön painamalla tätä painiketta kahden sekunnin ajan.)

Käynnistää diaesityksen.

Kun diaesitys toistetaan painamalla []-painiketta, viimeksi näytetyn kuvan kanssa samassa paikassa

5 [] Diaesityspainike sijaitsevat kuvat näytetään diaesityksenä. Jos viimeksi näytetyn kuvan kanssa samassa paikassa sijainneet kuvat on siirretty muualle, laite etsii ne automaattisesti ja näyttää ne diaesityksenä.

6Kensington-lukko

7 Virtaliitäntä

Kytke virtajohto tähän liitäntään.

8[ ] Virtapainike

9

SD-muistikorttipaikka

Voit asentaa erikseen myytävän SD-muistikortin.

(vain SD-korteille)

 

 

 

 

 

0

USB-jakelusuunta

Kytke digitaalinen kuvakehys USB-portilla

varustettuun tallennuslaitteeseen.

 

 

!

USB-paluusuunta

Voit Copy ja Delete a Frame Memory Photo

liittämällä USB-kaapelin tietokoneeseen.

 

 

Näytönsäästäjä otetaan käyttöön, jos mitään painiketta ei paineta kymmeneen minuuttiin. Näytönsäästäjä ei kuitenkaan käynnisty diaesitystilassa.

Käyttäminen

Kun painat Menu-painiketta, näytölle ilmestyy valittuna olevan kohdan valikko.

Photo

 

Kun valitset

Open, Copy, Delete

kansion

 

Kun valitset

Start Slideshow, Copy, Copy All files, Delete, Delete All files,

pikkukuvan

Set as Background

Kun kopioit tiedostoja frame memory, tiedostojen kokoa pienennetään siten, että ne sopivat näytön tarkkuuteen. Kuvan mukana tallennetut [EXIF (exchangeable image file format)]-tiedot poistetaan, kun kopiointiasetuksena on “Resized” kohdassa [Settings]→[Options]→[Frame Memory Copy]. Jos et halua sovittaa kopiota kehykseen, voit muuttaa asetuksia kohdassa [Settings] →[Options]→[Frame Memory Copy]→“Original Size”.

Slide Show

Stop Slideshow, Slide Show Settings, Brightness, Rotate,

Zoom, Aspect Ratio, Delete, Set as Background

 

 

 

Näytöllä voidaan näyttää vain tarkkuudeltaan alle 8000 (leveys) x 8000 (korkeus) pikseliä olevia valokuvia.

Laite tukee korkeintaan 4 000 kuvaa. Jos kuvia on yli 4 000, tätä määrää ylittäviä kuvia ei sisällytetä diaesitykseen.

Suomi

47

Image 47
Contents Digital Photo Frame Photo UsingComponents Back Overview / ConnectionsClock TroubleshootingSpecifications Updating the firmwareImportant Safety Instructions Použití SoučástiPohled zezadu a připojení Specifikace Aktualizace firmwaruOdstraňování závad Důležité bezpečnostní pokyny Brug KomponenterBagfra / Tilslutninger Specifikation Opdatering af firmwarenFejlfinding Vigtige sikkerhedsinstruktioner Fotos KomponentenRückseite / Anschlüsse VerwendenUhr Aktualisieren der FirmwareFehlerbehebung Technische DatenAchtung Stromschlaggefahr Nicht Öffnen Wichtige SicherheitshinweiseMenu Posterior / ConexionesUso FotoReloj Resolución de problemasActualización del firmware EspecificacionesAdvertencia Risque D’ELECTROCUTION NE PAS Ouvrir Instrucciones importantes de seguridadΧρήση ΕξαρτήματαΠίσω πλευράς / Συνδέσεις Προδιαγραφές Ενημέρωση του υλικολογισμικούΑντιμετώπιση προβλημάτων Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Utilisation ComposantsArrière / Branchements Horloge Résolution des problèmesMise à jour du micrologiciel CaractéristiquesAvertissement Risque D’ELECTROCUTION NE PAS Ouvrir Consignes de sécurité importantesUtilizzo ComponentiPosteriore / Collegamenti Orologio Risoluzione dei problemiAggiornamento del firmware SpecificheImportanti istruzioni per la sicurezza Használat TartozékokHátulnézet / Csatlakozások Műszaki leírás Firmware frissítéseHibaelhárítás Fontos biztonsági figyelmeztetések Gebruik OnderdelenAchterkant / Aansluitingen Klok Problemen oplossenDe firmware bijwerken SpecificatiesBelangrijke veiligheidsinstructies Bruke Bakside / TilkoblingerSpesifikasjoner Slik oppdaterer du fastvarenFeilsøking Viktige sikkerhetsinstruksjoner Zdjęcia ElementyTyłu / Połączenia UżytkowanieZegar Rozwiązywanie problemówAktualizowanie sprzętu ParametryWnękowe, chyba że ma ono zapewnioną prawidłową wentylację Ważne instrukcje dotycząca bezpieczeństwaFotografias ComponentesPosterior / Ligações UtilizarRelógio Resolução de problemasActualizar o firmware EspecificaçõesAviso Rstromschlaggefahr Nicht Öffnen Instruções de segurança importantesФото КомпонентыСзади / Подключения ИспользованиеЧасы Обновление микропрограммыУстранение неисправностей Технические характеристикиОсторожно Меры Предосторожности Важные правила техники безопасностиZa prikaz menija KomponenteHrbtnega dela / Povezave UporabaSpecifikacije Posodobitev vdelane programske opremeOdpravljanje težav Pomembna varnostna navodila Käyttäminen OsatTakaosa / Liitännät Tekniset tiedot Laiteohjelmiston päivittäminenVianetsintä Tärkeät turvallisuusohjeet Användning Baksida / AnslutningarKlocka Uppdatera firmwareFelsökning SpecifikationerViktiga säkerhetsinstruktioner Fotoğraf ParçalarArka Genel Bakış / Bağlantılar KullanımSaat Ürün yazılımını güncellemeSorun Giderme ÖzelliklerUyari Elektrİk Çarpmasi Rİskİ Açmayin Önemli Güvenlik Talimatları仅用于 SD 卡 后视图 / 连接更新固件 重要安全说明 SD 卡 背面概觀 / 連接Clock 更新韌體重要安全指示 付属品 ファームウェアをアップデートする 安全に関するご注意 사용 하기 구성품뒷면 / 연결하기 제품 사양 펌웨어 업데이트문제 해결 안전을 위한 주의 사항 Regulatory Compliance Statements Important Notice Service Centers CIS Memo Memo Memo Page BN68-01567G-01