Samsung CTR264KC01/ML manual Hob use, Using Suitable Cookware

Page 100

hob use

USING SUITABLE COOKWARE

Better pans produce better results.

You can recognise good pans by their bases. The base should be as thick and flat as possible.

When buying new pans, pay particular attention to the diameter of the base. Manufacturers often give only the diameter of the upper rim.

Pots with aluminium or copper bases can cause metallic discolouration on the ceramic glass surface. The discolouration is very diffiicult or impossible to remove.

Do not use pans which have damaged bases with rough edges or burrs. Permanent scratching can occur if these pan are slid across the surface.

When cold, pan bases are normally bowed slightly inwards (concave). They should never be bowed outwards (convex).

If you wish to use a special type of pan, for example, a pressure cooker, a simmering pan, or a wok, please observe the manufacturer’s instructions.

English - 20

CTR264KC01_ML_DG68-00674A-00_EN.indd 20

2015-04-03 ￿￿ 6:49:07

Image 100
Contents תימרק תיכוכזמ םייריכ םיניינע ןכות לופיטו יוקינ הז ךירדמב שומישה םיבושח תוריהז יעצמאו תוחיטב ילמסתוומל וא הרהזא שוכרל קזנל תוריהזתוחיטב תוארוה הרהזאתונואתל םורגל לולע םימיאתמ אל םינגמב שומישה ךמסומ יאנכט ידי-לע יוארכ קראומו ןקתומ ילמשחה רישכמהש אדו םימח לושיב םידגב שובייל םייריכב שמתשת לא הכלשה תוארוה ןשיה ילמשחה רישכמה לש התואנ הכלשה הרהזאםייריכה תנקתה ןיקתמה רובע תוחיטב תוארוההז ךירדמ ףוסב םיעיפומ םיינכט םינותנ ברועמ קבד ריינ וא םיאתמ יתוכאלמ ףרש תועצמאב םוקמבלמשחה תשרל רוביח וילא םיטוחה רוביח ינפל ילמשחה לגעמה תא הבכךיתנ וא המדאל למשח ילמשחםימיאתמ לושיב ילכ םע תיברמה המצועב קלח לכ לש הרצק למשח טוח רוביח סמ בטוקקפלדה חטשמב הנקתה תורגסמה14 תירבע לושיבה ירוזא םינייפאמו םיקלחהרקב חול םיביכר ילמשחה רישכמה לש םיירקיעה םינייפאמההאיגש תעדוה םיקיר לושיב ילכ םע הלעפה ,המגודל לעפוה ילמשחה רישכמה’ ‘ עיפוי הגוצתב יתוחיטב יוביכ יטמוטוא ןפואב ומצע תא הבכמ יפיצפסה לושיבהםיאבה ןמזה יקרפב עצבתמ לושיבה ירוזא לש ימצע יוביכ לושיבה רוזא לש ימצע יוביכל תורחא תוביסהדובעה תליחת ינפל םוח תויראש ןווחמתורוטרפמט יוהיז ינושאר יוקינםייריכב שומיש םימיאתמ לושיב ילכב שומישרתוי תובוט תואצות םיקפסמ רתוי םיבוט לושיב ילכ םינוילעה םיילושה רטוק תאהיגרנאב ןוכסיחל תוצע לושיבה רוזא תלעפה ינפללמשחה תכירצ תא ריבגמ אלמ ןפואבעגמה תרקב ינשייחב שומיש ילמשחה רישכמה תלעפהךומסה ןשייחה תא םג ליעפהל לולע התא ,חולה תוחיטבםוחה תרדגהו לושיבה רוזא לש הריחב םיאתמהםוחה תורדגה םירוזאה לש הרקבהילמשחה רישכמה יוביכ לושיבה רוזא יוביכיוביכ/הלעפהה תרקב ןשייחב עג םוח ןויצל תרוצב םימיאתמה לושיבהתילטמב חולה בוגינ ידי-לע ,המגודל ,תורדגהה לש ןווכמ םידלי תוחיטבל הליענב שומישםידלי תוחיטבל הליענה לש יוביכ / הלעפה יתוחיטב יוביכל רצעה ןועשב שומיש רצע ןועשרוחאל הריפסל רצעה ןועשב שומיש הקדמ לחת ןמזה תרדגה , הרקבה ןשייחב הליחת תעגנ םא רוחאל הריפסל רצע ןועשרצעה ןועש תרקב ןשייחב עג רצעה ןועש תגוצתב עיפויםייפיצפס תונוזמ לושיבל תועצומ תורדגה יטמוטוא םומיחשומישל תואמגוד הרעההמצוע תגרד יטמוטוא םומיח ןשייחב עגךשמהל לופיטו יוקינ םייריכהלק ךולכל השק ךולכלםח ןיידע חטשמהשכו תוריהמב יתייעב ךולכלוררקתיש רחאל ליגרכ םייריכה תא הקנ תורשפא םייריכה תרגסמ ילמשחה רישכמל קזנ םורגל אלש ידכתורישו תוירחא תויעב ןורתפו תוצופנ תולאשתוחוקלה תוריש תועטב לעפוה יוביכ/הלעפהה ןשייחתוחוקלה תוריש זכרמל תואבה תויורשפאהמ תחא לש האצות תויהל היושע וזיוביכ/הלעפהה רתויב ההובגה הרדגהב םג הבכנו לעפומ םוחה .רתויתוריש ?תינכט הלקת וז םאהתוחוקל תוריש יאנכט לש רוקיבב ךרוצ שי אבה עדימל בל םיש ?