LG Electronics LT1010CR Problemas y soluciones habituales, Operación normal, Operación anormal

Page 44

Cuidado y Mantenimiento

Problemasysolucioneshabituales

Las sugerencias para solucionar problemas ahorran tiempo y dinero !

Revise la cartilla de más abajo antes de llamar al service, tal vez no tenga que hacerlo.

Operaciónnormal

Se puede oír un ruido agudo causado por el agua cuando está siendo recogida y arrojada contra el condensador en días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a quitar la humedad y mejorar la eficiencia.

Se pueden oír clicks en el termostato cuando el compresor gira hacia dentro y hacia afuera.

El agua se depositará en la bandeja de base durante los días lluviosos o de humedad alta. El agua puede rebalsar y gotear desde el lado exterior de la unidad.

El ventilador puede funcionar aún cuando el compresor no lo hace.

Operaciónanormal

Probama

Causas posibles

Que hacer

El acondicionador de aire no arranca.

El acondicionador de aire está desenchufado.

El fusible está quemado/el interruptor de circuito está abierto.

Interrupción de la provisión de energía eléctrica.

Asegúrese de que el enchufe del acondicionador de aire sea totalmente ajustado dentro de la salida.

Compruebe el fusible de la casa /la caja del interruptor de circuito y reemplace el fusible o vuelva a colocar el interruptor.

Si se produce una interrupción de la provisión de energía eléctrica, gire el control a OFF (apagado). Cuando la energía se restituye, espere 3 minutos para reiniciar el acondicionador de aire para prevenir que el compresor se dispare.

El dispositivo interruptor de • Presione el botón RESET situado en el enchufe del

corriente está

cable de alimentación. Si el botón RESET no

desconectado.

permanece activo, suspenda el uso del aire

 

acondicionado y póngase en contacto con un técnico de

 

servicio cualificado.

El flujo de aire está restringido

Asegúrese de que no haya cortinas, persianas, o muebles que bloqueen la parte frontal del acondicionador de aire.

El acondicionador de aire no enfría como debería.

Coloque el control de TEMPERATURA en un número más alto.

El filtro de aire está sucio.

La habitación puede haber estado caliente.

El aire frío se escapa.

Gire el control de TEMPERATURA a un número más bajo.

Limpie el filtro por lo menos cada 2 semanas. Vea la sección de instrucciones para el funcionamiento.

Cuando el acondicionador de aire se ha encendido por primera vez, se necesita tiempo para que la habitación se enfríe.

Compruebe si las rejillas del respiradero del piso están abiertas y que el aire frío regrese.

Coloque el respiradero del acondicionador de aire en posición cerrada.

Los serpentines de

• Vea más abajo "Congelamiento del acondicionador

enfriamiento se han

de aire".

congelado.

 

Congelamiento del acondicionador de aire

El hielo bloquea el flujo de aire y no permite que el acondicionador de aire enfríe la habitación.

Ajustar el control de mode en 'Ventilación Alta' o 'Erfriamiento Alto' con la temperatura alta.

44Aire Acondicionador

Image 44
Contents Room AIR Conditioner Table of Contents Safety Precautions Don’t use a power cord, a Always plug into a groundedOutlet Power cord length Is damaged Be caution when unpacking and installingUnplug the unit if strange Sounds, odors, or smokeCome from it During operation Ventilate the room well whenHold the plug by the head When gas leaks, open Keep level parallel in installing the productOtherwise, it may cause vibration or water leakage It will cause electric shock or fireSharp edges when Perform ventilation Installing Sometimes Do not block the inlet or outlet of air flowDo not step on Always insert the filter Be cautious not to touchCleaning and Maintenance ServiceBefore Operation Preparing for OperationIntroduction Symbols Used in this ManualFeatures Electrical Safety Use Wall Receptacle Power SupplyElectrical Data Wash hands after handlingElectrical Safety Please Read CarefullyMake sure air conditioner does not fall during installation InstallationInstallation Requirements Installation HOW to InstallProcedure a Supplied with your unit,skip to stepTo the wall sleeve. If you need plastic nuts to Trim 2 eaFasten the screws Procedure BTop View Procedure a WallRemove the backing from the support blocks Procedure CRemove the backing from the Horizontal To achieve rearward slope for unit draining Remove the backing from the 1113/16 shimOperating Instructions ControlsFAN Fan-only operation Remote controlIncrements of 1 F Air Direction How to insert BatteriesVentilation How to Attach Front Grille to Cabinet Maintenance and ServiceAir Filter Cleaning Normal Operation Common Problems and SolutionsTroubleshooting Memo Nombre del distribuidor Fecha de compra Escriba aquí el modelo y número de serieModelo n Serie n Precauciones de Seguridad Toma a tierraNo desmonte ni modifique Tenga cuidado al Los productos AparatoNo ponga el cable de alimentación cerca de un calentador Mantenga nivelado el producto al instalarlo No dañe ni use un enchufe de alimentación no especificadoSostenga el enchufe por su cabeza al sacarlo No se suba a la unidad Inserte siempre el filtro Puntiagudos al instalar Ocasiones Del aire durante elPreparación para el funcionamiento UsoLimpieza y mantenimiento ServicioCaracterísticas IntroducciónSímbolos Utilizados en Este Manual Seguraida Electrica Datos ElectricosSeguraida Electrica Importante Favorlea CON AtenciónInstalacion Requisitos DE InstalaciónPeríodo de tiempo Frontal y posteriorInstalación Cómo InstalarProcedimiento a ParedProcedimiento B Perspectiva superiorColoque la rejilla plástica Apriete los tornillosAjuste la posición según describe el paso Procedimiento aProcedimiento C Igual a 18, salte al paso 7. Si no, corte lasDel soporte de pared Drenaje de la unidad, retire el envoltorio de lasInstruccionnes de Funcionamiento ControlesEl ajuste se muestra en pantalla Del ventilador, control de temperatura en 72 FControl remoto Reinicio automáticoIncrementos de 1 F El ajuste aparece en pantallaDirección del aire Cómo Poner Las BateriasVentilación Como agregar la rejilla frontal al gabinete Cuidado y MantenimientoLimpieza del filtro de aire Problemas y soluciones habituales Operación normalOperación anormal Gire el control de Temperatura a un número más bajoNota Nota Aire Acondicionador Garantía Limitada DEL Aire Acondicionador LG EE.UU LG Room AIR Conditioner Limited Warranty USA Patent No. Us 6, 412 No A20437P