Miele STB 101 manual Pt Manutenção, Eliminar cabelos e linhas

Page 29

pt - Manutenção

,Desligue o aspirador antes de efectuar qualquer trabalho de repa- ração ou manutenção na escova tur- bo, desligando a ficha da tomada

Eliminar cabelos e linhas

^ Cabelos e linhas que eventualmente se enrolem na escova circular devem ser cortados com uma tesoura. Quando voltar a ligar o aspirador os cabelos ou linhas serão aspirados automaticamente.

A escova pode ser aberta no caso de sujidade ou obstrução no interior. Des- ta forma é maios fácil eliminar a sujida- de que provoca a obstrução.

^Rode o canhão de forma que o botão de bloqueio se encontre centrado com o guia a.

^Carregue no botão de bloqueio b e puxe o canhão até ao batente da es- cova c.

^Abra a parte superior da escova e elimine a sujidade agarrada ao interi- or e ao rolo.

^No final volte a fechar a escova e deslize o canhão até sentir o encaixe do botão de bloqueio.

29

Image 29
Contents Turbo Mini Bestimmungsgemäße Verwen- dung De Sicherheitshinweise und WarnungenKinder im Umfeld Technische SicherheitEntsorgung der Handturbo- bürste Sachgemäßer GebrauchNicht saugen dürfen Sie mit der Handturbobürste EinsatzempfehlungAnwendung der Handturbo- bürste Fäden und Haare entfernen De WartungSafety with children En Warning and Safety instructionsTechnical safety Correct useDisposing of an old appliance UseUsing the hand-held Turbo- brush Removing threads and hairs En Cleaning and careVerantwoord gebruik Nl Veiligheidsinstructies en waarschuwingenWanneer er kinderen in huis zijn Technische veiligheidHet afdanken van het apparaat GebruikOppervlakken die niet mogen worden gezogen Gebruik van de borstelZuigen met de hand-turbobor- stel Draden en haren verwijderen Nl OnderhoudUtilisation conforme Fr Prescriptions de sécurité et mises en gardePrécautions avec les enfants Sécurité techniqueElimination d’un ancien appa- reil UtilisationVous ne devez pas utiliser la turbo- brosse sur Utilisation recommandéeUtilisation de la mini-turbo- brosse Elimination des fils et cheveux Fr EntretienSe ci sono bambini in casa It Indicazioni per la sicurezza e avvertenzeSicurezza tecnica Impiego correttoIndicazioni per lo smaltimento UsoNon si dovrebbero aspirare con la turbospazzola manuale Consigli d’usoModalità d’uso della turbo- spazzola manuale Rimuovere fili e capelli It ManutenzioneUso apropiado Es Advertencias concernientes a la seguridadNiños en casa Seguridad técnicaDesestimación ManejoCon el turbocepillo de mano no se deben limpiar Recomendaciones de usoModo de manejo del turbo- cepillo de mano Eliminación de hilos y pelos Es MantenimientoUtilização adequada Pt Medidas de segurança e precauçõesCrianças Segurança técnicaCuidados UtilizaçãoCom a escova manual turbo mini não deve aspirar Utilização da escova turbo miniEliminar cabelos e linhas Pt ManutençãoÓùóôÞ ÷ñçóéìïðïßçóç El ΥπÃéá ìéêñÜ ðáéäéÜ Ôå÷íéêÞ áóöÜëåéáÃéá ôéò ðáëéÝò óõóêåõÝò ×åéñéóìüòÄåí åðéôñÝðåôáé íá êáèáñßóåôå ìå ôç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò ÊáôÜëëçëåò åðéöÜíåéåò êáèá- ñéóìïý×ñÞóç ôçò âïýñôóáò Turbo ÷åéñüò ÁðïìÜêñõíóç êëùóôþí êáé ìáëëéþí El ΣυντήρησηRetningslinier for brug af håndturbobørsten Da Råd om sikkerhed og advarslerBørn i nærheden Teknisk sikkerhedBortskaffelse af håndturbo- børsten BrugHåndturbobørsten må ikke anvendes til støvsugning af Anbefalet anvendelseAnvendelse af håndturbobør- sten Tråde og hår fjernes Da VedligeholdelseBarn i nærheten No SikkerhetsreglerTeknisk sikkerhet Forskriftsmessig brukKassering BrukFølgende må ikke støvsuges med håndturbobørsten Anbefalt brukBruk av håndturbobørsten Fjerning av tråder og hår No VedlikeholdAnvändningsområde Sv Säkerhetsanvisningar och varningarOm det finns barn i hemmet Teknisk säkerhetAtt tänka på vid hantering av uttjänad handturboborste AnvändningHandturboborsten lämpar sig inte för Rekommenderad användningAnvändning av handturbo- borsten Avlägsna trådar och hårstrån Sv Skötsel och underhållAsianmukainen käyttö Fi Tärkeitä turvallisuusohjeitaJos kotonasi on lapsia Tekninen turvallisuusKäytöstä poistaminen KäyttöÄlä käytä käsiturbosuutinta Käsiturbosuuttimen toimintaKäsiturbosuuttimen käyttö Lankojen ja hiusten poisto Fi HuoltoCorrect usage En USA Important Safety InstructionsChild Safety Daily Use Operation Using the Hand TurbobrushEn USA Removing threads and hairs wrapped around the roller En USA Maintenance and careÍàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå Ru Указания по безопасности и предупрежденияÅñëè ðÿäîì äåòè Òåõíè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòüÈìåòü â âèäó ïðè óòèëèçàöèè ÝêñïëóàòàöèÿÍå ñëåäóåò ÷èñòèòü ñ ïîìîùüþ ìàëîé òóðáîùåòêè Ðåêîìåíäàöèè ïî ïðèìåíå- íèþÈñïîëüçîâàíèå ìàëîé òóðáî- ùåòêè Óäàëåíèå íèòîê è âîëîñ Ru Техническое обслуживаниеPage Page Änderungen vorbehalten / STB 101 Nr 142 031

