Duracraft DH-890 owner manual O D U C T O S D E M a N T E N a M I E N T O, Sous-Total

Page 35

PRODUCTOSDEMANTENAMIENTO

Si el comerciante mas cercante está agotado de productos de mantenamiento y piezas de repuesto, se puede hacer un pedido al instante. Por hacer pedido con carta de credito (MasterCard, Visa, Discover) llame el número de teléfono 1-800-554-4558 o llene la forma por debajo y la envie acompañado con cheque o giro postal (perdoñ mas no aceptamos ECP's (Entrega contra pago) a:

Honeywell

Consumer Service Center

250 Turnpike Road

Southborough, MA 01772 USA

Por favor, permite de cuatro a seis semanas para la remisión de pedido. Residentes de Massachusetts debe anadir 5% impuesto de compraventa.

 

 

PRIX

 

Articulo

N de articulo Cantidad

U.S.

CAN

Total

 

 

 

 

 

Filtro de Natural Cool Moisture® - uno por paquete

AC-888

$ 9.99

$13.50

 

Tratamiento Bacteriostático Humedecedor DuraSept® (1 litre)

AC-802

5.00

6.75

 

 

 

 

 

 

Ablandador Humedecedor DuraFree® (1 litre)

AC-817

5.00

6.75

 

Limpiador Humedecedor DuraRinse® (1 litre)

AC-816

5.00

6.75

 

Base Rinse-to-Clean

DH-890-1

10.00

13.50

 

 

 

 

 

 

Tanque de Agua y Tapón de Llenado

DH-890-2

19.99

27.00

 

 

 

 

 

 

Tapón de Llenado

DH-890-3

5.00

6.75

 

 

 

 

 

 

Higrómetro digital y Termostato (F°/C°)

HAC-555

19.99

27.00

 

Mede la temperatura del sitio y nivel de humdedad del sitio. Autoestable: se puede colocar en cualquier lugar en el sitio.

SOUS-TOTAL

Residentes de MA añade 5% Impuesto de compraventa / Solo Los Residentes de Canadá añade 7% GST

Envio y Manejo Residentes EU añade $4.95 / Residentes Canadienses añade $7.25

Suma Remitido

Nombre

Cheque o giro postal remetido

 

 

Dirección

Número de Carta de Crédito

 

 

 

Fecha de expiración

 

 

Número de Teléfono de día

Firma

 

 

Image 35
Contents Model DH-890 Series Page Important Safety Instructions Natural Cool Moisture System T R O D U C T I O NT U P E R AT I O N L L I N G C O N T I N U E DE K LY C L E a N I N G Let solution stand for 20 minutesPage O U B L E S H O O T I N G D O F T H E S E a S O N C a R E a N D S T O R a G EOr visit our website at E C T R I C a L R AT I N G SS T O M E R a S S I S TA N C E This product is rated at 0.6 amps, 120V, 60 HzPrice R E P R O D U C T SMilton, on L9T 2X6, Canada Limited WarrantyDH-890 Guide DutilisationPage Importantes Instructions DE Sécurité Des éléments suivants ’humidificateur est composéMontre . Mettre le bouchon de côté S T a L L a T I O NN C T I O N N E M E N T Replacer le boîtier du moteur sur la base Rinse-To-CleanM P L I S S a G E S U I T E Jeter l’eau se trouvant dans la base T T O YA G E H E B D O M a D a I R EO L O N G AT I O N D E L a D U R É E D E S E R V I C E PA N N a G E Téléphonez-nous sans frais au Ou visitez notre site Web à D E À L a C L I E N T È L EPrix O D U I T S D ’ E N T R E T I E NAux États-Unis R a N T I E L I M I T É EManual DEL Propietario Page Instrucciones Importantes DE Seguridad É E S a g I O N M R a N T I M I C R O B I a L ? L L E N O R E G L ON C I O N a M I E N T O Vuelva a poner la Caja del motor en la base Rinse-To-CleanN T I N a C I O N D E R E L L E N O Bote todo agua residual de la Base L I M P I E Z a S E M I N a L O L O N G a R L a V I D a D E L F I LT R O Y E L D I a D O S D E D I F I C U LTA D E S EL Mantenimiento Y Almacenamiento Fuera DE SazónLlámenos sin costo a Or visit our website at I S T É N C I a a L C L I E N T ESOUS-TOTAL O D U C T O S D E M a N T E N a M I E N T OR a N T Í a L I M I TA D a