Roper Air Conditioner manual

Page 18

12.Apply foam seal (F). Measure from right inside edge of window frame to left inside edge. Then cut the foam seal, with square ends, to fit. Raise window sash and place adhesive side of foam seal along underside of window.

13.Make sure filler boards are as far forward (toward inside room) in window channels as possible.

14.Insert foam blocks (G). Measure the distance between the filler board and the back window channel edge. Cut foam blocks W’ (6 mm) wider than measurement. Insert foam blocks into window channels - behind filler boards. See Figure 14.

15.Fasten cabinet to window sill. Lower window sash firmly onto cabinet. Place a carpenter’s level inside the cabinet and make sure cabinet is level side-to-side. Then drill starter holes into the cabinet base and the window sill. Use round-head wood screws (H) to fasten cabinet to window sill. See Figure 15.

16.Make sure cabinet has proper outward slope. Place carpenter’s level in the right side of the cabinet. There should be a % bubble tilt (W’ [6 mm]) tilt toward the outside. Repeat for left side of cabinet. See Figure 16.

17.Attach 2%” (63.5 mm) seal strip (J) to inside of cabi- net. Make sure the seal strip is flush with the front edge of the cabinet. This seal strip provides a seal between the air conditioner base and the cabinet.

18.Assemble the outside support. Attach the vertical supports (K) to the angle supports (L). Use the round-head bolts (M), flat washers (N), lock washers (0) and the nuts

(P)for attachments. Then attach these supports to the bottom of the cabinet, but DO NOT tighten the bolts at this time.

Attach the wall rail (Q) to the bottom of the supports, and slide the support assembly toward the house until the wall rail presses firmly against the wall. See Figure 17.

Now tighten all bolts. Tighten angled support bolts last so wall rail fits tightly against the house.

NOTE: If your house is constructed of materials that could be damaged by the wall rail, fasten a board between the wall rail and the house.

12.Colocar el obturador de espuma (F). Medir desde el borde interior derecho del marco de la ventana al borde interior izquierdo. Luego cortar el obturador de espuma con 10s extremos cuadrados para que calce. Levantar levemente la hoja de la ventana y colocar el lado adhesivo del obturador de espuma a el largo de la parte inferior de la ventana.

13.Asegurarse de que las tablas de relleno esten tan adelante (hacia adentro de la habitacibn) en las canaletas de la ventana coma sea posible.

14.lnsertar 10s bloques de espuma (G). Medir la distancia entre la tabla de relleno y el borde de la canaleta trasera de la ventana. Cortar bloques de espuma 6 mm (X1’) mas anchos que la medida. lnsertar 10s bloques de espuma dentro de las canaletas de la ventana detras de las tablas de relleno. Ver Figura 14.

15.lnstalar la caja metalica en la batiente de la ventana. Bajar la hoja de la ventana firmemente hasta la caja metalica. Colocar un nivel de carpintero dentro de la caja metalica y asegurarse de que la caja esta nivelada de un lado al otro. Luego taladrar orificios guia en la base de la caja metalica y en la batiente de la ventana. Usar 10s tornillos de madera de cabeza redonda (H) para sujetar la caja metalica a la batiente de la ventana. Ver Figura 15.

16.Asegurese de que la caja metalica tenga una inclination hacia afuera adecuada. Colocar el nivel de carpintero en el lado derecho de la caja metalica. Debe tener una inclination hacia afuera de aproximadamente media burbuja (6 mm [W’]). Repetir para el lado izquierdo de la caja metalica. Ver Figura 16.

17.lnstalar la cinta obturadora de 63,5 mm (2%“) (J) en la parte interior de la caja metalica. Asegurarse de que la cinta obturadora este al ras con el borde delantero de la caja metalica. Esta cinta obturadora se coloca entre la base del acondicionador de aire y la caja metalica.

18. Montaje del soporte exterior. Unir 10s soportes verticales

(K)a 10s soportes angulares (L). Usar 10s pernos de cabeza redonda (M), las arandelas planas (N), las arandelas de seguridad (0) y las tuercas (P) coma sujeciones. Luego instalar estos soportes en la parte inferior de la caja metalica, pero NO apretar 10s pernos en este momento.

lnstalar el travesafio de la pared (0) en la par-te inferior de 10s soportes y deslizar el conjunto del soporte contra la pared de la casa hasta que el travesaiio descanse firmemente contra la pared. Ver Figura 17.

Ahora apretar todos 10s pernos. Apretar al final 10s pernos del soporte angular para que el travesafio de la pared ajuste firmemente contra la pared de la casa.

NOTA: Si su casa esta construida de materiales que pueden dafiarse al instalar el travesafio de la pared, instalar una tabla entre el travesaiio y la pared de la casa.

