Miele STB 101 manual Use, Disposing of an old appliance

Page 7

en - Warning and Safety instructions

Use

~Never touch the roller brush while it is rotating. Danger of injury.

~Do not use the hand-held Turbo- brush at head level. Long hair, ties, scarves etc. could be vacuumed in and become entangled in the roller brush.

~Keep the hand-held Turbobrush away from curtains, clothing etc, as the- se could be vacuumed in and become entangled in the roller brush.

~Switch the vacuum cleaner off immediately during pauses to avoid danger.

~Do not vacuum up items which are heavy, hard or have sharp edges. They could block the hand-held Turbobrush and the vacuum cleaner and cause da- mage.

~Do not vacuum up ashes or coal, whether glowing or apparently extinguished. The hand-held Turbo- brush and the vacuum cleaner might catch fire.

Disposing of an old appliance

~Make appropriate arrangements for its safe disposal.

~Do not vacuum up any inflammable or combustible liquids or gases and do not vacuum in areas where such sub- stances are stored.

~Do not vacuum any surfaces where there is a danger of items being vacuu- med up or becoming entangled in the roller brush.

~Do not vacuum up any water, liquid or damp dirt. This will cause major faults and could seriously impair the functioning and electrical safety of the vacuum cleaner and the hand-held Turbobrush.

Danger of electric shock! Wait until any freshly cleaned or shampooed carpets or floor coverings are completely dry before vacuuming.

The manufacturer cannot be held liable for damage caused by non-compliance with these Warning and Safety instructions.

7

Image 7
Contents Turbo Mini Technische Sicherheit De Sicherheitshinweise und WarnungenBestimmungsgemäße Verwen- dung Kinder im UmfeldEntsorgung der Handturbo- bürste Sachgemäßer GebrauchAnwendung der Handturbo- bürste EinsatzempfehlungNicht saugen dürfen Sie mit der Handturbobürste Fäden und Haare entfernen De WartungCorrect use En Warning and Safety instructionsSafety with children Technical safetyDisposing of an old appliance UseUsing the hand-held Turbo- brush Removing threads and hairs En Cleaning and careTechnische veiligheid Nl Veiligheidsinstructies en waarschuwingenVerantwoord gebruik Wanneer er kinderen in huis zijnHet afdanken van het apparaat GebruikZuigen met de hand-turbobor- stel Gebruik van de borstelOppervlakken die niet mogen worden gezogen Draden en haren verwijderen Nl OnderhoudSécurité technique Fr Prescriptions de sécurité et mises en gardeUtilisation conforme Précautions avec les enfantsElimination d’un ancien appa- reil UtilisationUtilisation de la mini-turbo- brosse Utilisation recommandéeVous ne devez pas utiliser la turbo- brosse sur Elimination des fils et cheveux Fr EntretienImpiego corretto It Indicazioni per la sicurezza e avvertenzeSe ci sono bambini in casa Sicurezza tecnicaIndicazioni per lo smaltimento UsoModalità d’uso della turbo- spazzola manuale Consigli d’usoNon si dovrebbero aspirare con la turbospazzola manuale Rimuovere fili e capelli It ManutenzioneSeguridad técnica Es Advertencias concernientes a la seguridadUso apropiado Niños en casaDesestimación ManejoModo de manejo del turbo- cepillo de mano Recomendaciones de usoCon el turbocepillo de mano no se deben limpiar Eliminación de hilos y pelos Es MantenimientoSegurança técnica Pt Medidas de segurança e precauçõesUtilização adequada CriançasCuidados UtilizaçãoCom a escova manual turbo mini não deve aspirar Utilização da escova turbo miniEliminar cabelos e linhas Pt ManutençãoÔå÷íéêÞ áóöÜëåéá El ΥπÓùóôÞ ÷ñçóéìïðïßçóç Ãéá ìéêñÜ ðáéäéÜÃéá ôéò ðáëéÝò óõóêåõÝò ×åéñéóìüò×ñÞóç ôçò âïýñôóáò Turbo ÷åéñüò ÊáôÜëëçëåò åðéöÜíåéåò êáèá- ñéóìïýÄåí åðéôñÝðåôáé íá êáèáñßóåôå ìå ôç âïýñôóá Turbo ÷åéñüò ÁðïìÜêñõíóç êëùóôþí êáé ìáëëéþí El ΣυντήρησηTeknisk sikkerhed Da Råd om sikkerhed og advarslerRetningslinier for brug af håndturbobørsten Børn i nærhedenBortskaffelse af håndturbo- børsten BrugAnvendelse af håndturbobør- sten Anbefalet anvendelseHåndturbobørsten må ikke anvendes til støvsugning af Tråde og hår fjernes Da VedligeholdelseForskriftsmessig bruk No SikkerhetsreglerBarn i nærheten Teknisk sikkerhetKassering BrukBruk av håndturbobørsten Anbefalt brukFølgende må ikke støvsuges med håndturbobørsten Fjerning av tråder og hår No VedlikeholdTeknisk säkerhet Sv Säkerhetsanvisningar och varningarAnvändningsområde Om det finns barn i hemmetAtt tänka på vid hantering av uttjänad handturboborste AnvändningAnvändning av handturbo- borsten Rekommenderad användningHandturboborsten lämpar sig inte för Avlägsna trådar och hårstrån Sv Skötsel och underhållTekninen turvallisuus Fi Tärkeitä turvallisuusohjeitaAsianmukainen käyttö Jos kotonasi on lapsiaKäytöstä poistaminen KäyttöKäsiturbosuuttimen käyttö Käsiturbosuuttimen toimintaÄlä käytä käsiturbosuutinta Lankojen ja hiusten poisto Fi HuoltoChild Safety En USA Important Safety InstructionsCorrect usage Daily Use En USA Using the Hand TurbobrushOperation Removing threads and hairs wrapped around the roller En USA Maintenance and careÒåõíè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü Ru Указания по безопасности и предупрежденияÍàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå Åñëè ðÿäîì äåòèÈìåòü â âèäó ïðè óòèëèçàöèè ÝêñïëóàòàöèÿÈñïîëüçîâàíèå ìàëîé òóðáî- ùåòêè Ðåêîìåíäàöèè ïî ïðèìåíå- íèþÍå ñëåäóåò ÷èñòèòü ñ ïîìîùüþ ìàëîé òóðáîùåòêè Óäàëåíèå íèòîê è âîëîñ Ru Техническое обслуживаниеPage Page Änderungen vorbehalten / STB 101 Nr 142 031

