Duracraft DH-890 owner manual É E S a g I O N M R a N T I M I C R O B I a L ?

Page 28

INTRODUCTION

Grácias por comprar el Humedecedor de Natural Cool Moisture® Duracraft®. Si desea mas informacion de nuestro rango de productos, visítanos a: www.honeywell.com/yourhome.

C Ó M O F U N C I O N A ?

S I S T E M A N AT U R A L C O O L M O I S T U R E ®

Aire seco está aspirado por esta Unidad Natural Cool Moisture® y un ventilador de poco ruido expele y difunde aire de humedad equilibrada y invisible. El filtro del Sistema Natural Cool Moisture® atrapa los minerales y bacteria no deseados. Cuando está funcionando la unidad no verá o sentirá un "vapor". Se lo dará cuenta de que su humedecedor está difundiendo humedad por el aire al ver dismunirse el nivel de agua en el tanque por todo el día.

El sistema exclusivo Automatic Moisture Balance System® Duracraft® aumenta la extracción de humedad cuando el aire esté seco y baja la extracción de humedad cuando el nivel de humedad esté de nivel alto. Esto ayuda ajustar automaticamente la extracción para una máxima comodidad y también ayuda en impedir la formación de condensación.

Q U É E S A g I O N M R A N T I M I C R O B I A L ?

El filtro Natural Cool Moisture® DURACRAFT® ha sido fabricado con la tecnología nueva de AgIONMR, la que impide el cultivo y migración de mantillo, moho, hongo, y bacterias odoríferas en el filtro por la duración de la vida del filtro, aproximadamente una temporada. Tenga en cuenta que, dependiente de la calidad del agua, los depósitos minerales aún pudiera obstruir o descolorar el filtro y también afectar el rendimiento del humedecedor.

M O D È L E D H - 8 9 0

El humedecedor compone de las piezas siguientes:

CAJA DEL MOTOR

High

FILTRO DE NATURAL

COOL MOISTURE®

BASE RINSE-TO-

CLEAN®

TANQUE DE AGUA

TAPÓN DE LLENADO

Image 28
Contents Model DH-890 Series Page Important Safety Instructions T R O D U C T I O N Natural Cool Moisture SystemT U P L L I N G C O N T I N U E D E R AT I O NLet solution stand for 20 minutes E K LY C L E a N I N GPage D O F T H E S E a S O N C a R E a N D S T O R a G E O U B L E S H O O T I N GE C T R I C a L R AT I N G S S T O M E R a S S I S TA N C EThis product is rated at 0.6 amps, 120V, 60 Hz Or visit our website atR E P R O D U C T S PriceLimited Warranty Milton, on L9T 2X6, CanadaGuide Dutilisation DH-890Page Importantes Instructions DE Sécurité ’humidificateur est composé Des éléments suivantsS T a L L a T I O N Montre . Mettre le bouchon de côtéM P L I S S a G E S U I T E Replacer le boîtier du moteur sur la base Rinse-To-CleanN C T I O N N E M E N T T T O YA G E H E B D O M a D a I R E Jeter l’eau se trouvant dans la baseO L O N G AT I O N D E L a D U R É E D E S E R V I C E PA N N a G E D E À L a C L I E N T È L E Téléphonez-nous sans frais au Ou visitez notre site Web àO D U I T S D ’ E N T R E T I E N PrixR a N T I E L I M I T É E Aux États-UnisManual DEL Propietario Page Instrucciones Importantes DE Seguridad É E S a g I O N M R a N T I M I C R O B I a L ? R E G L O L L E N ON T I N a C I O N D E R E L L E N O Vuelva a poner la Caja del motor en la base Rinse-To-CleanN C I O N a M I E N T O L I M P I E Z a S E M I N a L Bote todo agua residual de la BaseO L O N G a R L a V I D a D E L F I LT R O Y E L EL Mantenimiento Y Almacenamiento Fuera DE Sazón D I a D O S D E D I F I C U LTA D E SI S T É N C I a a L C L I E N T E Llámenos sin costo a Or visit our website atO D U C T O S D E M a N T E N a M I E N T O SOUS-TOTALR a N T Í a L I M I TA D a