Blomus 65330 owner manual Volume minimo del locale e ricambio d’aria minimo

Page 28

28 Ó Istruzioni per l'uso/Avvisi sulla sicurezza

Tengere lontano dal focolare i bambini e gli animali dome- stici e rispettare una distanza minima di 0,50 m dal fuoco.

Conservare il bioetanolo lontano dalla portata dei bam- bini e degli animali.

Il materiale di imballaggio va tenuto fuori dalla portata dei bambini. Esso comporta fra l’altro il rischio di asfissia.

Attenzione! - Pericolo di asfissia

La combustione nei focolari al bioetanolo avviene me- diante l’utilizzazione dell'ossigeno contenuto nell’aria. Du- rante l’uso è pertanto necessario provvedere ad un adeguato afflusso di aria fresca, evitando però in ogni caso la formazione di correnti d’aria. Una finestra soc- chiusa è spesso sufficiente per garantire un adeguato ri- cambio d’aria. Un improvviso senso di stanchezza o una scarsa concentrazione possono manifestarsi come primi sintomi di una carenza di ossigeno.

Attenzione! - Pericolo di incendio e di ustioni

Non lasciare mai il focolare incustodito quando è in fun- zione. In un raggio di almeno 1 m non devono essere presenti oggetti infiammabili (tende, mobili, lampade, de- corazioni ecc.). Non poggiare oggetti sul focolare o sui suoi componenti.

Le aperture/fessure eventualmente presenti all’esterno dell'apparecchio devono essere sempre libere.

La temperatura del focolare è estremamente elevata sia durante che dopo l’uso. Lasciar raffreddare il focolare per almeno 15 min. prima di toccarlo.

Sistemare il focolare esclusivamente su supporti stabili, realizzati con materiali ininfiammabili (p.es. pavimenti in pietra, piastrelle ecc.). Il focolare non deve essere espo- sto all’azione diretta dei raggi solari.

Il focolare va impiegato soltanto in una zona protetta da correnti d’aria.

Non apportare alcuna modifica al focolare.

Riempire la camera di combustione soltanto dopo il com- pleto raffreddamento del focolare ed utilizzando l’appo- sita apertura.

Non accendere mai direttamente il bioetanolo immesso nel focolare. Rispettare sempre il metodo descritto nelle presenti istruzioni.

Il fuoco nel focolare va spento esclusivamente tramite il regolatore di fiamma blomus.

Non spegnere mai il fuoco con acqua o soffiando (rischio di fiammate!)

Non fumare, mangiare o bere durante il rifornimento di bioetanolo.

Non utilizzare mai il focolare senza la vaschetta di sicu- rezza ed evitare correnti d’aria nella zona di utilizzo del focolare.

Non soffiare mai sul fuoco per ravvivarlo (rischio di fiam- mate).

Conservare il bioetanolo esclusivamente in un idoneo contenitore chiuso. Il luogo di immagazzinaggio deve es- sere protetto contro il calore e la luce e trovarsi fuori dalla portata di bambini ed animali. Non esporre mai il bioetanolo all’azione diretta dei raggi solari o di fonti di calore. Non conservare mai più di 5 l di bioetanolo nella propria abitazione. Il bioetanolo è facilmente infiamma- bile. Rispettare le prescrizioni locali e le norme nazionali sullo stoccaggio del bioetanolo.

Evitare movimenti nell’ambito di azione delle fiamme.

Attenzione! Rischio di ulteriori danni alla salute Evitare il contatto diretto (occhi, cute, mucose) con il bioetanolo. Evitare l’inalazione di vapori di bioetanolo.

Rispettare altresì gli avvisi di pericolo e le indicazioni sulla sicurezza riportate sul contenitore del bioetanolo.

Pericolo di lesioni

Se il focolare viene sistemato sul pavimento, si deve fare attenzione che non ostruisca il passaggio delle persone. Pericolo di inciampare!

Prudenza! - Danni alle cose

La pulizia va eseguita senza utilizzare prodotti chimici corrosivi, benzina, trementina, detergenti aggressivi o abrasivi.

3.Volume minimo del locale e ricambio d’aria minimo

Tutti i focolari blomus vengono controllati dal “TÜV SUD Industrie Service” in merito alla loro conformità con le vi- genti norme sulla sicurezza, sulle emissioni e sulla com- bustione. I controlli eseguiti hanno evidenziato i seguenti risultati:

La concentrazione massima di monossido di carbonio (CO) nel locale di installazione pari a 30 ppm, come in- dicato dal Decreto bavarese sugli impianti di combu- stione (BayFeuV), non viene superata in locali aventi le dimensioni specificate nelle seguenti tabelle.