STB 101 specifications

The Miele STB 101 is a versatile and efficient electric mini hand-held turbo brush designed to enhance the cleaning capabilities of various Miele vacuum cleaner models. This compact tool is particularly well-suited for pet owners, as its unique features excel at effectively removing pet hair, dirt, and debris from upholstery, stairs, and other small spaces where larger vacuum attachments may struggle.

One of the standout features of the Miele STB 101 is its powerful motorized brush roll. This brush roll spins at high speed, agitating and loosening dirt and hair from fabric surfaces. The design of the brush roll ensures that it can reach into the fibers of carpets and upholstery, providing a deep clean that traditional suction-only attachments may miss. Additionally, the turbo brush's small size makes it ideal for tackling hard-to-reach areas, such as the crevices between couch cushions and the corners of stairs.

The STB 101 also incorporates advanced airflow technology, ensuring that the suction is optimized for performance. The combination of the motorized brush and efficient airflow helps to enhance the overall cleaning efficiency. This design aids in minimizing the time and effort required to achieve a thoroughly clean environment, allowing users to maintain their living spaces with ease.

Another key characteristic of the Miele STB 101 is its user-friendly design. The brush is lightweight, making it easy to maneuver, and its ergonomic handle provides a comfortable grip. This ensures that prolonged use does not lead to fatigue, making it an ideal accessory for extensive cleaning tasks. Furthermore, the brush is compatible with a range of Miele canister vacuum cleaners, making it a versatile addition to your cleaning arsenal.

The durability of the STB 101 cannot be overstated. Constructed with high-quality materials, this mini turbo brush is built to withstand the rigors of regular use. The brush roll is designed for longevity and is easy to maintain, ensuring that it remains efficient over time.

Overall, the Miele STB 101 is a powerful and efficient cleaning tool that addresses the specific needs of pet owners and households requiring detailed cleaning. Its combination of motorized brush power, effective airflow technology, and user-friendly design makes it an essential accessory for anyone looking to enhance their vacuuming experience.