Samsung CTR264KC01/ML manual Помощью селектора, Настроек таймера или, Таймер отложенного старта

Page 67

2.С помощью селектора

настроек таймера ( или

) установите необходимое значение времени, например 15 минут, по прошествии которого конфорка автоматически выключится.

Функция автоматического выключения установлена.

Для отображения времени, оставшегося для приготовления пищи на какой-либо из конфорок, используйте сенсорную кнопку таймера . Соответствующий индикатор начнет медленно мигать.

Для изменения настройки используются селекторы настроек таймера ( или ). По прошествии установленного периода времени конфорка автоматически выключится, в качестве подтверждения прозвучит звуковой сигнал и отобразится индикатор таймера.

Для быстрой смены настроек нажмите и удерживайте сенсорные кнопки или , пока не отобразится нужное значение.

Если сначала прикоснуться к сенсорной кнопке , настройка начнется со значения 99 минут; если сначала прикоснуться к сенсорной кнопке , настройка начнется со значения 1 минута.

Таймер отложенного старта

Для использования таймера отложенного старта устройство должно быть включено, но при этом все конфорки отключены.

1.Коснитесь сенсорной кнопки таймера . На дисплее таймера появится индикация .

2.Установите необходимый период времени с помощью

соответствующего селектора настроек таймера ( или ). Функция таймера отложенного старта теперь включена, оставшееся время отображается на дисплее.

Для настройки оставшегося времени прикоснитесь к сенсорной кнопке таймера и измените настройку с помощью соответствующего селектора настроек таймера ( или ).

