Royal Sovereign ARP-4010, ARP-4009, ARP-4012H owner manual Dépannage, Cause possible

Page 45

 

 

 

ARP-4009, 4010, 4012, 4012H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dépannage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

 

Cause possible

 

 

 

-

Vérifiez la fiche du cordon d'alimentation et réinitialisez-la. Attendez trois minutes, puis remettez l'appareil en marche.

 

 

 

-

Les piles de la télécommande peuvent être épuisées. Remplacez les piles puis essayez de nouveau de faire fonctionner

 

 

Le conditionneur d'air ne fonctionne pas

 

l'appareil.

 

 

-

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché dans la prise murale.

 

 

 

 

 

 

-

La température réglée peut être trop près de la température ambiante. Abaissez la température de réglage.

 

 

 

-

La sortie d'air peut être bloquée. Vérifiez la sortie d'air et enlevez toute obstruction.

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Vérifiez si des fenêtres ou des portes sont ouvertes dans la pièce. Le cas échéant, fermez-les.

 

 

Le conditionneur d'air fonctionne,

-

Un appareil dans la pièce peut émettre de la chaleur. Vérifiez dans la pièce et éteignez cet appareil, le cas échéant.

 

 

-

Le filtre à air peut être bloqué. Vérifiez le filtre et nettoyez-le au besoin.

 

 

mais ne refroidit pas l'air.

 

 

-

L'entrée ou la sortie d'air peut être obstruée.

 

 

 

 

 

 

-

La température de réglage peut être trop élevée. Vérifiez la température de réglage et abaissez-la au besoin.

 

 

 

 

 

 

 

Le conditionneur d'air ne fonctionne

-

Il peut y avoir trop d'eau dans l'appareil; drainez-le.

 

 

pas et le voyant de drainage est allumé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

Image 45
Contents Portable air conditioner Portable air conditioner Contents Precautions for use Electrical Specifications and Power CordGeneral Use ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Identification of partsAccessories Include InstallationExhaust Hose and Connector Fig Attach Hose Fixture FigInstall the Window Slider Kit Fig Connecting the Exhaust Hose to the PAC FigConnect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig Operation Oscillation Mode TimerSleep Mode Power Plug CheckAll functions can be accessed from the remote control Remote ControlBattery replacement Remote Control OperationCleaning the filter MaintenanceCleaning and maintaining the air conditioner DrainagePossible Reasons TroubleshootingDescription of product Air Conditioner SpecificationsServies contact and FAQs Full ONE Year WarrantyRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manual del Propietario Acondicionador de Aire Portátil Contenido Precauciones de Uso Especificaciones Eléctricas y Cable de ElectricidadUso General Identificación de las Partes Notas Sobre el FuncionamientoAccesorios Incluídos InstalaciónManguera de Escape y Conector Fig Adjuntar el Accesorio para Manguera FigInstalar el Juego Corredizo para ventana Fig Control de Encendido/Apagado Panel de ControlControl de Modo Modo EnfriarSincronizador Control de Velocidad del VentiladorModo Oscilador Modo DurmiendoControl Remoto Notas Funcionamiento del Control RemotoDrenaje MantenimientoLimpieza del Filtro Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de AireProblema Posible Solución Identificación y Solución de ProblemasAcondicionador de Aire EspecificacionesGarantía Limitada por Cinco Años Compresor Garantía Completa por Un AñoExclusiones Contactos de Servicio y Preguntas FrecuentesRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manuel du propriétaire Conditionneur dair portable Table des matières Précautions dutilisation Caractéristiques électriques et cordon dalimentationUtilisation générale Identification des pièces Remarques sur lutilisationAccessoires inclus Tuyau de sortie et connecteur FigFixez le support de tuyau Fig Installez lensemble de glissière pour fenêtre Fig Raccordez le tuyau de sortie au conditionneur dair FigRaccordez le tuyau de sortie à la glissière de fenêtre Fig Fonctionnement Mode Oscillation Commande de Vitesse du VentilateurMode Sommeil MinuterieTélécommande Remarques Utilisation de la télécommandeNettoyage du filtre EntretienNettoyage et entretien du conditionneur dair Entreposage du conditionneur dairCause possible DépannageDescription du produit CaractéristiquesEXcluSionS Contact DE Service ET FAQTÉLÉC. +1