Wayne 352205-001 warranty Montage Suite, Méthode, 11 Fr

Page 11

ESP25

Montage (Suite)

adaptateur (non inclus). Un tuyau d’un plus petit diamètre réduira l’écoulement, le débit et la performance de la pompe.

3.Couper une section de 1,2 m (4 pi) de tuyau rigide de PVC de 3,2 cm (11/4 po) ou 3,8 cm (11/2 po). Cimenter un tuyau de 3,8 cm (11/2 po) à un raccord fileté. Cimenter un tuyau de 3,2 cm (11/4 po) dans le raccord de tuyau. Fixer une section de 3,2 cm (11/4 po) de tuyau à l’adaptateur de décharge ESP25.

4.Visser sur la décharge de la pompe.

Attention de ne pas dénuder ou fausser le filetage des raccords de plastique ou les clapets. Un boyau flexible n’est pas recommandé. Pour une installation permanente, il faut un tuyau de métal ou de PVC rigide.

5.

Placer la pompe avec la section de

 

1,2 m (4 pi) de tuyau PVC sur une

 

surface solide et à niveau dans le

 

puisard sur une surface élevée.

6.

Fixer un clapet de caoutchouc (vendu

 

séparément) sur le dessus du tuyau de

 

décharge. Ceci permettra de retirer

Méthode 2

S’il n’est pas possible n’utiliser une décharge distincte réservée comme pour la méthode 1, la pompe ESP25 peut être attachée au tuyau de décharge de la pompe à c.a. en installant un raccord en ‘Y’. Il faudra alors deux clapets.

1.Placer la ESP25 sur une surface solide et à niveau dans le puisard. Ne pas placer la pompe sur une surface meuble ou de sable. De petites pierres ou le sable peuvent endommager la pompe menant à une défaillance de pompe possible.

2.Cette pompe a une décharge de 3,8 cm (11/2 po NPT). Pour utiliser un tuyau de décharge de 3,2 cm

(11/4 po NPT), il faudra installer un adaptateur (non inclus). Un tuyau d’un plus petit diamètre réduira l’écoulement, le débit et la performance de la pompe.

3.Il faudra un clapet à LA FOIS dans la conduite de décharge de la pompe principale c.a. et dans la pompe ESP25 pour éviter la recirculation de l’eau dans le puisard. Le système ne fonctionnera pas dans deux clapets.

4.Couper une section de 1,2 m (4 pi) de tuyau rigide de PVC de 3,2 cm (11/4 po) ou 3,8 cm (11/2 po). Cimenter un tuyau de 3,8 cm (11/2 po) à un raccord fileté. Cimenter un tuyau de 3,2 cm (11/4 po) dans le raccord de tuyau. Fixer une section de 3,2 cm (11/4 po) de tuyau à l’adaptateur de décharge ESP25.

5.Visser sur la décharge de la pompe.

Attention de ne pas dénuder ou fausser le filetage des raccords de plastique ou les clapets. Un boyau flexible n’est pas recommandé. Pour une installation permanente, il faut un tuyau de métal ou de PVC rigide.

facilement la pompe ou le clapet

pour l’entretien ou la réparation

NOTE : Vérifier que les soupapes peuvent être placées directement dans la décharge de la pompe s’il y a lieu. Il est toutefois recommandé pour faciliter le démontage de placer les clapets au- dessus du puisard tel qu’illustré dans la figure 1.

Le reste de l’installation de tuyau de décharge peut varier selon les circonstances individuelles. Acheminer le tuyau de décharge vers un mur extérieur en choisissant le parcours le plus court et en utilisant de solides pratiques de plomberie. Réduire les tournants au minimum car cela réduit l’écoulement de sortie de la pompe. Le tuyau qui sort de la structure de l’édifice devrait être en pente vers le bas pour que l’eau ne gèle pas dans le tuyau.

En installant le tuyau de décharge distinct, percer dans le mur extérieur avec l’équipement de perçage approprié. Sceller le trou pour éviter que l’eau n’y pénètre.

Solive de plancher

 

Raccord en “Y”

 

Coude

 

de 45°

 

 

 

Tuyau rigide

Chargeur

de PVC

 

 

 

 

Clapet (voir étape 10)

Clapet

 

 

 

 

(voir

 

 

étape 10)

Boîte de batterie

Pompe actuelle

Pompe ESP25

Figure 2 - Méthode 2

11 Fr

Image 11
Contents Description Safety GuidelinesGeneral Safety Information Battery InformationMethod 1 Preferred InstallationPump Installation Method Methods 1 Control Box InstallationOperation Batteries MaintenanceCorrective Action Troubleshooting ChartSymptom Possible Causes Part No. Description Number Qty For Replacement Parts, callLimited Warranty Déballage Directives de SécuritéGénéralités sur la Sécurité Information sur la batterieMéthode 1 de choix Installation de la pompeInformation sur la batterie Suite Montage11 Fr Montage SuiteMéthode 12 Fr Installation de la boîte de contrôleFonctionnement Méthodes 1 et13 Fr Entretien14 Fr Guide de DépannageSymptôme Causes Possibles Mesures Correctives 15 Fr Numéro Réf. Description De pièce Qté16 Fr Garantie LimitéeInformación sobre la batería DescripciónMedidas de Seguridad Informaciones Generales de Seguridad18 Sp Información sobre laInstalación Instalación de la bomba19 Sp Método 1 se prefiereMétodo 20 Sp FuncionamientoMétodos 1 y Instalación de la caja de control21 Sp Mantenimiento22 Sp Guía de diagnóstico de averías23 Sp No. de Número Descripción De pieza Ctd24 Sp Garantía Limitada