Miele STB 101 manual ×åéñéóìüò, Ãéá ôéò ðáëéÝò óõóêåõÝò

Page 31

el - Υπ

×åéñéóìüò

~Ìçí áêïõìðÜôå êáôÜ ôç ëåéôïõñ- ãßá ôïí êýëéíäñï ôçò âïýñôóáò. ÕðÜñ÷åé êßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý!

~Ìç óêïõðßæåôå ðïôÝ ìå ôç âïýñ- ôóá Turbo ÷åéñüò êïíôÜ óôï ýøïò ôïõ êåöáëéïý. ÕðÜñ÷åé êßíäõíïò ôá ìáêñéÜ ìáëëéÜ íá áíáññïöçèïýí êáé íá ìðåñäåõôïýí!

~Ìçí ðëçóéÜæåôå ðïôÝ ìå ôç âïýñ- ôóá Turbo ÷åéñüò êïõñôßíåò, öïñÝìáôá Þ êáóêüë. Áõôïý ôïõ åßäïõò õöÜóìáôá ìðïñåß íá áíáññïöçèïýí êáé íá ìðåñäåõôïýí!

~Óå ôõ÷üí äéáëåßììáôá êáôÜ ôïí êáèáñéóìü, äéáêüðôåôå ðÜíôá ôç ëåéôïõñãßá ôçò óêïýðáò, ãéá íá áðï- öýãåôå ïðïéïíäÞðïôå êßíäõíï.

~ÐñïóÝîôå íá ìçí áíáññïöçèïýí âáñéÜ, óêëçñÜ Þ áé÷ìçñÜ áíôé- êåßìåíá. Ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí ìðëïêÜñéóìá êáé âëÜâåò óôç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò êáé óôç óêïýðá.

~Ìçí åðé÷åéñÞóåôå ôçí áíáññü- öçóç áðü óôÜ÷ôç êáé êÜñâïõíá, ðïõ ðéèáíþò íá ìçí Ý÷ïõí óâÞóåé ôåëåßùò, ãéáôß ìðïñåß ç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò êáé ç óêïýðá íá ðéÜóïõí öùôéÜ!

Ãéá ôéò ðáëéÝò óõóêåõÝò

~Öñïíôßóôå íá ðáñáäþóåôå ôçí ðáëéÜ óáò âïýñôóá Turbo ÷åéñüò óôïí áñìüäéï öïñÝá áðïêïìéäÞò áðïññéììÜôùí.

~Ìç ðëçóéÜæåôå åýöëåêôá Þ åêñç- êôéêÜ õëéêÜ, üðùò ð.÷. ãêÜæé, ãéáôß ìðïñåß ìå ôçí áíáññüöçóÞ ôïõò íá åêñáãïýí êáé íá ðñïêáëÝóïõí ôñáõìáôéóìïýò!

~Ìç óêïõðßæåôå ðïôÝ óå åðéöÜ- íåéåò, ïé ïðïßåò åýêïëá ìðïñåß íá áíáññïöçèïýí Þ íá ìðåñäåõôïýí óôï åóùôåñéêü ôçò âïýñôóáò.

~Ìç óêïõðßæåôå Þ áðïññïöÜôå íåñÜ ìå ôç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò, ãéáôß åíäÝ÷åôáé áöåíüò ìåí íá ðñïê- ëçèïýí óïâáñÝò âëÜâåò óôç âïýñôóá êáé óôç óêïýðá êáé áöåôÝñïõ íá ìåéùèåß ç áóöÜëåéá ðïõ Ý÷ïõí ãéá ðñïóôáóßá áðü çëåêôñïðëçîßá! Ãéáõôü ôï ëüãï äåí ðñÝðåé íá óêïõðßæåôå öñå- óêïðëõìÝíá ÷áëéÜ, ðïõ äåí Ý÷ïõí áêüìç óôåãíþóåé.

ÏêáôáóêåõáóôÞò äåí ìðïñåß íá èåùñçèåß õðåýèõíïò ãéá æçìéÝò ðïõ Ý÷ïõí ðñïêýøåé áðü áäéáöï- ñßá ôïõ ÷åéñéóôÞ íá ôçñåß ìå áêñß- âåéá ôéò ðáñïýóåò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò.