18

Image 18
Contents Room AIR Conditioner Acondicionaoor DE Aire Climatiseur Contenido HeatMatikes Your safety is important to us SkvaseNotarSu seguridad es muy Importante para nosotros QlVeuillez noter Votre skcuritb Nous tient 5 coeurSafetyImportant Instructions It is your responsibility to be sure your air conditionerQlImportantesinstructions de skurit6 Conserver CES InstructionsRequirementsElectrical MSphif ications r de I’alimenta Tion dectrique ’ALIMENTATION CuivreElectrical connection Receptacle wiringElectrical requirements Alambrado del tomacorrienteSpkif ications de ’alimentation klectrique M6thode recommandee de liaison B la terreCdblage de la prise de courant Raccordement au r6seau hlectriqueInstallation Instructions Before you beginAntes de comenzar ’installationInstructions Avant de commencerParts supplied for installation Tools/supplies neededPiezas suministradas para la instalacibn Pikes fournies pour ’installation Outillage et fournitures nkessairesWindow installation Instalacibn en la ventanaInstallation dans une fengtre Positionner la planche de remplissage de gauchePage Page Del panel Delantero Ver Figura Page Through-the-wall installation Instalacibn en la paredInstallation dans une ouverture murale Page Page Prendiendo su Acondicionador de aire Using the Heat settings on some modelsStarting your air conditioner Usando 10s ajustes de Calefaccion en algunos modelosMise en marche du climatiseur Utilisation des r6glages de Chauffage sur certains mod&lesUsando el control del aire Using the air controlChanging air direction Cambiando la direccidn del aireCirculation de I’air dans la pike Utilisation du systgme de ventilationChangement du sens de Circulation de I’air Introduction d’air frais figureLimpieza del filtro de aire Cleaning the air filterCleaning the front panel Limpieza del panel delanteroNettoyage du filtre ZI air Nettoyage du panneau avantAnnual maintenance Mantenimiento anualQlInstructions d’entretien Entretien annuelReparacibn de la pintura daiiada Repairing paint damageSaving energy Ahorro de energiaRbaration des Degradations de la peinture Honomie d’hergieSi Necesita Servicio Ayuda If You Need Service or AssistanceBefore calling for service Antes de Ilamar al thcnico de servicio’assistance Avant de contacter le Dbpartement de serviceProbleme Bruits caracthristiques du Fonctionnement normalFor service in the U.S For service in CanadaPara servicio en 10s Eeaju Pour obtenir les services nhcessaires aux LU Pour le service au CanadaOntario ColumbiaAlberta ManitobaNouvelle ColombieBritannique OsseHIWarrantyROPER QlGarantieROPER de 10% De desechos
Related manuals
Manual 13 pages 13.05 Kb

Air Conditioner specifications

Roper air conditioners are a popular choice for those seeking reliable cooling systems for their homes or offices. Known for their affordability and efficiency, Roper offers a range of products that cater to diverse cooling needs. These air conditioners come with various features designed to enhance comfort while being easy to operate and maintain.

One of the standout features of Roper air conditioners is their energy efficiency. Many models are equipped with energy-saving technology, allowing users to keep energy costs low while maintaining a comfortable indoor climate. The Energy Efficiency Ratio (EER) ratings of Roper units are designed to comply with modern standards, making them an eco-friendly option for consumers conscious of their environmental impact.

Roper air conditioners also prioritize user-friendliness. Most models are equipped with simple control interfaces, allowing users to easily adjust temperature settings, fan speed, and mode of operation. Some advanced models even incorporate programmable timers, enabling homeowners to set cooling schedules that align with their daily routines, further optimizing energy consumption.

In terms of technologies, Roper air conditioners often feature advanced cooling systems with multiple speed settings. This allows for customizable airflow, ensuring that users can achieve their desired level of comfort. Additionally, many models are designed with a dehumidification function, which helps to remove excess moisture from the air, creating a more pleasant indoor environment.

Another characteristic that makes Roper air conditioners stand out is their compact and portable designs. Many units are designed for window installation or can be used as portable air conditioners, giving users flexibility in placement and operation. This makes them an ideal solution for apartments or spaces where traditional central air conditioning systems may be impractical.

Furthermore, Roper air conditioners often come with easy-to-clean filters, promoting better air quality by reducing dust and allergens in the home. Regular maintenance is straightforward, enabling users to keep their units running efficiently over a longer period.

In conclusion, Roper air conditioners are an excellent choice for those looking for cost-effective and efficient cooling solutions. With their focus on energy efficiency, user-friendly design, advanced cooling technologies, and compact features, Roper air conditioners provide comfort and convenience for any setting. Whether for home use or office environments, Roper stands as a reliable option in the competitive air conditioning market.