Blomus 65330 owner manual

Page 22

22 Ñ Instrucciones de servicio/Advertencias sobre la seguridad

Peligro para niños y animales

Mantenga a los niños y animales domésticos alejados de la chimenea y guarde una distancia mínima de 0,50 m al fuego encendido.

Guarde el bioetanol fuera del alcance de los niños y de los animales.

Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Entre otras cosas, existe peligro de asfixia.

Aviso de asfixia

Las chimeneas de bioetanol usan el oxígeno del aire del recinto para la combustión. Por esta razón procure que se tenga suficiente entrada de aire fresco durante el uso, teniendo que evitar imprescindiblemente corrientes de aire. Muchas veces es suficiente una ventana bascu- lada para una ventilación suficiente. Un cansancio repen- tino y falta de concentración, son un primer indicio posible de un déficit de oxígeno.

Aviso de incendio y quemaduras

No opere la chimenea sin control. En un radio de 1 m como mínimo no deben encontrarse objetos inflamables (cortinas, muebles, lámparas, objetos de decoración, etc.). No coloque objetos sobre la chimenea ni sobre ele- mentos de esta.

Los orificios/rendijas de ventilación eventualmente exi- stentes en el aparato, no deben jamás taparse.

Durante y después del uso, toda la chimenea está muy caliente. Deje que se enfríe durante 15 minutos como mínimo, antes de tocarla.

Coloque la chimenea siempre sobre una base sólida de material no inflamable (p.ej., suelos de piedra, baldosas, etc.). La chimenea no debe estar expuesta a la radiación directa del sol.

Use la chimenea sólo en un sitio protegido contra cor- rientes transversales.

No haga cambios en la chimenea.

Llene la cámara de combustión sólo en estado completa- mente enfriado y a través del orificio de llenado.

No encienda el bioetanol jamás directamente. Actúe siempre tal y como se describe en estas instrucciones.

Apague el fuego en la chimenea sólo a través del regula- dor de llamas blomus.

No apague el fuego nunca con agua ni soplando (¡forma- ción de una llama viva!)

No fume, ni coma ni beba al echar bioetanol.

No opere la chimenea nunca sin cubeta de seguridad y evite corriente de aire en el área de la chimenea.

No avive nunca el fuego (formación de una llama viva)

Guarde el bioetanol sólo en un recipiente cerrado e idó-

neo para este fin. El lugar de almacenamiento debe ser fresco y protegido contra la luz, y encontrarse fuera del alcance de los niños y animales. No someta el bioetanol jamás a la radiación directa del sol ni de fuentes de calor. No guarde nunca más de 5 l de bioetanol en su piso. Bioetanol es fácilmente inflamable. Tenga en cu- enta las prescripciones nacionales y las disposiciones lo- cales para almacenar bioetanol.

Evite movimientos en el área de acción de las llamas.

Aviso de otros daños a la salud

Evite el contacto directo con bioetanol (ojos, piel, muco- sas). No inhale los vapores de bioetanol.

Tenga además en cuenta las advertencias de aviso y sobre la seguridad puestos en los depósitos de bioetanol.

Peligro de lesiones

Si coloca la chimenea en el suelo, tenga en cuenta que no se encuentre en el camino directo. ¡Peligro de trope- zar!

Precaución: Daños materiales

No use para la limpieza productos químicos agresivos, gasolina, trementina, ni detergentes agresivos o abrasi- vos.

3.Volumen mínimo del recinto y cam- bio mínimo de aire en el recinto

Todas las chimeneas blomus están homologadas por el TÜV SÜD Industrie Service respecto a las prescripciones de seguridad, emisión y combustión actuales. Aquí se obtuvieron los siguientes resultados:

No se alcanzan las concentraciones máximas de mon- óxido de carbono (CO) de 30 ppm en los recintos de colocación del tamaño y frecuencia de cambio de aire abajo indicados, prescritas en la normativa baviera (Bayerische Feuerungsverordnung -BayFeuV)

No se alcanza la concentración máxima de dióxido de carbono (CO2) de 5.000 ppm en los recintos de colo- cación del tamaño y frecuencia de cambio de aire abajo indicados.

A un régimen de operación máxima no se alcanzaron las temperaturas máximas admisibles de 85 °C en elementos colindantes, si se coloca la chimenea en correspondencia a estas instrucciones.

