Duracraft DH-890 owner manual R a N T I E L I M I T É E, Aux États-Unis

Page 24

GARANTIELIMITÉE

Modalités et conditions de la garantie limitée

Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit.

La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat.

A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement, durant la période de garantie, d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie. Prière de lire le guide d’utilisation avant de tenter d'utiliser ce produit. LE

FABRICANT N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE. Dans certaines régions, on ne permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une région à l’autre, et il est possible que vous en ayez d’autres. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l’achat initial.

B. À sa discrétion, le fabricant réparera ou remplacera ce produit si l'on constate, durant la période de garantie, qu'il comporte un vice de matière ou de main-d’œuvre. Tout produit défectueux devrait être retourné à l’endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont la garantie est toujours valide devrait être retourné au fabricant.

REMARQUE: CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE TAMPON NATURAL COOL MOISTURE®, DONT LE RENDEMENT DÉPENDRA DE LA QUALITÉ DE L'EAU UTILISÉE DANS L'HUMIDIFICATEUR.

C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel.

D. Retourner tout produit défectueux au fabricant, fret payé d’avance et accompagné d'une preuve d'achat et d’un chèque ou mandat de poste de 10,00 $ US / 14.50 $ can. pour les frais de manutention, d'emballage de retour et d'expédition. Adresser à :

aux États-Unis:

Attn: Returns Department South Point Distribution Center 4755 South Point Drive Memphis, TN 38118 USA 1-800-554-4558

au Canada:

Attn: Returns Department 510 Bronte Street

Milton, ON L9T 2X6, Canada 1-800-554-4558

©2001 All rights reserved. Honeywell

HU4085.01

P/N: 035-00326-002 Rev. 1

5/01

Artwork: 043-50055-002 Rev. 1

 

Image 24
Contents Model DH-890 Series Page Important Safety Instructions T R O D U C T I O N Natural Cool Moisture SystemT U P L L I N G C O N T I N U E D E R AT I O NLet solution stand for 20 minutes E K LY C L E a N I N GPage D O F T H E S E a S O N C a R E a N D S T O R a G E O U B L E S H O O T I N GE C T R I C a L R AT I N G S S T O M E R a S S I S TA N C EThis product is rated at 0.6 amps, 120V, 60 Hz Or visit our website atR E P R O D U C T S PriceLimited Warranty Milton, on L9T 2X6, CanadaGuide Dutilisation DH-890Page Importantes Instructions DE Sécurité ’humidificateur est composé Des éléments suivantsS T a L L a T I O N Montre . Mettre le bouchon de côtéReplacer le boîtier du moteur sur la base Rinse-To-Clean M P L I S S a G E S U I T EN C T I O N N E M E N T T T O YA G E H E B D O M a D a I R E Jeter l’eau se trouvant dans la baseO L O N G AT I O N D E L a D U R É E D E S E R V I C E PA N N a G E D E À L a C L I E N T È L E Téléphonez-nous sans frais au Ou visitez notre site Web àO D U I T S D ’ E N T R E T I E N PrixR a N T I E L I M I T É E Aux États-UnisManual DEL Propietario Page Instrucciones Importantes DE Seguridad É E S a g I O N M R a N T I M I C R O B I a L ? R E G L O L L E N OVuelva a poner la Caja del motor en la base Rinse-To-Clean N T I N a C I O N D E R E L L E N ON C I O N a M I E N T O L I M P I E Z a S E M I N a L Bote todo agua residual de la BaseO L O N G a R L a V I D a D E L F I LT R O Y E L EL Mantenimiento Y Almacenamiento Fuera DE Sazón D I a D O S D E D I F I C U LTA D E SI S T É N C I a a L C L I E N T E Llámenos sin costo a Or visit our website atO D U C T O S D E M a N T E N a M I E N T O SOUS-TOTALR a N T Í a L I M I TA D a