05 ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Русский - 27

CTR264KC01_ML_DG68-00674A-00_RU.indd 27

2015-04-03 ￿￿ 6:47:55

Image 67
Contents תימרק תיכוכזמ םייריכ םיניינע ןכות לופיטו יוקינ שוכרל קזנל תוריהז הז ךירדמב שומישהםיבושח תוריהז יעצמאו תוחיטב ילמס תוומל וא הרהזאהרהזא תוחיטב תוארוהתונואתל םורגל לולע םימיאתמ אל םינגמב שומישה ךמסומ יאנכט ידי-לע יוארכ קראומו ןקתומ ילמשחה רישכמהש אדו םימח לושיב םידגב שובייל םייריכב שמתשת לא ןשיה ילמשחה רישכמה לש התואנ הכלשה הרהזא הכלשה תוארוהברועמ קבד ריינ וא םיאתמ יתוכאלמ ףרש תועצמאב םוקמב םייריכה תנקתהןיקתמה רובע תוחיטב תוארוה הז ךירדמ ףוסב םיעיפומ םיינכט םינותנילמשח למשחה תשרל רוביחוילא םיטוחה רוביח ינפל ילמשחה לגעמה תא הבכ ךיתנ וא המדאל למשחלמשח טוח רוביח סמ בטוק םימיאתמ לושיב ילכ םע תיברמה המצועב קלח לכ לש הרצקתורגסמה קפלדה חטשמב הנקתה14 תירבע לושיבה ירוזא םינייפאמו םיקלחהרקב חול ילמשחה רישכמה לש םיירקיעה םינייפאמה םיביכרהאיגש תעדוה םיקיר לושיב ילכ םע הלעפה ,המגודל לעפוה ילמשחה רישכמה’ ‘ עיפוי הגוצתב לושיבה רוזא לש ימצע יוביכל תורחא תוביס יתוחיטב יוביכיטמוטוא ןפואב ומצע תא הבכמ יפיצפסה לושיבה םיאבה ןמזה יקרפב עצבתמ לושיבה ירוזא לש ימצע יוביכינושאר יוקינ הדובעה תליחת ינפלםוח תויראש ןווחמ תורוטרפמט יוהיזםינוילעה םיילושה רטוק תא םייריכב שומישםימיאתמ לושיב ילכב שומיש רתוי תובוט תואצות םיקפסמ רתוי םיבוט לושיב ילכאלמ ןפואב היגרנאב ןוכסיחל תוצעלושיבה רוזא תלעפה ינפל למשחה תכירצ תא ריבגמתוחיטב עגמה תרקב ינשייחב שומישילמשחה רישכמה תלעפה ךומסה ןשייחה תא םג ליעפהל לולע התא ,חולהםירוזאה לש הרקבה םוחה תרדגהו לושיבה רוזא לש הריחבםיאתמה םוחה תורדגהםוח ןויצל תרוצב םימיאתמה לושיבה ילמשחה רישכמה יוביכלושיבה רוזא יוביכ יוביכ/הלעפהה תרקב ןשייחב עגתילטמב חולה בוגינ ידי-לע ,המגודל ,תורדגהה לש ןווכמ םידלי תוחיטבל הליענב שומישםידלי תוחיטבל הליענה לש יוביכ / הלעפה יתוחיטב יוביכל רצעה ןועשב שומיש רצע ןועשרוחאל הריפסל רצעה ןועשב שומיש רצעה ןועש תגוצתב עיפוי הקדמ לחת ןמזה תרדגה , הרקבה ןשייחב הליחת תעגנ םארוחאל הריפסל רצע ןועש רצעה ןועש תרקב ןשייחב עגהרעה םייפיצפס תונוזמ לושיבל תועצומ תורדגהיטמוטוא םומיח שומישל תואמגודהמצוע תגרד יטמוטוא םומיח ןשייחב עגךשמהל השק ךולכל לופיטו יוקינםייריכה לק ךולכלםח ןיידע חטשמהשכו תוריהמב יתייעב ךולכלוררקתיש רחאל ליגרכ םייריכה תא הקנ ילמשחה רישכמל קזנ םורגל אלש ידכ תורשפא םייריכה תרגסמתועטב לעפוה יוביכ/הלעפהה ןשייח תורישו תוירחאתויעב ןורתפו תוצופנ תולאש תוחוקלה תורישרתויב ההובגה הרדגהב םג הבכנו לעפומ םוחה .רתוי תוחוקלה תוריש זכרמלתואבה תויורשפאהמ תחא לש האצות תויהל היושע וז יוביכ/הלעפהה?היעבה יפוא המ תוריש?תינכט הלקת וז םאה תוחוקל תוריש יאנכט לש רוקיבב ךרוצ שי אבה עדימל בל םישםיינכט םינותנ םיינכט םינותנהרעה הרעה הרעה DG68-00674A-00 Варочная панель Использование Руководства СодержаниеЧистка И Уход Взрыва, поражения электрическим током Важные Метки Безопасности И Меры ПредосторожностиТравмы или смерти ИмуществаИнструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Невнимательность при приготовлении пищи Внимание Завершив приготовление пищи, отключите конфорки Предупреждение Утилизация Отслужившего Устройства Предупреждение Утилизация Упаковочных МатериаловИнструкции ПО Безопасной Установке Установка варочной панелиПодключение К Сетевому Источнику Питания После подключения варочной панели к сетевому источнику Установка В Кухонную Столешницу 100 Панель Управления КонфоркиКлючевые Характеристики Устройства КомпонентыПрисмотра. Это может привести к возгоранию Автоматическое Выключение Получения ожога Индикатор Остаточного ТеплаОпределение Температуры Первая ЧисткаИспользование Подходящей Посуды Использование панелиПравильно Неправильно По возможности плотно закрывайте посуду крышкамиКнопку включения/выключения Использование Сенсорных КнопокВключение Устройства Включения/выключенияВыбор Конфорки И Степени Нагрева Выключение Конфорки Выключение УстройстваТечение 3 секунд Использование Блокировки ОТ ДетейИспользование таймера для автоматического выключения ТаймерЕще раз Таймер отложенного старта Помощью селектораНастроек таймера или Функция автоматического выключения установленаПримечание Рекомендуемые Настройки ДЛЯ Приготовления Определенных БлюдАвтоматический Нагрев Настройка Способ Примеры использованияАвтоматического нагрева Раз в неделю следует тщательно очищать Чистка и уходПанель Чистящее средство не должно соприкасаться с нагретойПроблемные загрязнения ВО Избежание Повреждения Устройства Рама Панели Приобретается ДополнительноЭто может быть вызвано одной из двух причин Возможные причиныПроверьте следующие причины Обслуживание Технические Параметры Технические параметрыЗаметки Заметки Заметки 08000-7267864 16580 Ceramic Glass Hob Contents HOB USE Minor personal injury or property damage Using this manualImportant Safety Symbols and Precautions Severe personal injury or deathSafety instructions English English English Disposal instructions Safety Instructions for the Installer Installing the hobConnecting to the Mains Power Supply Connect with Pole-2 by metal connector Ground Installing Into the Countertop 490±1 Cooking Zones Parts and featuresControl Panel Ceramic Glass Hob Installation Brackets Screws KEY Features of Your ApplianceComponents 04PARTS and Features Safety Shutoff Avoided by always taking care when near the hob Residual Heat IndicatorTemperature Detection Initial CleaningHob use Using Suitable CookwarePan bases increase power Consumption When possible, position Sensor Using the Touch Control SensorsSwitching the Appliance on On/Off controlSelect Cooking Zone and Heat Setting Control sensor Touch the On/Off control Switching the Appliance OFFSwitching a Cooking Zone OFF To completely switch off Appliance, use the On/OffUsing the Child Safety Lock Using the Timer control TimerTimer control sensor again English Auto Heat UP Suggested Settings for Cooking Specific FoodsAuto heat up Touch the Auto heat up sensorHOB Cleaning and care06CLEANING and Care To Avoid Damaging Your Appliance HOB Frame OptionFaqs and Troubleshooting Warranty and serviceWhat does it mean when the burner does not glow red? Service Cooking Rings Technical dataTechnical Data Position Diameter PowerMemo Memo Memo DG68-00674A-00