Royal Sovereign ARP-4010, ARP-4009, ARP-4012H owner manual TÉLÉC. +1

Page 48

 

 

RS INTERNATIONAL AUSTRALIA PTY. LTD.

RS Holland B.V.

 

 

ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.

2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA

30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA

Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands

TÉL. : +1) 800-397-1025

TÉLÉC. : +1) 201-750-1022

TÉL. : +61) 2-9674-2127

FAX : +61) 2-9674-2027

TÉL.: +31 (0)345 473 097 TÉLÉC.: 31 (0)345 519 811

ROYAL SOVEREIGN INC.

 

RS CANADA INC.

 

Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V.

1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA

164 Oakdale Road, Toronto, Ontario M3N 2S5 CANADA

24 de Abril de 1860 No. 8 Col. Leyes de Reforma Mexico D.F. C.P. 09310

TÉL. : +82)2-2025-8800

TÉLÉC. : +82)2-2025-8830

TÉL. : +1) 416-741-8400

FAX : +1) 416-741-8185

TÉL.: +52) 55-5600-0757, 55-5600-7848 TÉLÉC.: +52) 55-5600-0748

 

 

 

 

 

Image 48
Contents Portable air conditioner Portable air conditioner Contents Precautions for use Electrical Specifications and Power CordGeneral Use Identification of parts ARP-4009, 4010, 4012, 4012HInstallation Accessories IncludeExhaust Hose and Connector Fig Attach Hose Fixture FigInstall the Window Slider Kit Fig Connecting the Exhaust Hose to the PAC FigConnect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig Operation Timer Oscillation ModeSleep Mode Power Plug CheckRemote Control All functions can be accessed from the remote controlRemote Control Operation Battery replacementMaintenance Cleaning the filterCleaning and maintaining the air conditioner DrainageTroubleshooting Possible ReasonsSpecifications Description of product Air ConditionerFull ONE Year Warranty Servies contact and FAQsRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manual del Propietario Acondicionador de Aire Portátil Contenido Precauciones de Uso Especificaciones Eléctricas y Cable de ElectricidadUso General Notas Sobre el Funcionamiento Identificación de las PartesInstalación Accesorios IncluídosManguera de Escape y Conector Fig Adjuntar el Accesorio para Manguera FigInstalar el Juego Corredizo para ventana Fig Panel de Control Control de Encendido/ApagadoControl de Modo Modo EnfriarControl de Velocidad del Ventilador SincronizadorModo Oscilador Modo DurmiendoControl Remoto Funcionamiento del Control Remoto NotasMantenimiento DrenajeLimpieza del Filtro Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de AireIdentificación y Solución de Problemas Problema Posible SoluciónEspecificaciones Acondicionador de AireGarantía Completa por Un Año Garantía Limitada por Cinco Años CompresorExclusiones Contactos de Servicio y Preguntas FrecuentesRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manuel du propriétaire Conditionneur dair portable Table des matières Précautions dutilisation Caractéristiques électriques et cordon dalimentationUtilisation générale Remarques sur lutilisation Identification des piècesAccessoires inclus Tuyau de sortie et connecteur FigFixez le support de tuyau Fig Installez lensemble de glissière pour fenêtre Fig Raccordez le tuyau de sortie au conditionneur dair FigRaccordez le tuyau de sortie à la glissière de fenêtre Fig Fonctionnement Commande de Vitesse du Ventilateur Mode OscillationMode Sommeil MinuterieTélécommande Utilisation de la télécommande RemarquesEntretien Nettoyage du filtreNettoyage et entretien du conditionneur dair Entreposage du conditionneur dairDépannage Cause possibleCaractéristiques Description du produitContact DE Service ET FAQ EXcluSionSTÉLÉC. +1