STB 101 specifications

The Miele STB 101 is a versatile and efficient electric mini hand-held turbo brush designed to enhance the cleaning capabilities of various Miele vacuum cleaner models. This compact tool is particularly well-suited for pet owners, as its unique features excel at effectively removing pet hair, dirt, and debris from upholstery, stairs, and other small spaces where larger vacuum attachments may struggle.

One of the standout features of the Miele STB 101 is its powerful motorized brush roll. This brush roll spins at high speed, agitating and loosening dirt and hair from fabric surfaces. The design of the brush roll ensures that it can reach into the fibers of carpets and upholstery, providing a deep clean that traditional suction-only attachments may miss. Additionally, the turbo brush's small size makes it ideal for tackling hard-to-reach areas, such as the crevices between couch cushions and the corners of stairs.

The STB 101 also incorporates advanced airflow technology, ensuring that the suction is optimized for performance. The combination of the motorized brush and efficient airflow helps to enhance the overall cleaning efficiency. This design aids in minimizing the time and effort required to achieve a thoroughly clean environment, allowing users to maintain their living spaces with ease.

Another key characteristic of the Miele STB 101 is its user-friendly design. The brush is lightweight, making it easy to maneuver, and its ergonomic handle provides a comfortable grip. This ensures that prolonged use does not lead to fatigue, making it an ideal accessory for extensive cleaning tasks. Furthermore, the brush is compatible with a range of Miele canister vacuum cleaners, making it a versatile addition to your cleaning arsenal.

The durability of the STB 101 cannot be overstated. Constructed with high-quality materials, this mini turbo brush is built to withstand the rigors of regular use. The brush roll is designed for longevity and is easy to maintain, ensuring that it remains efficient over time.

Overall, the Miele STB 101 is a powerful and efficient cleaning tool that addresses the specific needs of pet owners and households requiring detailed cleaning. Its combination of motorized brush power, effective airflow technology, and user-friendly design makes it an essential accessory for anyone looking to enhance their vacuuming experience.