היעבה יפוא המםיינכט םינותנ םיינכט םינותנהרעה הרעה הרעה DG68-00674A-00 Варочная панель Содержание Использование РуководстваЧистка И Уход Важные Метки Безопасности И Меры Предосторожности Травмы или смертиИмущества Взрыва, поражения электрическим токомИнструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Невнимательность при приготовлении пищи Внимание Завершив приготовление пищи, отключите конфорки Предупреждение Утилизация Упаковочных Материалов Предупреждение Утилизация Отслужившего УстройстваУстановка варочной панели Инструкции ПО Безопасной УстановкеПодключение К Сетевому Источнику Питания После подключения варочной панели к сетевому источнику Установка В Кухонную Столешницу 100 Конфорки Панель УправленияКомпоненты Ключевые Характеристики УстройстваПрисмотра. Это может привести к возгоранию Автоматическое Выключение Индикатор Остаточного Тепла Определение ТемпературыПервая Чистка Получения ожогаИспользование панели Использование Подходящей ПосудыПо возможности плотно закрывайте посуду крышками Правильно НеправильноИспользование Сенсорных Кнопок Включение УстройстваВключения/выключения Кнопку включения/выключенияВыбор Конфорки И Степени Нагрева Выключение Устройства Выключение КонфоркиИспользование Блокировки ОТ Детей Течение 3 секундИспользование таймера для автоматического выключения ТаймерЕще раз Помощью селектора Настроек таймера илиФункция автоматического выключения установлена Таймер отложенного стартаРекомендуемые Настройки ДЛЯ Приготовления Определенных Блюд Автоматический НагревНастройка Способ Примеры использования ПримечаниеАвтоматического нагрева Чистка и уход ПанельЧистящее средство не должно соприкасаться с нагретой Раз в неделю следует тщательно очищатьПроблемные загрязнения Рама Панели Приобретается Дополнительно ВО Избежание Повреждения УстройстваВозможные причины Это может быть вызвано одной из двух причинПроверьте следующие причины Обслуживание Технические параметры Технические ПараметрыЗаметки Заметки Заметки 08000-7267864 16580 Ceramic Glass Hob Contents HOB USE Using this manual Important Safety Symbols and PrecautionsSevere personal injury or death Minor personal injury or property damageSafety instructions English English English Disposal instructions Installing the hob Safety Instructions for the InstallerConnecting to the Mains Power Supply Connect with Pole-2 by metal connector Ground Installing Into the Countertop 490±1 Cooking Zones Parts and featuresControl Panel Ceramic Glass Hob Installation Brackets Screws KEY Features of Your ApplianceComponents 04PARTS and Features Safety Shutoff Residual Heat Indicator Temperature DetectionInitial Cleaning Avoided by always taking care when near the hobUsing Suitable Cookware Hob usePan bases increase power Consumption When possible, position Using the Touch Control Sensors Switching the Appliance onOn/Off control SensorSelect Cooking Zone and Heat Setting Switching the Appliance OFF Switching a Cooking Zone OFFTo completely switch off Appliance, use the On/Off Control sensor Touch the On/Off controlUsing the Child Safety Lock Using the Timer control TimerTimer control sensor again English Suggested Settings for Cooking Specific Foods Auto Heat UPTouch the Auto heat up sensor Auto heat upCleaning and care HOB06CLEANING and Care HOB Frame Option To Avoid Damaging Your ApplianceWarranty and service Faqs and TroubleshootingWhat does it mean when the burner does not glow red? Service Technical data Technical DataPosition Diameter Power Cooking RingsMemo Memo Memo DG68-00674A-00