No se alcanzó el consumo máximo admisible de combustible de 0,5 l/h.

No se sobrepasa un contenido máximo de CO2 en el aire del recinto de 5.000 ppm bajo las siguientes condiciones de combustión:

Image 22
Contents Pure life Page Wichtiger Hinweis Bioethanol als Brennstoff Was ist das?Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise ÜMindestraumvolumen und Mindest- luftwechsel im Raum Bedienungsanleitung/SicherheitshinweiseLieferumfang Art.-NrZusammenbau GebrauchBedienungsanleitung/Sicherheitshinweise Ü Technische Daten Im BrandfallReinigen EntsorgungSafety Information 1. Bio-Ethanol Fuel What is it?Important Advice Minimum room volumes and air change rates Included in delivery Unit noAssembly and mounting Operating the fireplacePage Case of fire Cleaning/MaintenanceTechnical data DisposalQu’est-ce que c’est ? Instructions d’installation ÇLe bioéthanol comme combustible Consignes de sécuritéVolume de pièce et changement d’air minimums dans la pièce 16 Ç Instructions d’installationFourniture Art. nUtilisation 18 Ç Instructions d’installationMontage AvertissementInstructions d’installation Ç Nettoyage 20 Ç Instructions d’installationEn cas d’incendie Caractéristiques techniquesAdvertencias sobre la seguridad Bioetanol como combustible¿Qué es eso? Instrucciones de servicio/Advertencias sobre la seguridad ÑPage Volumen de suministro Art NMontaje UsoInstrucciones de servicio/Advertencias sobre la seguridad Ñ Características técnicas En caso de incendioCómo limpiar la chimenea EliminaciónAvvertenze Importanti Cos’è il combustibile bioetanolo?Avvertenze per la sicurezza Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezza ÓVolume minimo del locale e ricambio d’aria minimo 28 Ó Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezzaContenuto Impiego MontaggioMontaggio del focolare 30 Ó Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezzaIstruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezza Ó Caratteristiche tecniche Caso di incendioPulizia SmaltimentoVeiligheidsvoorschriften Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften ¾Bioethanol als brandstof Wat is dat? Belangrijke Aanwijzing34 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften Toebehoren Bevestiging en assemblage 36 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriftenGebruik Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften ¾ Technische gegevens 38 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriftenGeval van brand Verwijdering

65330 specifications

Blomus is renowned for its sleek, modern designs that prioritize functionality without sacrificing style. One of its standout products is the Blomus 65330, a versatile and elegantly crafted item that enhances any living space. This item is expertly designed in line with Blomus' ethos of combining utility and aesthetic appeal, making it ideal for contemporary homes.

The Blomus 65330 features a minimalist silhouette that is both practical and visually striking. Crafted from high-quality stainless steel, it not only boasts a polished finish but also offers exceptional durability and resistance to rust and corrosion. This ensures that the product maintains its pristine appearance over time, even with regular use.

One of the main highlights of the Blomus 65330 is its functionality. Designed with efficiency in mind, it serves multiple purposes, making it a valuable addition to various settings, from kitchens to dining rooms and beyond. Its space-saving design allows it to fit seamlessly into narrow areas, maximizing usage without overcrowding the space.

Technologically, the Blomus 65330 employs innovative features that enhance user convenience. It includes an easy-to-use mechanism, ensuring that it can be operated smoothly without any hassle. This attention to user experience reflects Blomus' commitment to creating products that are not just beautiful but also easy to incorporate into everyday life.

Moreover, the Blomus 65330 comes with a practical design that promotes easy cleaning and maintenance. The stainless-steel surface allows for quick wipe-downs while maintaining its luster, thus saving time for those who lead busy lifestyles. This focus on practicality makes it an excellent choice for modern living.

Finally, the Blomus brand is built on sustainability and eco-friendly practices. The materials used in the Blomus 65330 are sourced responsibly, and the product is designed to last, reducing the need for replacements. This commitment to sustainability resonates with environmentally conscious consumers looking to invest in durable and stylish home solutions.

In summary, the Blomus 65330 exemplifies the ideal fusion of design, functionality, and sustainability, making it a definite must-have for those seeking to enhance their home with sophisticated, practical solutions.