Klipsch ARCHITECTURAL SPEAKERS manual Wichtige Sicherheitshinweise, Über IHR KLIPSCH-PRODUKT

Page 11

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.LESEN Sie diese Anweisungen durch.

2.BEHALTEN Sie diese Anweisungen.

3.BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.

4.FOLGEN Sie allen Anleitungen.

5.Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser.

6.Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch.

7.Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen.

8.Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlufteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern).

9.Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker NICHT außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen dritten Erdungsstift. Die dickere Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie die veraltete Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen. (Dieses Gerät sollte mit einem Stecker an eine Steckdose angeschlossen werden, der den örtlichen Vorschriften hinsichtlich Polarität und Erdung entspricht.)

10.VERMEIDEN Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird, vor allem bei Steckern, Zusatzsteckdosen, und beim Ausgang aus dem Gerät

11.Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.

12.Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Stände, Stative, Halterungen oder Tische, die von Hersteller empfohlen oder

mit dem Gerät verkauft wurden. Bei Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein, damit Wagen und Gerät nicht umkippen und Verletzungen verursachen.

13.Trennen Sie dieses Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.

14.Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass die dieser Einheit beiliegenden Anleitungen wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen enthalten.

Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags in dieser Einheit hin.

WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, ist dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen.

ACHTUNG: Vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen oder Modifikationen können das Recht des Benutzers auf Betrieb des Geräts außer Kraft setzen.

ÜBER IHR KLIPSCH-PRODUKT

Ihr neuen Klipsch-Einbaulautsprecher bieten hervorragenden Sound, bleiben aber praktisch unsichtbar, ganz gleich, wo Sie sie installieren. Zur optimalen Leistung sollten Sie die Modelle, deren Bezeichnung mit „W“ endet, für den Wandeinbau verwenden. Modelle, deren Bezeichnung mit „C“ endet, sind für den Deckeneinbau gedacht. Beide Typen sind als vordere, Center- oder Surround-Kanäle in Audio- oder Heimkinoanwendungen geeignet, oder als Teil eines Beschallungssystems.

Mindestens erforderliche Werkzeuge Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher Abisolierwerkzeug Wasserwaage

Elektronisches Ortungsgerät für Ständerprofile Säge

WANDEINBAU DER LAUTSPRECHER Klipsch-Wandlautsprecher können in jede normale Wand, Decke oder Zwischendecke eingebaut werden und bieten Ihnen jahre- lang Höchstleistungen. Als Mindestvoraussetzung muss die Gipskartonplatte oder sonstige Montageoberfläche 3/8 Zoll (ca. 1 cm) dick sein (Abbildung 1).

Figure 1

Zur Leistungsoptimierung sollten die Lautsprecher in gleicher Entfernung vom Hörer und entlang einer Wand aufgestellt wer- den, um den besten Stereoeffekt zu gewährleisten. Wird meist Hintergrundmusik gehört (oder die Hörposition ändert sich stark), können die Lautsprecher dort aufgestellt werden, wo es am besten passt, wobei aber das räumliche Stereo-Klangbild ver- loren gehen kann.

DECKENEINBAU DER LAUTSPRECHER Klipsch-Deckenlautsprecher können in jede Gipskarton- oder Zwischendecke eingebaut werden und bieten Ihnen jahrelang Höchstleistungen. Als Mindestvoraussetzung muss die Gipskartonplatte oder sonstige Montageoberfläche 3/8 Zoll (ca. 1

German

Image 11
Contents Page About Your Klipsch Purchase Important Safety InstructionsIN-WALL Speaker Placement IN-CEILING Speaker PlacementPivoting Horn In-Wall Models Mid-Bass and Tweeter Attenuator Switch 3000 and 5000 SeriesWARRANTY-U.S. and Canada only Operating ControlsWarranty Outside the United States & Canada With ALL FaultsOu s’il a subi une chute Placement DES Enceintes Murales EncastrablesConsignes DE Securite Importantes Pour une construction neuve, passer à l’étape Placement DES Enceintes DE Plafond EncastrablesInstallation DES Enceintes Garantie ÈTATS-UNIS ET Canada Uniquement Commandes DE FonctionnementPavillon orientable modèles muraux encastrables Ubicación DE LOS Altavoces EN EL Cielo Raso Instrucciones Importantes DE SeguridadSeries 3000 y Instalación DE AltavocesPara estructuras en construcción, vaya al paso Encaje la rejilla a presión Controles de operaciónGarantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá Über IHR KLIPSCH-PRODUKT Wichtige SicherheitshinweiseReinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch Steuerelemente LautsprecherinstallationGarantie Ausserhalb DER USA UND Kanada Infrarotsensor-Befestigung WandmodellePosizionamento Degli Altopartanti NEL Soffitto Informazioni Importanti PER LA SicurezzaPulire Solo con un panno asciutto IL Vostro Nuovo Prodotto KlipschFunzionamento Installazione DiffusorePer una costruzione ex-novo, passare alla fase Architectural Speakers ` Posicionamento DAS Caixas Acusticas NAS Paredes Instruções DE Segurança ImportantesEfeito estéreo Sobre SUA Aquisição DE Produtos DA KlipschChave do atenuador de graves médios e tweeter séries 3000 e Controles DA OperaçãoGarantia Fora DOS Estados Unidos E do Canadá Corneta pivotante nos modelos de paredeTweeter articulado nos modelos de teto Chinese Page Japanese Page Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana