Desa 50 owner manual Référence Désignation Qté

Page 57

PIECES DETACHEES

Modèle 100

Cette liste indique les pièces de votre appareil de chauffage individuel qui peuvent être remplacées. Lorsque vous commandez des pièces détachées, soyez sûr d’inclure les numéros de modèle et de série (pris sur la plaque signalétique), puis la référence suivie de sa désignation.

N° De

 

 

 

 

 

N° De

 

 

 

 

 

Repère

Référence

 

Désignation

Qté

 

Repère

Référence

Désignation

Qté

 

1

098511-138

 

Couvercle (jaune)

 

1

25

M50104-02

Bague (passage du fil à

 

 

 

 

098511-135

 

Couvercle (blanc)

 

1

 

 

travers le boîtier)

1

 

 

 

098511-66

 

Couvercle (noir)

 

 

26

M11084-27

Vis n° 10-16 x 1/2 po

6

 

 

2

M15823-27

 

Vis n° 10-16 x 1/2 po

 

8

27

M11271-8

Ecrou agrafe

8

 

 

3

098512-07

 

Chambre de combustion

 

1

28

097211-01

Vis n° 8-18 x 1/4 po

1

 

 

4

M16660

 

Support de cellule

 

 

29

098513-21

Réservoir de combustible

1

 

 

 

 

 

photoélectrique

 

1

30

097702-01

Bouchon du réservoir

1

 

 

5

M10908-2

 

Vis n° 6-32 x 3/8 po

 

2

31

HA3003

Disjoncteur de sécurité

1

 

 

6

HA3019

 

Cellule photoélectrique

 

1

32

M11143-1

Bague

1

 

 

7

 

Brûleur complet

 

1

33

098219-21

Cordon électrique

1

 

 

7-1

HA3009

 

Buse avec bague isolante

 

1

34

M51077-01AA

Plaque amovible

1

 

 

7-2

M10659-1

 

Rondelle isolante

 

2

35

M11084-27

Vis n° 10-16 x 1/2 po

4

 

 

7-3

M10809-1

 

Ressort

 

1

36

097061-01

Relais transistorisé

1

 

 

7-4

M8882

 

Bague isolante

 

1

37

M15823-39

Vis n° 8-18 x 1/2 po

2

 

 

7-5

M50924-03

 

Brûleur

 

1

38

079998-01

Guidon avant

1

 

 

7-6

M50820-02

 

Raccord de conduite

 

2

39

M12342-3

Berceau des roues

1

 

 

7-7

HA3012

 

Bougie

 

1

40

M12345-33

Vis n° 10-24 x 1-3/4 po

4

 

 

8

M11084-27

 

Vis n° 10-16 x 1/2 po

 

3

41

NTC-3C

Ecrou de serrage n° 10-24

8

 

 

9

103805-01

 

Ventilateur

 

1

42

M12345-33

Vis n° 10-24 x 1-3/4 po

4

 

 

10

 

Moteur et pompe

 

1

43

097896-04

Roue

2

 

 

10-1

079505-03

 

Moteur

 

1

44

M28526

Capuchon

2

 

 

10-2

079975-01

 

Corps de pompe

 

1

45

M51015-01

Axe

1

 

 

10-3

FHPF3-2C

 

Vis n° 10-32 x 1/4 po

 

2

46

M27417

Bouchon de vidange

1

 

 

10-4

M22009

 

Pièce noyée du rotor

 

1

47

M51334-02

Guidon (modèle à couvercle

 

 

 

10-5

M22456-1

 

Rotor de pompe

 

1

 

 

jaune seulement)

1

 

 

10-6

M50545

 

Couvercle de pompe

 

1

48

M30865-02

Bague

1

 

 

10-7

M12179

 

Filtre d’entrée d’air

 

1

49

099157-01

Rivet

1

 

 

10-8

M16545

 

Cache-filtre

 

1

50

099125-03

Plaque à bornes

1

 

 

10-9

M8940

 

Bille en acier, diamètre 1/4 po

 

1

51

099177-01

Ecrou 3/8-27

1

 

 

10-10

M10993-1

 

Ressort

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10-11

M27694

 

Vis de réglage

 

1

 

PIECES DISPONIBLES - NON ILLUSTREES

 

 

 

10-12

M22997

 

Bouchon fileté

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10-13

M12461-31

 

Vis n° 10-32 x 1 po

 

4

 

097650-01

Autocollant marque déposée

 

 

 

10-14

M12244-1

 

Filtre de sortie d’air

 

1

 

 

(modèle boîtier jaune)

 

 

 

10-15

M12461-31

 

Vis n° 10-32 x 1 po

 

6

 

097232-02

Autocollant marque déposée

 

 

 

10-16

M11637

 

Filtre à poussière

 

1

 

 

(modèle boîtier blanc)

 

 

 

10-17

M50820-02

 

Raccord de conduite

 

1

 

097773-01

Autocollant marque déposée

 

 

 

10-18

M8643

 

Palette

 

4

 

 

(modèle boîtier noir)

 

 

 

11

M50631

 

Amortisseur caoutchouc

 

2

 

097067-03

Autocollant renseignements

 

 

 

12

098138-02

 

Support moteur

 

1

 

 

généraux (anglais)

 

 

 

13

NTC-4C

 

Ecrou six pans 1/4-20

 

2

 

 

(modèle boîtier jaune)

 

 

 

14

M51114-01

 

Grille de protection du

 

 

 

097070-03

Autocollant renseignements

 

 

 

 

 

 

ventilateur

 

1

 

 

généraux (français)

 

 

 

15

098557-06

 

Allumeur

 

1

 

 

(modèle boîtier jaune)

 

 

 

16

M11084-29

 

