Klipsch
ARCHITECTURAL SPEAKERS
manual
Install
With ALL Faults
Warranty
Commandes DE Fonctionnement
IN-WALL Speaker Placement
Page 21
Figure 3
Page 20
Page 22
Image 21
Page 20
Page 22
Contents
Page
IN-WALL Speaker Placement
Important Safety Instructions
IN-CEILING Speaker Placement
About Your Klipsch Purchase
WARRANTY-U.S. and Canada only
Mid-Bass and Tweeter Attenuator Switch 3000 and 5000 Series
Operating Controls
Pivoting Horn In-Wall Models
Warranty Outside the United States & Canada
With ALL Faults
Placement DES Enceintes Murales Encastrables
Consignes DE Securite Importantes
Ou s’il a subi une chute
Placement DES Enceintes DE Plafond Encastrables
Installation DES Enceintes
Pour une construction neuve, passer à l’étape
Commandes DE Fonctionnement
Pavillon orientable modèles muraux encastrables
Garantie ÈTATS-UNIS ET Canada Uniquement
Ubicación DE LOS Altavoces EN EL Cielo Raso
Instrucciones Importantes DE Seguridad
Para estructuras en construcción, vaya al paso
Instalación DE Altavoces
Encaje la rejilla a presión Controles de operación
Series 3000 y
Garantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá
Wichtige Sicherheitshinweise
Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch
Über IHR KLIPSCH-PRODUKT
Steuerelemente
Lautsprecherinstallation
Garantie Ausserhalb DER USA UND Kanada
Infrarotsensor-Befestigung Wandmodelle
Pulire Solo con un panno asciutto
Informazioni Importanti PER LA Sicurezza
IL Vostro Nuovo Prodotto Klipsch
Posizionamento Degli Altopartanti NEL Soffitto
Installazione Diffusore
Per una costruzione ex-novo, passare alla fase
Funzionamento
Architectural Speakers
Efeito estéreo
Instruções DE Segurança Importantes
Sobre SUA Aquisição DE Produtos DA Klipsch
` Posicionamento DAS Caixas Acusticas NAS Paredes
Chave do atenuador de graves médios e tweeter séries 3000 e
Controles DA Operação
Corneta pivotante nos modelos de parede
Tweeter articulado nos modelos de teto
Garantia Fora DOS Estados Unidos E do Canadá
Chinese
Page
Japanese
Page
Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana
Top
Page
Image
Contents