Royal Sovereign ARP-4009 Instalación, Accesorios Incluídos, Manguera de Escape y Conector Fig

Page 22

Instalación

Desempaque su nuevo Acondicionador de Aire Portátil y deje que la máquina descanse en posición vertical por dos horas antes de prenderla. Desempaque todas las partes que se muestran en la lista a continuación. Si faltara alguna parte, no devuelva este producto al lugar de compra. Por favor, visite nuestra página web HYPERLINK "http://www.royalsovereign.com" www.royalsovereign.com y seleccione “Consumer Support” y “Make a Request” para ordenar las partes que falten, o llame al 1-800-397-1025 y presione la opción #4 para ordenar las partes.

Accesorios Incluídos

1.Juego Corredizo para Ventana∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 juego

2.Tornillos∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6 piezas

3.Conector de Manguera de Escape (AAP)∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 piezas

4.Conector de Manguera de Escape (ventana)∙∙∙∙∙∙1 piezas

5.Manguera de Escape∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 piezas

6.Cubierta∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 piezas

A. Manguera de Escape y Conector: Fig. 1

1.Adjuntar la parte roscada de uno de los Conectores de Mangera de Escape (4) a uno de los extremos de la Manguera de Escape (5), girándolo hacia la derecha.

2.Repetir en el otro extremo.

B.Adjuntar el Accesorio para Manguera: Fig. 2

1.Alinee los orificios para tornillos del Accesorio para Manguera (2) con el frente del Juego Corredizo para Ventana.

2.Usando los 4 tornillos provistos, adjunte el Accesorio Para Manguera (2) al Juego Corredizo para Ventana

(1).

➁ ➀

Fig 1.

Fig 2.

22

Image 22
Contents Portable air conditioner Portable air conditioner Contents Electrical Specifications and Power Cord Precautions for useGeneral Use Identification of parts ARP-4009, 4010, 4012, 4012HExhaust Hose and Connector Fig InstallationAccessories Include Attach Hose Fixture FigConnecting the Exhaust Hose to the PAC Fig Install the Window Slider Kit FigConnect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig Operation Sleep Mode TimerOscillation Mode Power Plug CheckRemote Control All functions can be accessed from the remote controlRemote Control Operation Battery replacementCleaning and maintaining the air conditioner MaintenanceCleaning the filter DrainageTroubleshooting Possible ReasonsSpecifications Description of product Air ConditionerFull ONE Year Warranty Servies contact and FAQsRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manual del Propietario Acondicionador de Aire Portátil Contenido Especificaciones Eléctricas y Cable de Electricidad Precauciones de UsoUso General Notas Sobre el Funcionamiento Identificación de las PartesManguera de Escape y Conector Fig InstalaciónAccesorios Incluídos Adjuntar el Accesorio para Manguera FigInstalar el Juego Corredizo para ventana Fig Control de Modo Panel de ControlControl de Encendido/Apagado Modo EnfriarModo Oscilador Control de Velocidad del VentiladorSincronizador Modo DurmiendoControl Remoto Funcionamiento del Control Remoto NotasLimpieza del Filtro MantenimientoDrenaje Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de AireIdentificación y Solución de Problemas Problema Posible SoluciónEspecificaciones Acondicionador de AireExclusiones Garantía Completa por Un AñoGarantía Limitada por Cinco Años Compresor Contactos de Servicio y Preguntas FrecuentesRoyal Sovereign INTERNATIONAL, INC Manuel du propriétaire Conditionneur dair portable Table des matières Caractéristiques électriques et cordon dalimentation Précautions dutilisationUtilisation générale Remarques sur lutilisation Identification des piècesTuyau de sortie et connecteur Fig Accessoires inclusFixez le support de tuyau Fig Raccordez le tuyau de sortie au conditionneur dair Fig Installez lensemble de glissière pour fenêtre FigRaccordez le tuyau de sortie à la glissière de fenêtre Fig Fonctionnement Mode Sommeil Commande de Vitesse du VentilateurMode Oscillation MinuterieTélécommande Utilisation de la télécommande RemarquesNettoyage et entretien du conditionneur dair EntretienNettoyage du filtre Entreposage du conditionneur dairDépannage Cause possibleCaractéristiques Description du produitContact DE Service ET FAQ EXcluSionSTÉLÉC. +1