Royal Sovereign ARP-4010, ARP-4009, ARP-4012H owner manual Royal Sovereign INTERNATIONAL, INC

Page 32

 

 

RS INTERNATIONAL AUSTRALIA PTY. LTD.

RS Holland B.V.

 

 

ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.

2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA

30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA

Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands

TEL : +1) 800-397-1025

FAX : +1) 201-750-1022

TEL : +61) 2-9674-2127

FAX : +61) 2-9674-2027

Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811

ROYAL SOVEREIGN INC.

 

RS CANADA INC.

 

Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V.

1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA

164 Oakdale Road, Toronto, Ontario M3N 2S5 CANADA

24 de Abril de 1860 No. 8 Col. Leyes de Reforma Mexico D.F. C.P. 09310

TEL : +82)2-2025-8800

FAX : +82)2-2025-8830

TEL : +1) 416-741-8400

FAX : +1) 416-741-8185

Tel.: +52) 55-5600-0757, 55-5600-7848 Fax: +52) 55-5600-0748

 

 

 

 

 

Image 32
Contents Portable air conditioner Portable air conditioner Contents General Use Precautions for useElectrical Specifications and Power Cord Identification of parts ARP-4009, 4010, 4012, 4012HInstallation Accessories IncludeExhaust Hose and Connector Fig Attach Hose Fixture FigConnect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig Install the Window Slider Kit FigConnecting the Exhaust Hose to the PAC Fig Operation Timer Oscillation ModeSleep Mode Power Plug CheckRemote Control All functions can be accessed from the remote controlRemote Control Operation Battery replacementMaintenance Cleaning the filterCleaning and maintaining the air conditioner DrainageTroubleshooting Possible ReasonsSpecifications Description of product Air ConditionerFull ONE Year Warranty Servies contact and FAQsRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manual del Propietario Acondicionador de Aire Portátil Contenido Uso General Precauciones de UsoEspecificaciones Eléctricas y Cable de Electricidad Notas Sobre el Funcionamiento Identificación de las PartesInstalación Accesorios IncluídosManguera de Escape y Conector Fig Adjuntar el Accesorio para Manguera FigInstalar el Juego Corredizo para ventana Fig Panel de Control Control de Encendido/ApagadoControl de Modo Modo EnfriarControl de Velocidad del Ventilador SincronizadorModo Oscilador Modo DurmiendoControl Remoto Funcionamiento del Control Remoto NotasMantenimiento DrenajeLimpieza del Filtro Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de AireIdentificación y Solución de Problemas Problema Posible SoluciónEspecificaciones Acondicionador de AireGarantía Completa por Un Año Garantía Limitada por Cinco Años CompresorExclusiones Contactos de Servicio y Preguntas FrecuentesRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manuel du propriétaire Conditionneur dair portable Table des matières Utilisation générale Précautions dutilisationCaractéristiques électriques et cordon dalimentation Remarques sur lutilisation Identification des piècesFixez le support de tuyau Fig Accessoires inclusTuyau de sortie et connecteur Fig Raccordez le tuyau de sortie à la glissière de fenêtre Fig Installez lensemble de glissière pour fenêtre FigRaccordez le tuyau de sortie au conditionneur dair Fig Fonctionnement Commande de Vitesse du Ventilateur Mode OscillationMode Sommeil MinuterieTélécommande Utilisation de la télécommande RemarquesEntretien Nettoyage du filtreNettoyage et entretien du conditionneur dair Entreposage du conditionneur dairDépannage Cause possibleCaractéristiques Description du produitContact DE Service ET FAQ EXcluSionSTÉLÉC. +1