31

Image 31
Contents Turbo Mini Technische Sicherheit De Sicherheitshinweise und WarnungenBestimmungsgemäße Verwen- dung Kinder im UmfeldEntsorgung der Handturbo- bürste Sachgemäßer GebrauchAnwendung der Handturbo- bürste EinsatzempfehlungNicht saugen dürfen Sie mit der Handturbobürste Fäden und Haare entfernen De WartungCorrect use En Warning and Safety instructionsSafety with children Technical safetyDisposing of an old appliance UseUsing the hand-held Turbo- brush Removing threads and hairs En Cleaning and careTechnische veiligheid Nl Veiligheidsinstructies en waarschuwingenVerantwoord gebruik Wanneer er kinderen in huis zijnHet afdanken van het apparaat GebruikZuigen met de hand-turbobor- stel Gebruik van de borstelOppervlakken die niet mogen worden gezogen Draden en haren verwijderen Nl OnderhoudSécurité technique Fr Prescriptions de sécurité et mises en gardeUtilisation conforme Précautions avec les enfantsElimination d’un ancien appa- reil UtilisationUtilisation de la mini-turbo- brosse Utilisation recommandéeVous ne devez pas utiliser la turbo- brosse sur Elimination des fils et cheveux Fr EntretienImpiego corretto It Indicazioni per la sicurezza e avvertenzeSe ci sono bambini in casa Sicurezza tecnicaIndicazioni per lo smaltimento UsoModalità d’uso della turbo- spazzola manuale Consigli d’usoNon si dovrebbero aspirare con la turbospazzola manuale Rimuovere fili e capelli It ManutenzioneSeguridad técnica Es Advertencias concernientes a la seguridadUso apropiado Niños en casaDesestimación ManejoModo de manejo del turbo- cepillo de mano Recomendaciones de usoCon el turbocepillo de mano no se deben limpiar Eliminación de hilos y pelos Es MantenimientoSegurança técnica Pt Medidas de segurança e precauçõesUtilização adequada CriançasCuidados UtilizaçãoCom a escova manual turbo mini não deve aspirar Utilização da escova turbo miniEliminar cabelos e linhas Pt ManutençãoÔå÷íéêÞ áóöÜëåéá El ΥπÓùóôÞ ÷ñçóéìïðïßçóç Ãéá ìéêñÜ ðáéäéÜÃéá ôéò ðáëéÝò óõóêåõÝò ×åéñéóìüò×ñÞóç ôçò âïýñôóáò Turbo ÷åéñüò ÊáôÜëëçëåò åðéöÜíåéåò êáèá- ñéóìïýÄåí åðéôñÝðåôáé íá êáèáñßóåôå ìå ôç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò ÁðïìÜêñõíóç êëùóôþí êáé ìáëëéþí El ΣυντήρησηTeknisk sikkerhed Da Råd om sikkerhed og advarslerRetningslinier for brug af håndturbobørsten Børn i nærhedenBortskaffelse af håndturbo- børsten BrugAnvendelse af håndturbobør- sten Anbefalet anvendelseHåndturbobørsten må ikke anvendes til støvsugning af Tråde og hår fjernes Da VedligeholdelseForskriftsmessig bruk No SikkerhetsreglerBarn i nærheten Teknisk sikkerhetKassering BrukBruk av håndturbobørsten Anbefalt brukFølgende må ikke støvsuges med håndturbobørsten Fjerning av tråder og hår No VedlikeholdTeknisk säkerhet Sv Säkerhetsanvisningar och varningarAnvändningsområde Om det finns barn i hemmetAtt tänka på vid hantering av uttjänad handturboborste AnvändningAnvändning av handturbo- borsten Rekommenderad användningHandturboborsten lämpar sig inte för Avlägsna trådar och hårstrån Sv Skötsel och underhållTekninen turvallisuus Fi Tärkeitä turvallisuusohjeitaAsianmukainen käyttö Jos kotonasi on lapsiaKäytöstä poistaminen KäyttöKäsiturbosuuttimen käyttö Käsiturbosuuttimen toimintaÄlä käytä käsiturbosuutinta Lankojen ja hiusten poisto Fi HuoltoChild Safety En USA Important Safety InstructionsCorrect usage Daily Use En USA Using the Hand TurbobrushOperation Removing threads and hairs wrapped around the roller En USA Maintenance and careÒåõíè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü Ru Указания по безопасности и предупрежденияÍàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå Åñëè ðÿäîì äåòèÈìåòü â âèäó ïðè óòèëèçàöèè ÝêñïëóàòàöèÿÈñïîëüçîâàíèå ìàëîé òóðáî- ùåòêè Ðåêîìåíäàöèè ïî ïðèìåíå- íèþÍå ñëåäóåò ÷èñòèòü ñ ïîìîùüþ ìàëîé òóðáîùåòêè Óäàëåíèå íèòîê è âîëîñ Ru Техническое обслуживаниеPage Page Änderungen vorbehalten / STB 101 Nr 142 031

STB 101 specifications

The Miele STB 101 is a versatile and efficient electric mini hand-held turbo brush designed to enhance the cleaning capabilities of various Miele vacuum cleaner models. This compact tool is particularly well-suited for pet owners, as its unique features excel at effectively removing pet hair, dirt, and debris from upholstery, stairs, and other small spaces where larger vacuum attachments may struggle.

One of the standout features of the Miele STB 101 is its powerful motorized brush roll. This brush roll spins at high speed, agitating and loosening dirt and hair from fabric surfaces. The design of the brush roll ensures that it can reach into the fibers of carpets and upholstery, providing a deep clean that traditional suction-only attachments may miss. Additionally, the turbo brush's small size makes it ideal for tackling hard-to-reach areas, such as the crevices between couch cushions and the corners of stairs.

The STB 101 also incorporates advanced airflow technology, ensuring that the suction is optimized for performance. The combination of the motorized brush and efficient airflow helps to enhance the overall cleaning efficiency. This design aids in minimizing the time and effort required to achieve a thoroughly clean environment, allowing users to maintain their living spaces with ease.

Another key characteristic of the Miele STB 101 is its user-friendly design. The brush is lightweight, making it easy to maneuver, and its ergonomic handle provides a comfortable grip. This ensures that prolonged use does not lead to fatigue, making it an ideal accessory for extensive cleaning tasks. Furthermore, the brush is compatible with a range of Miele canister vacuum cleaners, making it a versatile addition to your cleaning arsenal.

The durability of the STB 101 cannot be overstated. Constructed with high-quality materials, this mini turbo brush is built to withstand the rigors of regular use. The brush roll is designed for longevity and is easy to maintain, ensuring that it remains efficient over time.

Overall, the Miele STB 101 is a powerful and efficient cleaning tool that addresses the specific needs of pet owners and households requiring detailed cleaning. Its combination of motorized brush power, effective airflow technology, and user-friendly design makes it an essential accessory for anyone looking to enhance their vacuuming experience.