Vis n° 10-16 x 3/4 po

 

2

 

097067-04

Autocollant renseignements

 

 

 

17

M51345-01

 

Conduite de combustible

 

1

 

 

généraux (anglais)

 

 

 

18

M51150-01

 

Filtre à combustible

 

1

 

 

(modèle boîtier blanc)

 

 

 

19

M51151-01

 

Tuyau d’arrivée de combustible

1

 

097070-04

Autocollant renseignements

 

 

 

20

M10990-3

 

Manchon caoutchouc

 

1

 

 

généraux (français)

 

 

 

21

M50814-03

 

Conduite d’air en caoutchouc

 

1

 

 

(modèle boîtier blanc)

 

 

 

22

098511-140

 

Boîtier (jaune)

 

1

 

097067-05

Autocollant renseignements

 

 

 

 

098511-137

 

Boîtier (blanc)

 

1

 

 

généraux (anglais)

 

 

 

 

098511-82

 

Boîtier (noir)

 

1

 

 

(modèle boîtier noir)

 

 

 

23

M30865-02

 

Bague (fils de cellule

 

 

 

097070-05

Autocollant renseignements

 

 

 

 

 

 

photoélectrique)

 

1

 

 

généraux (français)

 

 

 

24

M30865-02

 

Bague (fils de l’allumeur

 

 

 

 

(modèle boîtier noir)

 

 

 

 

 

 

à la bougie)

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

† Pas offert entièrement monté.

099618

27

Image 57
Contents Canadian Portable Forced AIR Heaters Contents Information Safety35/50/70 Models Product IdentificationTools Needed Unpacking AssemblyFound in the shipping carton Operation TheoryTo Start Heater Fuels Ventilation OperationTo Restart Heater To Stop HeaterStoring Preventative MaintenanceOr Shipping SchedulePossible Cause Remedy TROUBLE- ShootingUpper Shell Removal Service ProceduresAir Output, Air Intake Lint FiltersFuel Filter Pump Pressure AdjustmentSpark Plug Removal, 35/50 Models Spark PlugNozzle Nozzle adapter using 5/8 socketRemoving Nozzle, 70/100/150 Models Pump RotorSpecifications Wiring Diagram, 35/50 Models Wiring DiagramsKIT HA1210 AccessoriesMotor and Pump Assembly Illustrated Parts BreakdownModel KEY Description QTY Parts ListIllustrated Parts Breakdown FHPF3-5C Model Burner Head Assembly Parts Available not Shown 10-1 10-2 10-3 10-4 NTC-3C Illustrated Parts Breakdown KEY Part Number Description QTY Limited Warranty Warranty and Repair ServiceGuide DU Proprietaire Appareils DE Chauffage Individuels Canadiens AIR ForceSecurite MatieresSuite NOMENCLA- Ture DES Pieces Principales Outillage nécessaire Deballage MontagePour les modèles 100 et 150 seulement Principes DE FonctionneMent Combustibles Fonctionne MentMise en marche Suite FONCTIONNE- MentTransport Calendrier’ENTRETIEN DES Pannes DiagnosticEntretien Marche aSuivre Réglage de la pression de La pompeFiltre à combustible Dépose de la bougie, modèles 35/50 Bougie’air et de combustible, modèles 35/50 Modèles 35/50 BuseFiltre de Rotor de la pompeNuméro de modèle 100 150 Fiche TechniqueSchéma électrique, modèles 35/50 Schemas ElectriquesManometre HA1180 AccessoiresVUE Eclatee ET Nomenclature DES Pieces Pieces Detachees 12-1 12-2 12-3 Repère Référence Désignation Modèle Brûleur Complet 12-14 M29612-01 Filtre de sortie d’air 10-5 10-6 Référence Désignation Qté Modèle Désignation Qté Repère Référence Garantie Limitee Garantie ET Service APRES-VENTE

50 specifications

Desa 50 is an innovative concept in urban planning that emphasizes sustainability, community engagement, and technological integration. Located in an urban setting, Desa 50 aims to create a harmonious living environment that caters to the needs of its residents while preserving ecological balance.

One of the main features of Desa 50 is its focus on green building practices. The architecture of the community incorporates renewable materials, energy-efficient designs, and eco-friendly solutions such as solar panels and green roofs. These features not only reduce the carbon footprint but also lower utility costs for residents, making it an economically viable option. Additionally, rainwater harvesting systems and advanced waste management technologies are implemented to ensure sustainable resource use.

Connectivity is another hallmark of Desa 50. The neighborhood is designed with pedestrian-friendly pathways and bike lanes, promoting alternative modes of transportation. Smart traffic management systems are in place, utilizing data analytics to optimize traffic flow and reduce congestion. Public transportation options are readily accessible, ensuring that residents can move easily within and outside the community.

Technological integration is at the core of Desa 50’s identity. The use of smart home technologies allows residents to control lighting, heating, and security systems through mobile applications. Moreover, a centralized management system monitors energy usage, waste disposal, and water consumption, providing residents with real-time insights to help them make informed decisions about their consumption patterns.

Community engagement plays a crucial role in Desa 50. The neighbourhood features communal spaces such as parks, gardens, and recreational areas designed to foster interaction among residents. Regular workshops and events are organized to encourage social connections and promote awareness about sustainability practices.

Lastly, the diversity of housing options in Desa 50 accommodates various socio-economic groups, ensuring inclusivity and social equity. From affordable housing units to luxury apartments, the community strikes a balance that caters to a broad demographic, thus promoting cohesion and collaboration among its residents.

In conclusion, Desa 50 exemplifies the future of urban living through its commitment to sustainability, advanced technologies, and community-focused design. This model not only enhances the quality of life for its residents but also sets a benchmark for future developments in urban environments.