La massima concentrazione di biossido di carbonio (CO2) di 5.000 ppm nel locale di installazione non viene superata in locali aventi le dimensioni specificate nelle seguenti tabelle.

Al regime massimo di funzionamento dei focolari in- stallati in conformità alle presenti istruzioni non è stata superata la temperatura massima ammissibile di 85° C dei componenti adiacenti.

La portata massima ammissibile di combustibile, 0,5 l/h, non è stata superata.

Il valore di 5.000 ppm relativo al tenore massimo di CO2 dell’aria nell’ambiente non viene superato se sono soddisfatte le seguenti premesse:

Image 28
Contents Pure life Page Bioethanol als Brennstoff Was ist das? SicherheitshinweiseWichtiger Hinweis Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise ÜMindestraumvolumen und Mindest- luftwechsel im Raum Bedienungsanleitung/SicherheitshinweiseLieferumfang Art.-NrZusammenbau GebrauchBedienungsanleitung/Sicherheitshinweise Ü Im Brandfall ReinigenTechnische Daten EntsorgungSafety Information 1. Bio-Ethanol Fuel What is it?Important Advice Minimum room volumes and air change rates Included in delivery Unit noAssembly and mounting Operating the fireplacePage Cleaning/Maintenance Technical dataCase of fire DisposalInstructions d’installation Ç Le bioéthanol comme combustibleQu’est-ce que c’est ? Consignes de sécuritéVolume de pièce et changement d’air minimums dans la pièce 16 Ç Instructions d’installationFourniture Art. n18 Ç Instructions d’installation MontageUtilisation AvertissementInstructions d’installation Ç 20 Ç Instructions d’installation En cas d’incendieNettoyage Caractéristiques techniquesBioetanol como combustible ¿Qué es eso?Advertencias sobre la seguridad Instrucciones de servicio/Advertencias sobre la seguridad ÑPage Volumen de suministro Art NMontaje UsoInstrucciones de servicio/Advertencias sobre la seguridad Ñ En caso de incendio Cómo limpiar la chimeneaCaracterísticas técnicas EliminaciónCos’è il combustibile bioetanolo? Avvertenze per la sicurezzaAvvertenze Importanti Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezza ÓVolume minimo del locale e ricambio d’aria minimo 28 Ó Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezzaContenuto Montaggio Montaggio del focolareImpiego 30 Ó Istruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezzaIstruzioni per luso/Avvisi sulla sicurezza Ó Caso di incendio PuliziaCaratteristiche tecniche SmaltimentoInstallatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften ¾ Bioethanol als brandstof Wat is dat?Veiligheidsvoorschriften Belangrijke Aanwijzing34 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften Toebehoren Bevestiging en assemblage 36 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriftenGebruik Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften ¾ 38 ¾ Installatie-, gebruikers- en onderhoudsvoorschriften Geval van brandTechnische gegevens Verwijdering

65330 specifications

Blomus is renowned for its sleek, modern designs that prioritize functionality without sacrificing style. One of its standout products is the Blomus 65330, a versatile and elegantly crafted item that enhances any living space. This item is expertly designed in line with Blomus' ethos of combining utility and aesthetic appeal, making it ideal for contemporary homes.

The Blomus 65330 features a minimalist silhouette that is both practical and visually striking. Crafted from high-quality stainless steel, it not only boasts a polished finish but also offers exceptional durability and resistance to rust and corrosion. This ensures that the product maintains its pristine appearance over time, even with regular use.

One of the main highlights of the Blomus 65330 is its functionality. Designed with efficiency in mind, it serves multiple purposes, making it a valuable addition to various settings, from kitchens to dining rooms and beyond. Its space-saving design allows it to fit seamlessly into narrow areas, maximizing usage without overcrowding the space.

Technologically, the Blomus 65330 employs innovative features that enhance user convenience. It includes an easy-to-use mechanism, ensuring that it can be operated smoothly without any hassle. This attention to user experience reflects Blomus' commitment to creating products that are not just beautiful but also easy to incorporate into everyday life.

Moreover, the Blomus 65330 comes with a practical design that promotes easy cleaning and maintenance. The stainless-steel surface allows for quick wipe-downs while maintaining its luster, thus saving time for those who lead busy lifestyles. This focus on practicality makes it an excellent choice for modern living.

Finally, the Blomus brand is built on sustainability and eco-friendly practices. The materials used in the Blomus 65330 are sourced responsibly, and the product is designed to last, reducing the need for replacements. This commitment to sustainability resonates with environmentally conscious consumers looking to invest in durable and stylish home solutions.

In summary, the Blomus 65330 exemplifies the ideal fusion of design, functionality, and sustainability, making it a definite must-have for those seeking to enhance their home with sophisticated, practical solutions.